| If you want your letters to reach your families, you must confess. | Если хотите чтобы письма дошли до семьи вы должны исповедоваться. |
| I would confess to the pope's ear alone and be absolved of my heinous sins by the successor to St. Peter. | Я хочу исповедоваться Папе лично, наедине и получить прощение моих отвратительных грехов от местоблюстителя Св. Петра. |
| Please Padre, let me confess. | Пожалуйста, падре, позвольте мне исповедоваться. |
| Which is why it's best to think twice - before you confess. | Поэтому, прежде чем исповедоваться, лучше подумать дважды... |
| You do bad things so you can confess to your Dad? | Делаешь гадости, чтобы исповедоваться своему папаше? |
| Because dead men can't confess, can they? | Потому что мертвые не могут исповедоваться? |
| You cannot just confess to anyone that suits you, and then expect everything to be as it was. | Ты не можешь просто исповедоваться любому, что тебе подходит, и затем ожидать, что все будет, как раньше |
| If he does confess... | А если он вдруг решит исповедоваться... |
| Go and confess, immediately! | Несчастная! И быстро исповедоваться. |
| I would never confess. | Я не стал бы исповедоваться. |
| Maybe you don't let somebody confess to you in the first place because once you know, you can't un-know. | Не позволяй исповедоваться тебе, как только ты узнаешь, уже не сможешь стереть это из памяти. |
| Why would you go to all that trouble, just walk in here and confess it to me? | Столько неприятностей, чтобы только приехать и передо мной исповедоваться? |