| I doubt that she made the $100,000 down payment on your new condo or on the lease for your Mercedes. | Я очень сомневаюсь, что она сделала $ 100,000 авансовый платеж за вашу новую квартиру, или за ваш Мерседес |
| WIFE GETS THE HOUSE, GUY GETS THE CONDO. | Жена получает дом, муж получает квартиру. |
| Bought a condo in marin. | Клуни купил квартиру в кондоминимуме в Марине. |
| Boca condo and all. | Квартиру в Бока и все остальное. |
| You bought the dead guy's condo? | Ты купил квартиру мертвого парня? |
| And I bought this condo | И я купил эту квартиру, |
| To yours and Ben's condo? | В вашу с Беном квартиру? |
| So, you're buying a condo. | Значит, ты покупаешь квартиру. |
| Okay, I can sell my condo. | Я могу продать свою квартиру. |
| I cosigned for his condo. | Я подписал соглашение за его квартиру. |
| I processed Amy's condo. | Я обследовала квартиру Эми. |
| A condo in Boca. | В квартиру в Бока. |
| A condo for just the three of us? | Квартиру только для нас троих? |
| Buy a condo and a cuisinart? | Купить квартиру и кухонный комбайн? |
| Maybe he can explain how you can afford a Mercedes and a seven-figure condo down in Boca on a salary of 56 K a year? | Может быть он сможет объяснить, как ты можешь позволить себе мерседес И семикомнатую квартиру на Боке на зарплату в 56 тысяч в год. |
| I just got a condo. | Я только квартиру получил. |
| I wanted to talk about my condo. | Хотела поговорить про свою квартиру. |
| It paid for the new condo. | Оно оплаттило новую квартиру. |
| In your new condo? | В вашу новенькую квартиру? |
| I sold him a condo. | Я как-то продал ему квартиру. |
| You're not getting the condo. | Не дам я тебе квартиру. |
| I bought that condo close to this hospital. | Я купила квартиру неподалёку отсюда. |
| Are you all set to buy a condo? | Уже подобрали себе квартиру? |
| And he wanted to sell us a condo. | И хотел продать нам квартиру. |
| She sold me my condo. | Она продала мне квартиру. |