Английский - русский
Перевод слова Condo

Перевод condo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Квартира (примеров 54)
Well, technically, it's still your condo, too, I think. Ну, технически, это по-прежнему и твоя квартира, я думаю.
And there's this one condo that is so... И там есть одна квартира которая такая...
I've got a perfectly good condo right here in the city. У меня есть прекрасная квартира прямо здесь, в городе.
I talked to Linda, the real estate agent, and I told her we weren't interested in the condo, so... Я поговорила с Линдой из агентства недвижимости, и сказала ей, что нас не заинтересовала квартира.
There's also Angelo's condo. Ещё остается квартира Анджело.
Больше примеров...
Квартиру (примеров 163)
He borrowed her condo so we could hang out tonight. Он одолжил ее квартиру, чтобы мы могли вместе провести вечер.
So, sells his condo, he takes out all this money. Продаёт квартиру и снимает все деньги.
I have just purchased a new condo for myself and my girlfriend, Marlowe, who will be joining me upon completion of her prison term. Я только что купил новую квартиру для себя и своей девушки, Марлоу, которая присоединится ко мне после завершения ее тюремного срока.
You must give her the yacht unless you want to give up the condo. Ты должен отдать ей яхту, если ты не хочешь потерять квартиру.
Which place, the condo, the chateau, or the chalet? На которое, квартиру, замок или шале?
Больше примеров...
Дом (примеров 80)
Well, it's called a timeshare, but the truth is, for the two weeks you're at the condo, you're not sharing anything. Это же тайм-Шер. Ну, это называется тайм-Шер. Вы представьте, на 2 недели у вас свой дом.
Well, the plan is to put in a small condo. Мы планируем поставить здесь небольшой многоквартирный дом.
He has condo on Park Avenue, house in the Hamptons and Key West. У него квартира на Парк Авеню, дом в Хэмптоне и Ки - Уэсте.
Sold a four-bedroom house in Orlando, bought a two-bedroom penthouse condo in Boca. Продал дом с 4 спальнями в Орландо, купил пентхаус с 2 спальнями в Бока.
Doing a lot of faux-marble stuff to the condo. И украсим дом искуственным мрамором.
Больше примеров...
Кондоминиум (примеров 18)
I think you sent the F.B.I. to my condo. Я думаю, ты навела ФБР на мой кондоминиум.
the last five times we checked Zee's condo? последние 5 раз мы проверяли кондоминиум Зи?
Leave the hassles, problems, and paperwork behind so you can concentrate on finding and enjoying the very best Miami Beach condo foreclosure: trust Miami Residence Realty to sweat the small stuff. Оставьте все проблемы и бумажную работу нам: Miami Residence Realty позаботится о том, чтобы вы получили лучший кондоминиум в Miami Beach, приложив к этому минимум усилий.
The building's going condo. Из дома сделают кондоминиум.
You're literally close to everything with a Miami downtown condo, and Miami Residence Realty has the experience and listing resources to get you the best condo at the best price. С Miami Residence Realty вы получите лучший кондоминиум по лучшей цене, не говоря уже о неописуемо удобном расположении ваших апартаментов.
Больше примеров...
Кондо (примеров 33)
It's a condo, and it's very much a work in progress. Это кондо! И тут ещё многое предстоит сделать.
You're sure this Frankie Condo guy is the guy that did this to you? Ты уверен, что это сделал Фрэнки Кондо?
I'm in high school with my own condo. Я старшеклассница с собственным кондо.
Well, I really haven't needed one. I mean, we've had so much space at Vince's house, but now we're all living in a small condo, so... У нас есть очень много места в доме Винса, но сейчас мы все живем в небольшом кондо, так что...
I'll leave it to you to hand it over to Condo. Я надеюсь, ты передашь это Кондо?
Больше примеров...
Домик (примеров 14)
A house in Malibu, no child support, free condo in Palm Springs. Дом в Малибу, никаких алиментов на ребёнка, бесплатный домик в Палм Спрингс.
He has a condo that he uses by the beach. У него есть домик, не далеко от пляжа.
And Herb and I have the condo in Palm Springs, so you're certainly welcome to use it while you're recuperating. И у нас с Хербом есть домик в Палм Спрингс, так что, разумеется, можешь им пользоваться, пока ты выздоравливаешь.
It's old, it doesn't shoot straight, and it's worth enough to buy us both a chrome condo 5000 miles from here. Он старый и дает осечку, И за него дадут достаточно, чтобы мы смогли купить себе симпатичный домик где-нибудь в 5000 миль отсюда.
Well, maybe it'll inspire your sister To finish that condo so they can move in. dad... Возможно, это заставит твою сестру, отремонтировать домик, чтобы они смогли туда въехать.
Больше примеров...
Квартирку (примеров 6)
Maybe we put a down payment on a small condo for them. Может мы сделаем первый взнос за небольшую квартирку для них.
I set him up in a condo in Ala Moana on Frank Street. Я подыскал ему квартирку в Ала Моана на Френк Стрит.
I realized back in my condo in Boca Я вернулась назад в свою квартирку в Бока.
Been talking to me about it, so I'm saying let's go look at an old condo, see what's up. Всё твердила мне об этом, вот я и подумал, давай присмотрим старенькую квартирку, глянем, что - почём.
We need to scrape some money together, get you a condo or something. Нужно будет как-нибудь скинуться тебе на квартирку или что-то в этом духе.
Больше примеров...
Кондоминимум (примеров 7)
We bought a condo at Del Boca Vista. Мы купили кондоминимум в Дель Бока Виста.
Besides, that condo was too much house. Кроме того, этот кондоминимум был слишком для нас.
It bounces into the Caymans, but it winds up in Dominican, where he has a condo. Сначала на Кайманы, а потом в Доминиканскую республику, у него там кондоминимум.
Nice little rat condo? Милый маленький крысиный кондоминимум? Да.
This is quite a condo. Это тот еще кондоминимум.
Больше примеров...