| I insist upon you marrying Mr. Collins! | Я настаиваю на вашем браке с мистером Коллинзом! |
| Before or after you met Stephen Collins? | До или после встречи со Стивеном Коллинзом? |
| Without speaking to Collins, correct? | Не разговаривая с Коллинзом, так ведь? |
| Toby going after Collins to protect your honor? | Тоби погнался за Коллинзом, чтобы защитить твою честь? |
| This song was later recorded by Sonny & Cher, Petula Clark, and Phil Collins, the latter whose rendition for the film Buster reached number one in 1988. | Эта песня была позже записана Сонни и Шер, Петулой Кларк и Филом Коллинзом, чье исполнение для фильма Бастер Заняла первое место в 1988 году. |
| In 2000, some of the 300 letters sent by Kiernan and Collins to each other went on permanent display at the Cork Public Museum. | В 2000 году некоторые из 300 писем, отправленных Кирнан и Коллинзом друг другу, были выставлены на постоянной экспозиции в Общественном музее Корка. |
| What's the matter with that guy Collins? | А что с тем типом, с Коллинзом? |
| According to a very comprehensive study led by Jim Collins, and documented in the book "Good to Great," it takes a very special kind of leader to bring a company from goodness to greatness. | Согласно одному исчерпывающему исследованию, проведенному Джимом Коллинзом, и представленному в книге "От хорошего к великому", необходим совершенно особенный тип лидера, чтобы трансформировать компанию из хорошей в великую. |
| Bingley, if you don't wake up and propose to Jane and I end up married to Collins, I shall have to invent mains electricity and kill myself. | Бингли, если ты не проснешься и не сделаешь предложения Джейн и я кончу замужеством с Коллинзом, я должна буду изобрести электричество и убить себя. |
| So I met Stephen Collins. | Да, я встречался со Стивеном Коллинзом. |
| Submitted by: Mr. Robert Collins | Представлено: г-ном Робертом Коллинзом |
| You've interviewed Stephen Collins? | Вы говорили со Стивеном Коллинзом? |
| Her relationship with Collins. | Из-за ее отношений с Коллинзом. |
| Having spoken to Stephen Collins... | Я говорил со Стивеном Коллинзом... |
| She was screwing Collins. | И спала с Коллинзом. |
| Your interview with Dr. Collins is at 8:00 a.m. tomorrow morning. | Собеседование с доктором Коллинзом в 8 утра. |
| Somebody all by himself, like Lindbergh crossing the Atlantic... or Floyd Collins. | Наблюдать за человеком, делающим что-то в одиночку, например за Линдбергом, пересекающем Атлантику, или за Флойдом Коллинзом ( ). |
| Tonight we talk to Dr. William Collins, the man at the centre of the storm, to find out. | Сегодня мы беседуем с доктором Уильямом Коллинзом, человеком, оказавшемся в эпицентре громкого события. |
| Collins wrote the lyrics to "Since I Lost You" for his friend Eric Clapton following the death of Clapton's four-year-old son Conor. | Песня «Since I Lost You», написана Коллинзом в память о сыне Эрика Клэптона Конноре. |
| Viola met her husband, John Collins, at Edison, and the young director and actress became a successful husband-wife team. | Виола познакомилась со своим мужем Джоном Коллинзом, будучи работая в Edison, и в итоге молодой режиссёр и актриса стали коллегами по цеху и парой. |
| In 1978, Padgham got a job at The Townhouse, where he engineered and/or produced acts including XTC, Peter Gabriel and Phil Collins. | В 1978 Падхэм перешёл на The Townhouse, где он работал звукоинженером, а также начал продюсировать записи, работая в том числе с XTC, Питером Гэбриэлом и Филом Коллинзом. |
| An alternative settlement was established by Capt. David Collins 5 km to the south in 1804 in Sullivans Cove on the western side of the Derwent, where fresh water was more plentiful. | Альтернативное поселение Салливанс-Коув было основано капитаном Дэвидом Коллинзом в 1804 году в пяти километрах южнее на западном берегу, где было больше источников питьевой воды. |
| For example, Yitzhak Shamir, inspired by the IRA fighter Michael Collins applied in the Lehi the policy that every fighter would have to carry a weapon with him at all times. | Так, например, Ицхак Шамир, вдохновлённый бойцом ИРА Майклом Коллинзом, ввел правило в устав организации ЛЕХИ - каждый боец должен носить с собой оружие постоянно. |
| "Big Noise" and "Loco in Acapulco" were also by Collins and Dozier, the vocals for the latter were performed by the Four Tops. | Это «Big Noise» и «Loco in Acapulco», написанная Коллинзом в соавторстве с группой The Four Tops. |
| He signed for a fee thought to be in the region of £600,000 where he was introduced at Craven Cottage by John Collins, his reverse namesake. | Он подписал контракт в размере 600000 фунтов стерлингов, и был представлен на стадионе «Фулхэма» «Крейвен Коттедж» Джоном Коллинзом, его обратным тезкой. |