Английский - русский
Перевод слова Condo

Перевод condo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Квартира (примеров 54)
Maura, every cent I have is in my condo. Мора, всё, что у меня есть, это квартира.
Tell me I'm crazy, but that is a perfect condo. Пусть я сошёл с ума, но это отличная квартира.
I talked to Linda, the real estate agent, and I told her we weren't interested in the condo, so... Я поговорила с Линдой из агентства недвижимости, и сказала ей, что нас не заинтересовала квартира.
Johnny explains that Ginny wants to be closer to her sisters, and that they already have a condo in Point Pleasant. Джонни объясняет, что Джинни хочет быть поближе со своими сёстрами, и что у него уже есть квартира в Пойнт-Плезанте, Нью-Джерси.
It's just a condo. Это всего лишь квартира.
Больше примеров...
Квартиру (примеров 163)
They sold the condo and she was there packing everything up. Они продали квартиру и она упаковывала вещи.
Danny sells his father's house and uses the money to pay for a condo. Дэнни продает дом и использует деньги, чтобы заплатить за квартиру.
And he walks into this condo. И заходит он такой в квартиру.
The Agent I sent to Karl's condo called in. Звонил агент, которого я отправила на квартиру Карла.
Buy a condo and a cuisinart? Купить квартиру и кухонный комбайн?
Больше примеров...
Дом (примеров 80)
Which is why I went over to the condo and asked around. Вот почему я пошла в дом Эми и поспрашивала у соседей.
He's buying a condo and he needed some documents notarized and I am a notary, and so he came in... Он покупает многоквартирный дом и ему нужно заверить некоторые документы, а я нотариус, так что он зашёл...
What about your South Beach condo? А как же ваш дом на Сауз-Бич?
We just bought a condo together. Мы недавно купили собственный дом.
He was using his secret batphone to call... a back bay condo he bought a year ago. Он использовал свой тайный телефон, чтобы звонить... в дом, который он купил год назад в фешенебельном районе Бостона.
Больше примеров...
Кондоминиум (примеров 18)
I think you sent the F.B.I. to my condo. Я думаю, ты навела ФБР на мой кондоминиум.
You got a condo on Perry Street and a house in Westhampton? У тебя есть кондоминиум на улице Перри и дом в Вестхемптоне?
That condo was my life. OK? Этот кондоминиум был для меня смыслом жизни.
Waterfront condo, high-end. Кондоминиум на побережье, высшего класса.
Is anyone here going to buy a condo? Кто-нибудь собирается покупать кондоминиум?
Больше примеров...
Кондо (примеров 33)
If we could run this thing through your condo, that... И если мы сможем провести всё это через твоё кондо, будет просто...
I am calling an emergency meeting of the condo board tomorrow morning. Завтра же утром я устрою экстренное собрание правления кондо.
The cover art work for "Power" was produced by American visual artist George Condo, who also designed the artwork for My Beautiful Dark Twisted Fantasy. Обложка сингла «Рошёг» была создана американским художником Джорджем Кондо, автором обложки для Му Beautiful Dark Twisted Fantasy.
A mysterious man crept from the shadows and told me that I should run for condo board president. Таинственный мужчина вышел из тени и сказал, что я должен выдвинуть свою кандидатуру на должность президента правления кондо.
Not if we're buying it as a condo. Только если мы покупаем его как квартиру в кондо.
Больше примеров...
Домик (примеров 14)
A house in Malibu, no child support, free condo in Palm Springs. Дом в Малибу, никаких алиментов на ребёнка, бесплатный домик в Палм Спрингс.
Bought a little condo outside of Miami. Купили небольшой домик недалеко от Майами.
And Herb and I have the condo in Palm Springs, so you're certainly welcome to use it while you're recuperating. И у нас с Хербом есть домик в Палм Спрингс, так что, разумеется, можешь им пользоваться, пока ты выздоравливаешь.
I climbed the evil corporate ladder, I had an evil six-figure salary, and even bought an evil condo in Maui... right on the beach. Я забрался по корпоративной лестнице зла, получал злую шестизначную зарплату, и даже купил злой домик на Мауи... прямо на пляже.
I don't know whether to run screaming or buy a condo. Не знаю, бежать отсюда или домик прикупить.
Больше примеров...
Квартирку (примеров 6)
Maybe we put a down payment on a small condo for them. Может мы сделаем первый взнос за небольшую квартирку для них.
I set him up in a condo in Ala Moana on Frank Street. Я подыскал ему квартирку в Ала Моана на Френк Стрит.
Been talking to me about it, so I'm saying let's go look at an old condo, see what's up. Всё твердила мне об этом, вот я и подумал, давай присмотрим старенькую квартирку, глянем, что - почём.
We need to scrape some money together, get you a condo or something. Нужно будет как-нибудь скинуться тебе на квартирку или что-то в этом духе.
Let's go back to Gainesville, back to the condo. Давай вернёмся в Гейнсвилл, в нашу убогую квартирку.
Больше примеров...
Кондоминимум (примеров 7)
I'm helping my parents move into their new condo. Я помогаю родителям с переездом в новый кондоминимум.
Besides, that condo was too much house. Кроме того, этот кондоминимум был слишком для нас.
Mom says it bought her a condo. Мама говорит это окупит ее кондоминимум.
It bounces into the Caymans, but it winds up in Dominican, where he has a condo. Сначала на Кайманы, а потом в Доминиканскую республику, у него там кондоминимум.
Nice little rat condo? Милый маленький крысиный кондоминимум? Да.
Больше примеров...