What kind of maniacs have coitus in someone else's bedroom? | У каких маньяков было соитие в чужой спальне? |
So it's actually "coitus intreruptus." | Получается, это "Прерванное соитие"! |
you and I are still friends, and you stop saying "coitus." | ты и я по-прежнему друзья, и ты перестаешь говорить "соитие". |
Or spontaneous coitus with Leonard. | или спонтанное соитие с Леонардом. |
We are not having coitus. | У нас не происходит соитие |
Did you engage in coitus with Talia? | У тебя был половой акт с Талией? |
Can we please just stop saying "coitus"? | Не мог бы ты перестать говорить "половой акт"? |
We also witnessed a significant reduction of the percentage of women in Portugal using coitus interruptus as a contraceptive method, which is highly unreliable. | Кроме того, отмечено значительное сокращение доли португальских женщин, использующих прерванный половой акт в качестве метода контрацепции, который весьма ненадежен. |
Theodore, what does "coitus interruptus with the Prime Minister" mean? | Теодор, что значит "прерванный половой акт с премьер-министром"? |
The most common method of contraception was coitus interruptus, 19% use condoms 5%, while 4% of women used contraceptive pills. | Наиболее распространенным методом контрацепции является прерванный половой акт (19 процентов), презервативами пользуются 5 процентов, и 4 процента женщин используют противозачаточные таблетки. |
Unless their coitus got very interruptus. | Если только совокупление не было прервано. |
I don't know what you're doing, but I was about to insinuate that I had coitus with Raj's mother for a dollar. | Я не знаю, что ты делаешь, но я собирался намекнуть, что у меня было совокупление с матерью Раджа за доллар. |
Coitus is a natural human function, fundamental physiological need. | Совокупление - это естественная функция человека, его фундаментальная потребность организма. |
Not to interruptus the coitus, but big news: | Не хотелось прерывать ваше совокупление, но это срочно: |
Coitus is brief and perfunctory... and the female... | Совокупление происходит очень быстро и с одной единственной целью... поэтому самка... |
Leonard, call me if you are interested in coitus. | Леонард, позвони мне, если тебя интересует Коитус. |
You know, also, if they did have coitus, we'll all be needing a skilled psychiatrist. | К тому же, если у них был коитус, нам всем будет нужен квалифицированный психиатр. |
Now, penetration and coitus, that is to say, intercourse... up to and including orgasm. | Итак, проникновение пениса и коитус, или половой акт... вплоть до оргазма, и включая последний. |
Are you generally the one to initiate coitus? | Как правило вы инициируете коитус? |
Amy, I find myself wondering if we should actually engage in coitus at least one time in our relationship. | Эми, у меня появилась мысль, может, нам стоит на самом деле устроить коитус, хотя бы раз в наших отношениях? |
Similar to sexual intercourse is also manual masturbation as an act of simulating friction, which occurs during coitus. | Подобием полового сношения также является мастурбация как действия, имитирующие фрикции во время коитуса. |
The advantage of coitus interruptus is that it can be used by people who have objections to, or do not have access to, other forms of contraception. | Преимущество сохранённого полового сношения видится в том, что его могут применить люди, которые возражают против других форм предохранения от беременности, или не имеют доступ к другим формам контрацепции. |
Moreover, the new Criminal Code contains qualified grounds of this crime and imposes a stricter sanction in cases where the offence described in paragraph 1 was committed by coitus or by another form of sexual intercourse comparable with coitus. | Кроме того, новый Уголовный кодекс содержит квалифицированное обоснование данного преступления и вводит более суровое наказание в случаях, когда преступление, описанное в пункте 1, совершается путем полового сношения или в иной форме сексуальных отношений, аналогичной половому сношению. |
In case of sexual intercourse, in which only one party's sexual organ is active sexual organ, it must be concluded that such contact is similar to coitus. | В случае полового сношения, при котором задействован половой орган лишь одной из сторон, следует сделать вывод, что такой контакт аналогичен коитусу. |
Therefore, sexual intercourse performed in the form of coitus or in an analogous form of sexual intercourse will always fulfil the grounds of this offence in particularly aggravating circumstances, and will not be assessed under the basic grounds of this offence. | Поэтому вступление в сексуальные отношения в виде полового сношения или любым другим аналогичным способом всегда будет соответствовать обоснованию данного преступления как совершенного при особо отягчающих обстоятельствах и не будет рассматриваться на базовом основании данного преступления. |
Specifically, section eight - visitors, subsection C; females, paragraph four - coitus. | А именно, пункт 8: посетители, раздел С: женщины, параграф 4: сексуальные сношения. |
females, paragraph four - coitus. | посетители, раздел С: женщины, параграф 4: сексуальные сношения. |
Moreover, the new Criminal Code contains qualified grounds of this crime and imposes a stricter sanction in cases where the offence described in paragraph 1 was committed by coitus or by another form of sexual intercourse comparable with coitus. | Кроме того, новый Уголовный кодекс содержит квалифицированное обоснование данного преступления и вводит более суровое наказание в случаях, когда преступление, описанное в пункте 1, совершается путем полового сношения или в иной форме сексуальных отношений, аналогичной половому сношению. |
It thus concerns both coitus and sexual intercourse analogous to coitus (for example oral or anal sexual intercourse, but also just touching the woman's breasts or genitals and other similar activities). | Таким образом, это касается как полового сношения, так и сексуальных отношений, аналогичных половому сношению (например, оральный или анальный половой акт, а также простое прикосновение к груди женщины или ее половым органам и аналогичные действия). |
I believe they engaged in coitus, but more importantly, if Leonard had not abandoned his story, would you have found it plausible? | Я считаю, у них было сношение, но, что более важно, если бы Леонард не бросил свою историю, сочли бы вы ее правдоподобной? |
Coitus is sexual intercourse. | Половой акт - это половое сношение. |
The Oneida Community, founded in the 19th century by John Humphrey Noyes, experimented with coitus reservatus which was then called male continence in a religiously Christian communalist environment. | Протестантская утопическая коммуна Онайда, основанная в XIX веке Джоном Х. Нойесом, экспериментировала с сохранённым половым актом, который тогда в религиозной христианской и коммунистической среде назывался мужской сдержанностью. |
English novelist Aldous Huxley, in his last novel Island wrote that Maithuna, the Yoga of Love is... "the same as what Roman Catholicism means by coitus reservatus." | Английский романист Олдос Хаксли в своём последнем романе «Остров» писал, что майтхуна, йога любви - это то же самое, что римский Католицизм имеют в виду под сохранённым половым актом. |
Although the interpretation of every dream is always coitus, I miss that book. | Даже если это всегда траханье, этой книги мне так не хватает... |
Freud will definitely say: coitus. | По Фрейду - это точно траханье! |