Английский - русский
Перевод слова Condo
Вариант перевода Квартира

Примеры в контексте "Condo - Квартира"

Примеры: Condo - Квартира
Look, my condo is three blocks that way. Слушай, моя квартира в трех кварталах в ту строну.
He's got this great condo from before he was married. У него была отличная квартира еще до того, как он женился.
She got a condo in Key Biscayne, chauffer, flowers from Europe daily. У нее есть квартира в Кей Бискейн, шофер, ежедневно цветы из Европы.
Well, technically, it's still your condo, too, I think. Ну, технически, это по-прежнему и твоя квартира, я думаю.
A secret condo that your life partners and best friends Cindy and George don't know about. Секретная квартира, о которой ваши партнеры и лучшие друзья Синди и Джордж не знают.
This condo thing you've been talking about. Та квартира, о которой ты говорила.
He has condo on Park Avenue, house in the Hamptons and Key West. У него квартира на Парк Авеню, дом в Хэмптоне и Ки - Уэсте.
I have a condo in town. У меня есть квартира в городе.
She got a condo in Key Biscayne, chauffer, flowers from Europe daily. У неё квартира в Ки-Бискейне, личный шофер, цветы из Европы - ежедневно.
I don't expect my condo to burn down, but I have fire insurance. Я не ожидаю, что моя квартира загорится, Но у меня есть страховка от пожара.
It's a condo, not a museum display. Это - квартира, а не музей.
Maura, every cent I have is in my condo. Мора, всё, что у меня есть, это квартира.
That the Tuohys, they have a condo in Oxford so they can attend as many athletic events as possible. Что у Тьюи имеется квартира в Оксфорде, и они смогут посетить любые спортивные соревнования.
I have a condo in Long Beach. У меня квартира на Лонг Бич.
One search... an adorable one-bedroom condo totally in your new price range. Я нашла... прекрасная однокомнатная квартира полностью соответствует твоей ценовой категории.
Voight's got a condo in Myrtle Beach. У Войда есть квартира на Миртл Бич.
He has an actual job and a two-bedroom condo on South Padre Island. У него есть работа с трёхкомнатная квартира на Саус Падре.
Tell me I'm crazy, but that is a perfect condo. Пусть я сошёл с ума, но это отличная квартира.
Million-dollar condo, convertible, and just for fun, his and hers... these. Квартира за миллион долларов, мустанг и просто по приколу её... эти.
He keeps a condo here that belonged to his folks. Здесь у него квартира, записанная на его родителей.
And there's this one condo that is so... И там есть одна квартира которая такая...
I've got a perfectly good condo right here in the city. У меня есть прекрасная квартира прямо здесь, в городе.
It's a big condo, and your mother is an interior decorator. У тебя большая квартира и твоя мама дизайнер.
Well, if she won't talk, her condo definitely will. Ну, если она не хочет говорить, её квартира точно будет.
I talked to Linda, the real estate agent, and I told her we weren't interested in the condo, so... Я поговорила с Линдой из агентства недвижимости, и сказала ей, что нас не заинтересовала квартира.