Let me search it for dolamide which we can confiscate. |
Позвольте мне обыскать его на предмет доламайда, который мы сможем конфисковать. |
Such assets are more difficult to identify, trace, freeze, confiscate and eventually repatriate. |
Такие активы сложнее идентифицировать, отследить, заморозить, конфисковать и, в конечном итоге, репатриировать. |
Otherwise, he promised to confiscate the apartments and houses of former regional leaders of the Party of Regions. |
В противном случае он обещал конфисковать квартиры и дома бывших руководителей области от Партии регионов. |
Failure to prosecute traffickers and to confiscate their illegal proceeds marks a failure by the State in this obligation. |
Неспособность наказать преступников и конфисковать их доходы, полученные незаконным путем, означает невыполнение государством данного обязательства. |
I've got orders to confiscate any comm devices you have. |
У меня приказ конфисковать все ваши средства связи. |
My job is to confiscate the evidence, document it and prepare it for international and/or domestic court. |
Моя работа - конфисковать улики, задокументировать их и подготовить для международного и/или местного суда. |
In addition to arresting the New York connection for a major Mexican cartel, we utilized the law of civil forfeiture to confiscate all of his assets. |
Кроме ареста нью-йоркских контактов крупнейшего мексиканского картеля, мы задействовали закон, чтобы конфисковать всё его имущество. |
They're trying to confiscate the money made from these drug sales. |
Они пытаются конфисковать деньги, полученные от продажи этих наркотиков. |
The right of the government to confiscate private property... |
Право правительства чтобы конфисковать частную собственность... |
What better way to confiscate the disk and find out how much of the garbage file was copied. |
Это лучший способ конфисковать диск и узнать, какая часть мусорного файла скопирована. |
Lord Brompton, this magical box we have to confiscate it. |
Лорд Бромптон, эту волшебную коробочку нам придётся конфисковать. |
I'm afraid I have to confiscate it. |
Боюсь, я должен конфисковать его. |
The Minister of Finance is authorized, under subsection (b) to confiscate such property. |
На основании пункта (Ь) указанного положения Министр финансов имеет право конфисковать такое имущество. |
Once, in a violation of international law, the Bavarian Revolutionary Government attempted to confiscate the Nunciature's car at gunpoint. |
Однажды, в нарушение международного права, баварское революционное правительство попыталось конфисковать автомобиль нунциатуры под дулом пистолета. |
The emperor could also confiscate the revenues for whatever reason. |
Он мог по любой причине конфисковать их доходы. |
A.I.M. also sent an agent to attempt to confiscate the quantum-bands given to Quasar. |
А. И.М. также послал агента, чтобы попытаться конфисковать квантовые диапазоны, данные Квазару. |
I have orders to confiscate your credentials and your weapon. |
У меня есть приказ конфисковать Ваше удостоверение и Ваше оружие. |
And confiscate a quarter of a mil of departmental buy money. |
И конфисковать четверть миллиона ведомственных денег на покупку. |
A few magazines I had to confiscate for research. |
Несколько журналов мне пришлось конфисковать для исследований. |
I'm sorry, but I must confiscate this. |
К сожалению, я должна это конфисковать. |
He may also confiscate the weapon involved in the crime. |
Он может также конфисковать оружие, которое применялось при совершении преступления. |
You can't confiscate Morn's voles. |
Вы не можете конфисковать крыс Морна. |
We confiscate matches, lighters - and anything that can be used as a weapon. |
Мы конфисковать спичками, зажигалками - и все, что может быть использовано как оружие. |
Federal law says we have to confiscate your $25,000. |
Федеральный закон гласит, что мы должны конфисковать $25,000. |
Earthforce decided to confiscate all the records for their investigation. |
Земные Силы решили конфисковать все записи для расследования. |