Since the Second Vatican Council marriages celebrated according to the rite of the Ecumenical Patriarchate of Constantinople, to which the exarchate belongs, may be recognized as canonically valid. |
После Второго Ватиканского собора браки, в соответствии с обрядом Константинопольского патриархата, к которому принадлежит экзархат, могут быть признаны канонически действительными. |
Father Spartas and his supporters found a priest from the Ecumenical Patriarchate of Constantinople who traveled through Africa and baptized and chrismated (anointed) Greek children. |
«Отец Спартас и его единомышленники нашли священника из Константинопольского Патриархата, который ездил по Африке и крестил греческих младенцев. |
In 1685-1686, the Diocese of Kiev, along with all the Metropolitan of Kiev, has been translated from the Patriarchate of Constantinople to the Moscow, succeeded Kiev-Moscow Metropolitan. |
В 1685-1686 году Киевская епархия, вместе со всей Киевской митрополией, была переведена из состава Константинопольского Патриархата в состав Московского, наследовавшего Киево-Московской митрополии. |
Revered relics of St. Athanasius of Constantinople, of the Reverend Meletios and of Martyr Alexander are kept in the cathedral. |
В Благовещенском соборе хранятся мощи Константинопольского чудотворца святителя Афанасия, преподобного Мелетия и священномученика Александра. |
Bruno tried to persuade Ahtum, the Duke of Banat, who was under jurisdiction of Patriarchate of Constantinople to accept the jurisdiction of the Bishop of Rome, but this precipitated a large controversy leading to organized opposition from local monks. |
Бруно попытался склонить Ахтума, правителя Баната, который в то время находился под юрисдикцией Константинопольского патриархата, перейти под юрисдикцию папы Римского, но это вызвало недовольство со стороны прежде всего местных монахов. |