Again, my father bought this condo for us. |
И снова, мой отец купил эту квартиру для нас. |
Howard lets you stay in our condo for free. |
Говард отдал тебе нашу квартиру бесплатно. |
I'm redoing my condo, and Trav's helping me. |
Я переделываю свою квартиру, а Тревис мне помогает. |
We need to scrape some money together, get you a condo or something. |
Надо как-то наскрести деньжат и купить тебе квартиру. |
Because I bet my condo on that game. |
Я поставил свою квартиру на эту игру. |
You really are a great guy, I just can't lose my condo. |
Ты, правда, замечательный парень, Я просто не могу потерять квартиру. |
I'd like to take a look at your daughter's condo, Mr. Kim. |
Я бы хотела посмотреть на квартиру вашей дочери, мистер Ким. |
You told me your name was Simone, and you sold me a condo. |
Ты сказала, что тебя зовут Симон, и продала мне квартиру. |
I can't stay at my condo. |
К себе в квартиру мне нельзя. |
But we already put the deposit down on the condo. |
Но мы уже внесли задаток за квартиру. |
Danny sells his father's house and uses the money to pay for a condo. |
Дэнни продает дом и использует деньги, чтобы заплатить за квартиру. |
He borrowed her condo so we could hang out tonight. |
Он одолжил ее квартиру, чтобы мы могли вместе провести вечер. |
Vince, Jane doesn't have that kind of money unless she sells her condo. |
Винс, у Джейн нет таких денег, разве что она продаст свою квартиру. |
My nephew's been staying with me since Dexter put his condo on the market. |
Мой племянник был со мной с тех пор, как Декстер выставил свою квартиру на продажу. |
My cat seems to have wandered into your condo. |
Моя кошка, похоже, забежала в вашу квартиру. |
We can sell the car collection or your dad's condo. |
Можем продать коллекцию машин или отцовскую квартиру. |
That his secretary, Beth, had a huge salary and he bought her a condo. |
Что у Бет, его секретарши, огромная зарплата, и он купил ей квартиру. |
Wilson bought a two-bedroom condo specifically so that you could move in with him. |
Уилсон купил 2-х спальную квартиру специально, чтобы вы могли переехать к нему. |
And I got my eye on a condo in Lincoln Park. |
А я положил глаз на квартиру в Линкольн Парке. |
I helped you move them into the condo. |
Я помог им с переездом в новую квартиру. |
I'd hire a nanny, sell the house, downsize to a condo. |
Найму няню, продам дом, куплю квартиру. |
I was showing a condo on 48th Street. |
Я показывал квартиру на 48 улице. |
And he walks into this condo. |
И заходит он такой в квартиру. |
I've just recently put a down payment on a small split-level condo in Miami. |
Я только что отложил деньги на первый взнос за маленькую двухуровневую квартиру в Майами. |
So, sells his condo, he takes out all this money. |
Продаёт квартиру и снимает все деньги. |