Its action plans include the development of a knowledge or competency framework and of a training strategy. |
Разработанный УВКБ план действий предусматривает повышение знаний и навыков и осуществление стратегии профессиональной подготовки. |
The report also recommends the inclusion of stress management strategies as a competency to be tested during the interviews for managerial positions in the field. |
В докладе рекомендуется также включить умение урегулировать стрессовые ситуации в число навыков, подвергаемых проверке в ходе собеседований при приеме сотрудников на руководящие должности в периферийных местах службы. |
As this competency became integrated into UNDP core activities, it would help the organization to play a much more effective role at all levels in crisis and post-conflict situations. |
По мере интеграции этих навыков в основную деятельность ПРООН Организация сможет осуществлять более эффективные функции на всех уровнях в кризисных и постконфликтных ситуациях. |
(a) Requiring auditors to have adequate qualifications and professional competency before being licensed to perform audits; |
а) наличие соответствующей квалификации и профессиональных навыков как условие выдачи аудитору лицензии на проведение аудиторских проверок; |
(a) To help early school leavers and/or drop-outs supplement their basic education or increase their professional competency; |
а) содействие лицам, которые досрочно завершили или бросили обучение в школе, в углублении их базовых знаний и повышении их профессиональных навыков; |
It will, inter alia, address managerial capacity in the field of results-based management as well as programme implementation capacity, with a view to ensuring the specialized competency needed to carry out the substantive work of the Programme ($49,000). |
В частности, такая подготовка призвана укреплять управленческий потенциал в деятельности, ориентированной на конкретные результаты, а также потенциал осуществления программ для обеспечения специальных навыков и знаний, необходимых для выполнения основной работы в рамках Программы (49000 долларов США). |
In order to reinforce the identification of skills required, the Evaluation Office is preparing a competency profile for evaluation officers which will be used as technical selection criteria for staffing purposes and also as a benchmark for identifying training requirements. |
Для повышения эффективности процесса идентификации необходимых навыков Управление оценки готовит перечень навыков, необходимых для сотрудников по оценке, который будет использоваться в качестве комплекса технических критериев для отбора соответствующего персонала, а также критериев для выявления потребностей в профессиональной подготовке. |
The survey will seek to assess competency levels in various categories in reading and writing, including communicative and interpretive skills, through an in-depth survey of sample groupings. |
В рамках этого исследования путем углубленного анализа выборочных групп, представляющих различные категории, следует провести оценку навыков чтения и письма, включая коммуникационные и интерпретационные навыки. |
In particular, core competency skills courses were given high ratings. |
В частности, высокие оценки получили курсы по развитию навыков в основных областях специализации. |
A revised competency framework to be introduced in 2012 will update the skills and expertise required for key positions. |
Пересмотренная система профессиональных качеств, которая должна быть введена в 2012 году, внесет изменения в требования, предъявляемые к ключевым должностям в отношении необходимых навыков и знаний. |
This element of Non-Communicable diseases encompasses conditions that result in deprivation or loss of the needed competency. |
Этот элемент, связанный с неинфекционными заболеваниями, приводит к утрате навыков, необходимых для сохранения трудоспособности. |
Exercise of delegated authority requires the competency, knowledge and skills to ensure full compliance with the instruments for internal controls. |
Осуществление делегированных полномочий требует компетентности, знаний и навыков в целях полного соблюдения процедур внутреннего контроля. |
These measures, by favouring competency and career based skills, have been effective in preventing and gender discrimination in promotions. |
Эти меры эффективно обеспечивали предотвращение какой бы то ни было дискриминации по признаку пола в том, что касается продвижения по службе, будучи нацеленными на повышение компетентности и развитие навыков, необходимых для успешной карьеры. |
A competency model will be introduced in 1999 and, subsequently, initial applications of the model will be developed. |
В 1999 году будет введена типовая система профессиональных навыков, и впоследствии будут определены области ее первоначального применения. |
The performance management system recognizes knowledge sharing as a core competency for all staff. |
В системе служебной аттестации обмен знаниями признан одним из ключевых профессиональных навыков для всех сотрудников. |
The competency profile will also be used to assess the training needs of present incumbents. |
Описание комплекса навыков будет также использоваться для оценки нужд в повышении квалификации уже работающих сотрудников. |
The Division will continue to develop competency profiles for staff that include this wider range of analytical skills. |
Отдел продолжит работу над составлением должностных квалификационных требований, включающих в себя более широкий круг навыков аналитической работы. |
The first level of this qualification is considered necessary as a competency indicator for all corrections officers. |
Первый уровень этих профессиональных навыков считается необходимым показателем компетентности для всех сотрудников исправительных учреждений. |
Implementation of the strategy will match staff capacities and skills to UNDP requirements and address competency needs and succession planning. |
Осуществление этой стратегии позволит обеспечить сопоставимость знаний и навыков сотрудников с соответствующими требованиями ПРООН, удовлетворение потребностей в компетентных сотрудниках, а также планирование преемственности кадров. |
Continued efforts are needed throughout the Organization to improve performance management skills and to mainstream conflict resolution skills as a managerial and staff competency. |
Необходимо последовательно добиваться в рамках всей Организации улучшения навыков управления служебной деятельностью за счет включения навыков разрешения конфликтов в число профессиональных качеств руководителей и рядовых сотрудников. |
A self-assessment tool designed to measure a woman's cultural communication competency, knowledge and skills should be developed. |
Необходимо разработать инструмент самооценки для измерения компетенции, знаний и навыков женщин в области межкультурной коммуникации. |
The Office is poised to support staff and managers and to be a catalyst for promoting conflict competency and contributing to a culture of change. |
Канцелярия готова оказывать поддержку сотрудникам и руководителям и быть катализатором поощрения навыков разрешения конфликтов и содействия формированию культуры перемен. |
The term "competency" refers to a combination of skills, personal attributes and behaviours which are directly related to successful performance on the job. |
Под понятием «профессиональные качества» понимается сочетание навыков, личных данных и поведенческих установок, которые напрямую связаны с успешным выполнением служебных обязанностей. |
Of particular interest are the development and use of competency profiles for recruitment, development and appraisal of staff. |
Особый интерес вызывают повышение квалификации и использование перечня навыков для набора, развития карьеры и оценки работы персонала. |
It involves highly technical tasks and the exercise of this authority requires the competency, knowledge and skills to ensure full compliance with the instruments for financial controls. |
Она предполагает выполнение сугубо технических заданий, и осуществление этого полномочия требует компетентности, знаний и навыков для обеспечения всестороннего внедрения инструментов финансового контроля. |