Английский - русский
Перевод слова Concert
Вариант перевода Выступления

Примеры в контексте "Concert - Выступления"

Примеры: Concert - Выступления
A portion of the proceeds from the 2007 Riot Fest concert were donated to Stabb to pay for his medical bills, as well as to J. Robbins, whose son had been diagnosed with spinal muscular atrophy. Часть доходов от выступления на en:Riot Fest концерте была пожертвована Стаббу на лечение, а также Джеймсу Роббинсону, сыну которого диагностировали спинальную мышечную атрофию.
On 15 December 1969, Moon joined John Lennon's Plastic Ono Band for a live performance at the Lyceum Theatre in London for a UNICEF charity concert. 15 декабря 1969 года Мун присоединился к супергруппе Джона Леннона Plastic Ono Band для живого выступления на благотворительном концерте в лицее Барлума в Лондоне.
At most concert venues, KMFDM mingles with the fans before and after the show to sign autographs, pose for photos, and answer questions. На большинстве концертов участники группы общаются с фанатами до и после выступления, раздавая автографы, позируя для фотографов и отвечая на вопросы слушателей.
U2's manager Paul McGuinness had long wanted to film the group for a concert video to highlight their success as a live act and to promote them to American audiences still unfamiliar with the Irish band. Менеджер группы Пол Макгиннесс давно хотел организовать для U2 съёмку концертного видео, дабы продемонстрировать их сильную сторону - «живые выступления» - и расширить американскую аудиторию.
June 18 - At the climax of a Judas Priest concert at Madison Square Garden, fans begin ripping out the cushions from the seats and throwing them on stage. 18 июня - Концерт «Judas Priest» в Madison Square Garden пошёл насмарку, когда в разгаре выступления фанаты стали выдирать подушки-сиденья с кресел и швырять их на сцену.
Initially, Rob Zombie was to be one of the artists participating on the tour, but due to the high production costs each Rob Zombie concert would cost $125,000 in bandfees and show production alone. Изначально Роб Зомби должен был стать одним из участников тура, но из-за высокой стоимости каждого концерта Роба Зомби его выступления стоили бы $125.000.
In order to attract the public to cultural entertainment, mass performances of concert programmes featuring famous exponents of art and culture have been organized since 2000 not only in the capital, Baku, but in regional centres. Начиная с 2000 года в стране, для привлечения населения к проводимым культурным развлечениям, стали проводиться стали проводиться не только в столице - Баку, но и центрах регионов массовые выступления с концертной программой выдающихся деятелей культуры и искусства.
The deluxe edition in five discs includes the Live in Berlin DVD, the Live in Berlin Soundtrack concert audio on two CDs, second DVD Alive in Berlin, and the 2013 album Delta Machine 5.1 mix on Blu-ray. Подарочное издание Depeche Mode Live in Berlin включает в себя пять дисков: DVD с самим концертом, Live In Berlin Soundtrack, состоящий из двух CD c аудио-версией выступления, дополнительный DVD Alive in Berlin с дополнительными материалами, и Blu-Ray-издание с альбомом Delta Machine.
DVDs of both his 10 May 2003 and 30 October 2004 concerts have been released, having the other DVD titled Tiësto in Concert 2. Его живые выступления на стадионах, которые прошли 10 мая 2003 и 30 октября 2004 были выпущены на DVD, под названием «Tiesto in Concert».
Despite the brevity of the incarceration (8 years), this has totally shattered his concert career: thor years Shtarkman was allowed only to perform in the far off provinces or in the secondary concert halls. Несмотря на кратковременность заключения, это совершенно разрушило его концертную карьеру: долгие годы выступления Штаркмана допускались только в провинции или во второстепенных залах.
Other rap groups emerged after the concert, including World Reality. После выхода альбома последовали концертные выступления, в том числе европейский тур вместе с Destruction.
The concert in Tuzla was canceled because, as the organizers stated, "order can not be guaranteed on a concert of a group actions of which are not in accordance with socialist morale". В Тузле в проведении концерта было отказано с обоснованием, что «организатор не может обеспечить мир и порядок в ходе выступления группы, чьё поведение не согласуется с социалистической моралью».
The sponsor (Pegleg Pete as Mr. Sylvester Macaroni) loves the rehearsal and agrees to have it shown in concert. Спонсору выступления (Пит в роли г-на Сильвестра Макаронни) понравились репетиции, и он решает устроить Час Симфонии в театре.
In August 2017, the band announced the release of the live album and concert film Let's Play Two, from the band's shows at Wrigley Field the previous year. В августе коллектив анонсировал релиз концертного альбома и DVD Let's Play Two, которые были записаны во время выступления группы на Ригли-филд в предыдущем году.
The third disc, available in the Box Set, contains remixes of tracks found on the first CD, two tracks from ATB in Concert Live in New York, and an exclusive behind-the-scenes video from ATB's American tour. Третий диск, доступный в бокс-сет-релизе содержит ремиксы с живого выступления АТВ в Нью-Йорке, и эксклюзивное видео от Андре из тура по Америке.