Английский - русский
Перевод слова Intercourse

Перевод intercourse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сношение (примеров 119)
Mr Moody had sexual intercourse with a teenage girl. Мистер Муди имел половое сношение с несовершеннолетней.
Concluding sexual intercourse with Ms. Kono, you left and then called her or perhaps... hid and waited for her to leave at which time you hunted her down and killed her by the riverside. Закончив сексуальное сношение с госпожой Коно, вы ушли и затем позвонили ей, или возможно... спрятались и подождали, пока она выйдет, после чего вы поймали её и убили на берегу реки.
Would you like to have intercourse with her again? Ты хотел бы иметь с ней половое сношение еще раз?
The first alternative was an act, where the perpetrator, by using violence or threat of immediate violence, forced another person to have sexual intercourse or to other similar action. Первым вариантом являлся акт, в ходе которого преступник путем насилия или угрозы его немедленного применения вынудил другое лицо вступить в половое сношение или совершить иное действие аналогичного характера.
The age of consent in Moldova is 16, per Article 174- "Sexual intercourse with a person under 16", and Article 175- "Perverted Actions". Возраст согласия в Молдове составляет 16 лет, в соответствии со статьей 174 - «Половое сношение с лицом, не достигшим 16 лет», и статьей 175 - «Развратные действия».
Больше примеров...
Связь (примеров 161)
Sheldon and I engaged in intercourse. Шелдон и я вступили в половую связь
How often do you have intercourse with your partner? Как часто вы вступаете в половую связь с партнером?
By virtue of the Criminal Code the age limit of sexual intercourse grounded on agreement is 14 years in harmony with social expectations, meaning that any sexual intercourse with infants (persons under 14) is to be punished. С учетом положений Уголовного кодекса минимальный возраст для половых отношений, основанных на согласии, составляет 14 лет, исходя из бытующих в обществе представлений, согласно которым любая половая связь с детьми, не достигшими подросткового возраста (до 14 лет), подлежит наказанию.
Bearing that factor in mind, as far as child prostitution is concerned, consideration must be taken of the so-called "age of consent" at which an individual may lawfully agree to engage in sexual intercourse. С учетом этого, в рамках проблемы детской проституции следует иметь в виду так называемый половозрелый возраст, по достижении которого индивидуум может давать законное согласие на вступление в половую связь.
As well, the CL RS incriminates coercion to sexual intercourse or unnatural carnal knowledge through the abuse of official position. Кроме того, в УЗ РС за злоупотребление должностными полномочиями, сопряженное с принуждением к вступлению в половую связь или противоестественный половой акт, предусматривается наказание как за уголовное преступление.
Больше примеров...
Отношения (примеров 121)
Did you have sexual intercourse with all of these men? И ты вступала в сексуальные отношения со всеми этими мужчинами?
The penalty is increased in cases of rape, and may even extend to capital punishment, but the article makes no mention of penalties for having sexual intercourse without violence, especially when the female partner is under 15 years of age. Таким образом, была ужесточена мера наказания в отношении изнасилования, поскольку она может предусматривать смертную казнь, однако следует отметить, что в данной статье ничего не говорится о мерах наказания за сексуальные отношения без применения насилия, в частности когда женщине менее 15 лет.
Nevertheless, if a man has non-consensual sexual intercourse with his former wife after a revocable divorce has been finalized or in the case of an irrevocable divorce then his actions constitute a serious offence under article 186 of the Criminal Code. Однако если женщина находится в состоянии безусловного решения о разводе или в состоянии условного развода, срок действия которого уже истек, сексуальные отношения под принуждением будут рассматриваться как преступление в соответствии со статьей 186 Уголовного кодекса.
The Committee notes with concern that article 227 bis of the Penal Code prohibiting sexual intercourse without violence with a child under the age of 15 only makes reference to girls, therefore not expressly protecting boys under 15 years old from such acts. Комитет с озабоченностью отмечает, что в статье 227-бис Уголовного кодекса, запрещающей половые отношения с ребенком в возрасте младше 15 лет без применения насилия, речь идет лишь о девочках, в связи с чем она не обеспечивает защиты от таких актов мальчиков в возрасте до 15 лет.
I want this relationship to go the distance, but I need to know that when I'm 25 and I've won a bunch of Tonys, and I'm ready to have intercourse and babies, that those babies will be raised in a certain way. Я хочу, чтобы наши отношения длились как можно дольше, но мне нужно быть уверенной, что когда мне будет 25 и я выиграю множество Тони и буду готова к половым сношениям и детям, эти дети будут воспитываться определенным образом.
Больше примеров...
Контакт (примеров 42)
Unlawful sexual intercourse with a 14-year-old. Противоправный сексуальный контакт с 14-летней.
A cross-sectional study within a birth cohort of 477 males and 458 females estimated that the median age for first sexual intercourse was 17 years for males and 16 years for females. Межсекторальное исследование35, проведенное в рамках категории лиц одного возраста, в которую входили 477 мужчин и 458 женщин, показало, что средний возраст, когда происходит первый половой контакт, составлял 17 лет для мужчин и 16 лет для женщин.
Sometimes straight vaginal intercourse won't be enough for her to reach full arousal. Иногда прямой вагинальный контакт может быть недостаточным для нее, чтобы достичь максимального возбуждения.
Article 279: A penalty of death or life imprisonment shall be imposed on anyone who has intercourse with a female against her will through the use of coercion, threats or deception. Статья 279: Наказание в виде смертной казни или пожизненного тюремного заключения применяется в отношении любого лица, которое вступило в половой контакт с женщиной помимо ее воли, прибегая к принуждению, угрозам или обману.
Although blood borne exposure results in substantially fewer new HIV infections each year than sexual intercourse, direct exposure of blood to HIV is the most efficient means of transmission. Несмотря на то что ежегодно в результате контакта с зараженной кровью происходит существенно меньшее число случаев заражения ВИЧ, чем в результате полового акта, наиболее действенным средством передачи вируса является прямой контакт ВИЧ с кровью.
Больше примеров...
Секс (примеров 46)
Yaoi, anal intercourse, Maui Zaui. Яой, анальный секс, "мауи-зауи".
And then there's vaginal intercourse. А ещё вагинальный секс.
Intercourse for dumbos, by Dr. Richard k. "Секс для чайников" доктора Ричарда К.
Were you distracted by the possibility that Koothrappali might have intercourse with Penny tonight? Может тебя отвлекла вероятность того, что у Кутрапалли с Пенни сегодня ночью будет секс?
Is oral sex considered intercourse? Оральный секс считается сексуальным контактом?
Больше примеров...
Отношений (примеров 49)
The frequency with which your parents had intercourse. О частоте половых отношений твоих родителей.
Well, did you find out if he thought this 15-year-old girl was ready for intercourse? И что, ты потрудился выяснить, считает ли он, что эта 15-летняя девушка уже готова для подобных отношений?
Don't have intercourse with them. Никаких отношений с ними.
Any form of gratification of sexual instinct on the physical body of another person is considered by case law as sexual intercourse. Таким образом, это касается как полового сношения, так и сексуальных отношений, аналогичных половому сношению.
Intercourse within marriage may not be consensual; whether protection is used and what kind, is often decided by the man. Таким образом, даже в браке и при длительной связи возможность безопасных половых отношений может отсутствовать.
Больше примеров...
Общение (примеров 9)
My third intercourse this week, - again with Alex. Мое третье общение с Алексом на этой неделе.
Connecting lines personify intercourse, connection between a managing company and business by directions. Соединяющие линии олицетворяют общение, связь между управляющей компанией и бизнес направлениями.
So if I went out with a guy and we had "awful intercourse," we'd be going on a second date? Так что если у меня с парнем вышло "ужасное общение", значит у нас будет второе свидание?
Direct intercourse with advanced representatives of art which was so desirable by Peter I had a great influence on accelerated development of this genre. Прямое общение с развитым светским искусством Запада, которого добивался Петр I, "открывая окно в Европу", сказалось и на ускоренном развитии этого жанра.
Introductions lead to conversations lead to invitations of intercourse with the wrong persuasion. Представление ведёт к общению; общение ведёт к половым отношениям с неправильным смещением акцентов.
Больше примеров...
Акту (примеров 22)
The forms of violence experienced in intimate partnerships include psychological and physical violence as well as forced sexual intercourse. Формы насилия, испытываемые женщинами в интимных отношениях, включают психологическое и физическое насилие, а также принуждение к половому акту.
The legislation extends offences that currently refer to 'sexual intercourse' to cover all forms of sexual connection. В законодательстве расширяется толкование преступлений, относящихся в настоящее время к половому акту, на все формы половых сношений.
Criminal procedure is initiated in the usual manner in case of qualified rape, sexual violence or coercion to engage in sexual intercourse. Уголовная процедура возбуждается в обычном порядке в случае изнасилования при отягчающих обстоятельствах, сексуального насилия или принуждения к половому акту.
Section 5(1) of the Act also seeks to criminalize the abduction of an individual with the intent of causing that person to cohabit, marry or have sexual intercourse with another person. Раздел 5 (1) закона также предусматривает уголовную ответственность за похищение какого-либо лица с целью его принуждения к сожительству с другим лицом, вступлению с ним в брак или к сексуальному акту.
First, duress for sexual intercourse through violence or the direct threatening of life or bodily integrity; and second, the utilization of some condition making defense or the expressing of will impossible for sexual intercourse. Во-первых, принуждение к половому акту посредством применения насилия или выражения непосредственной угрозы жизни или физической неприкосновенности; во-вторых, присутствие фактора какого-либо состояния, которое делает невозможным сопротивление половому акту посредством защитных действий или волеизъявления.
Больше примеров...
Совокупление (примеров 7)
You know, intercourse isn't the only way to have sex. Знаешь... Совокупление это не единственный способ заниматься сексом.
Until 2003, the legislation of Armenia followed the corresponding Section 121 from the former Soviet Union Penal Code, which only specifically criminalized anal intercourse between men. До 2003 года законодательство Армении соответствовало соответствующей статье 121 Уголовного кодекса бывшего Советского Союза, в которой предусматривалась уголовная ответственность за анальное совокупление между мужчинами.
So would you like to blow me, or would you prefer to have actual intercourse? Так что, ты хочешь отсосать мне или предпочтёшь настоящее совокупление?
I'm not talkin' about intercourse. Я же не предлагаю совокупление.
Heavy penalties are imposed on any person who practises adultery, which is the act of intercourse between any man and woman outside a legitimate marital relationship, or who incites or lures others into prostitution or who conducts traffic in women. Суровому наказанию подлежит любое лицо, которое практикует адюльтер, т.е. имеется в виду совокупление между мужчиной и женщиной вне законного брачного союза, а также любое лицо, которое подстрекает к занятию проституцией или пособничает этому, а также любое лицо, которое занимается торговлей женщинами.
Больше примеров...
Половой акт (примеров 131)
The medical examination indicated recent sexual intercourse. Медицинская экспертиза выявила недавний половой акт.
In the Hua society of New Guinea, feeding and sexual intercourse are believed to transfer the vital essence, nu. В обществе Хуа в Новой Гвинее считается, что кормление и половой акт помогают передавать жизненную сущность, "ну".
Section 168 provides that it is not necessary to prove the completion of the intercourse by the actual emission of seed but the intercourse shall be deemed complete on proof of penetration only. Раздел 168 предусматривает, что нет необходимости доказывать завершение полового акта в виде совершения семяизвержения, поскольку половой акт считается совершенным уже после пенетрации.
But right now let's have intercourse Но сейчас давай совершим половой акт
In May 2001, the definition of rape in the Code of Criminal Procedure had been extended to include not only coitus, but similar sexual intercourse and misuse of another person's vulnerability to perform such an act. В мае 2001 года в Уголовно-процессуальном кодексе было расширено определение изнасилования, которое стало включать в себя не только насильственный половой акт, но и аналогичные половые сношения и злонамеренное использование беспомощного состояния другого лица в целях совершения такого акта.
Больше примеров...
Полового акта (примеров 97)
You said that you can't have intercourse. Вы сказали, что у вас не может быть полового акта.
You know that the average length of sexual intercourse is only 2 1/2 minutes. Вы знаете, что средняя продолжительность полового акта составляет всего 2,5 минуты?
The tests for both proof of resistance and proof of sexual intercourse need to be amended so as to reflect the context in which young girls are sexually exploited; Необходимо внести поправки в положения о доказательствах, связанных с сопротивлением и совершением полового акта, с тем чтобы отразить контекст, в рамках которого девочки обычно подвергаются сексуальной эксплуатации;
Article 102, Unconsensual sexual intercourse with a mature woman, is punished by 310 years of imprisonment. Статья 102 предусматривает, что совершение полового акта без согласия со зрелой женщиной карается лишением свободы на срок от 3 до 10 лет.
The biggest rate of the victims of forced sexual intercourse is among middle-aged females. 8.6 per cent of them are subject to forced intercourse by intimate partner. Наибольший удельный вес жертв принудительного полового акта наблюдается среди женщин среднего возраста. 8,6% из них подверглись принудительному половому акту со стороны интимного партнера.
Больше примеров...
Половом акте (примеров 19)
After all, if you are completely healthy and you have heterosexual sex, the risk of infection in one intercourse is one in 1,000. В конце концов, если вы совершенно здоровы и ведете гетеросексуальную половую жизнь, риск заражения при половом акте - один на 1000.
The High Court may pass a sentence of corporal punishment on any male convicted to rape, sexual intercourse with a girl under 14, or attempting or aiding these offences. Высокий суд может вынести приговор о телесном наказании любого мужчины, виновного в изнасиловании, половом акте с девочкой моложе 14 лет или же в попытке изнасилования или соучастии в подобном преступлении.
In intercourse, her first orgasm occurs... При половом акте первый оргазм наступает у неё через две секунды.
It is an exposition of mechanical erotic appliances, the purpose of which is to bring pleasure and allow extraordinary and unusual positions during intercourse. Речь идет об экспозиции механических эротических приспособлений, назначение которых приносить наслаждение и помогать принимать особые, необычные позы при половом акте.
Art. 505 (currently in force): Whoever engages in sexual intercourse with a minor under the age of 15 years of age shall be sentenced to temporary hard labour. Ст. 505 (действующая): Любое лицо, участвующее в половом акте с несовершеннолетним лицом в возрасте до 15 лет, подлежит наказанию в виде временных каторжных работ.
Больше примеров...