Mr. Raymond Collins, Sawmill Road, Ravenswood. |
Мистеру Раймонду Коллинзу, Сомилл-Роад, Равенсвуд. |
You owe it to Stanley Collins, to William Parker. |
Вы должны это Стэнли Коллинзу, Уильяму Паркеру. |
Best case - Collins got a tip, and Dobbs is hiding Neal inside. |
В лучшем случае Коллинзу дали наводку, и Доббс прячет Нила внутри. |
All right, I can get this information to Mike and Collins tonight. |
Ладно, я тогда сообщу Майку и Коллинзу. |
Betty, please go in the conference room And tell Mr. Collins we need to reschedule. |
Бетти, пожалуйста сходи в конференц-зал и скажи мистеру Коллинзу, что мы переносим встречу. |
Mr. Collins needed someone to pull his weeds. |
Мистеру Коллинзу нужен кто-то, чтобы пропалывать сорняки. |
I'm paying Collins to bring my daughter here. |
Я заплатил Коллинзу, чтобы он доставил сюда мою дочь. |
But the same age Stanley Collins would be if he was still alive. |
Но столько же было бы Стэнли Коллинзу, если бы он был жив. |
The Burmese government gave Collins political asylum. |
Правительство Бирмы предоставило Коллинзу политическое убежище. |
Altick quotes from a letter Dickens wrote to Wilkie Collins at the time of the confession. |
Элтик цитирует письмо Диккенса, написанное к Уилки Коллинзу во время процесса. |
Until 1656, all of northern Medford was owned by Cradock, his heirs, or Edward Collins. |
До 1656 года все северные земли Медфорда принадлежала Крадоку, его наследникам или Эдварду Коллинзу. |
This edition was dedicated to Sir Benjamin Collins Brodie, Bart, FRS, DCL. |
Это издание было посвящено сэру Бенджамину Коллинзу Броди, Баронету, FRS и DCL. |
Miss Fisher wanted Constable Collins to have it. |
Мисс Фишер просила передать это констеблю Коллинзу. |
In this case, it is clear that legal assistance was assigned to Mr. Collins for the appeal. |
Из обстоятельств дела явствует, что правовая помощь была предоставлена г-ну Коллинзу для целей подачи апелляции. |
Everybody tips Stephen Collins for the Cabinet within a few years. |
Все предрекают Стивену Коллинзу место в кабинете министров в ближайшие несколько лет. |
Go and stay with the others, and let Constable Collins know we're going into the tunnel. |
Пойдите к остальным и дайте знать констеблю Коллинзу, что мы собираемся в туннель. |
I am no longer in the closet about my love for Phil Collins. |
В моём шкафу больше нет секретов о любви к Филу Коллинзу. |
"A source close to Stephen Collins said..." - What? |
"Источник, близкий к Стивену Коллинзу сообщил..." |
And why the sudden interest in Hap Collins? |
И откуда вдруг интерес к Хэпу Коллинзу? |
You advised Collins to talk to the police? |
Вы посоветовали Коллинзу поговорить с полицией? |
Why didn't Greer go to Stephen Collins with this? |
Почему Грир не обратилась с этим к Стивену Коллинзу? |
Both AllMusic and Rolling Stone commented that Ray Wilson was a fitting vocal replacement for Collins, but that the album is wholly lacking in good material. |
AllMusic и Rolling Stone отмечали, что Рэй Уилсон был достойной заменой Коллинзу как вокалист, но альбому в целом не хватает хорошего материала. |
Your bias in Stephen Collins' favour has nudged upwards since you started poking his presumably guilt-ridden wife. |
Твоя заинтересованность к Стивену Коллинзу возросла с тех пор как ты стал спать с его женой, вероятно страдающей комплексом вины. |
Nick was 12, and Finn Collins was 18. |
Нику было 12, а Финну Коллинзу было 18. |
Interviewed by Andrew Collins on BBC 6 Music, Blackwood confirmed that the band were back together and would be going into studio to record tracks for a new Dubstar album, although she would also continue to record with Client. |
В интервью Эндрю Коллинзу из ВВС 6 Music, Блэквуд утверждала, что Dubstar собрались вместе и планируют запись нового альбома, но тем не менее она по-прежнему будет работать с группой Client. |