Английский - русский
Перевод слова Intercourse

Перевод intercourse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сношение (примеров 119)
As a rule, sexual intercourse with a person under 16 years of age is punishable in Finland. Как правило, половое сношение с лицом, не достигшим 16-летнего возраста, рассматривается в Финляндии в качестве уголовно наказуемого деяния.
In accordance with article 149 of the Criminal Code, rape (sexual intercourse accompanied by the threat or use of force against the victim or other persons, or while the victim is helpless), is punishable by imprisonment of between four and eight years. Согласно статье 149 Уголовного кодекса нашей республики изнасилование, то есть половое сношение с применением насилия или с угрозой его применения к потерпевшей или к другим лицам либо с использованием беспомощного состояния потерпевшей, - наказывается лишением свободы на срок от четырех до восьми лет.
The Committee notes with concern that sexual intercourse with a girl only up to 14 years of age is considered to be rape, and Estonian law permits the marriage of a girl between the ages of 15 and 18 in exceptional circumstances, such as pregnancy. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что половое сношение с девочкой моложе 14 лет считается изнасилованием и что эстонское законодательство разрешает девочкам в возрасте от 15 до 18 лет в исключительных обстоятельствах, например в случае беременности, вступать в брак.
Rape continues to be defined as the act whereby a person has vaginal or anal intercourse with another person by means of violence (article 158 of the Penal Code). Изнасилование по-прежнему считается действием, в результате которого лицо с помощью насилия осуществляет вагинальное или анальное половое сношение с другим лицом (статья 158 Уголовного кодекса Сальвадора).
b In accordance with the security guidelines for women established by the Department of Safety and Security, "rape" is understood to be sexual intercourse achieved without the person's consent. Ь В соответствии с руководящими принципами по безопасности для женщин, принятыми Департаментом по вопросам охраны и безопасности, под «изнасилованием» понимают половое сношение без согласия соответствующего лица.
Больше примеров...
Связь (примеров 161)
Have you had intercourse with her? У вас с ней была связь?
To involve adolescents in sexual intercourse, or to create preconditions for such an action, is also punishable by the law. Вовлечение несовершеннолетних в половую связь или создание для этого необходимых условий также наказуемо в соответствии с законом.
the use of violence or threat of violence to have sexual intercourse; применение насилия или угрозы насилия для вступление в половую связь;
Whosoever compels a woman, to submit to sexual intercourse outside wedlock, whether by the use of violence or grave intimidation, or after having rendered her unconscious or, incapable of resistance, is punishable with rigorous imprisonment not exceeding ten years. Лицо, принуждающее женщину к вступлению во внебрачную сексуальную связь, будь то с помощью насилия или запугивания, или предварительного лишения ее сознания, или способности к сопротивлению, подлежит наказанию в виде тюремного заключения сроком до 10 лет.
Whoever compels a woman to submit to sexual intercourse outside wedlock, whether by the use of violence or grave intimidation or after having rendered her unconscious or incapable of resistance is punishable by law. Любое лицо, принуждающее женщину к вступлению во внебрачную половую связь, будь-то с применением силы или угроз, или в результате приведения женщины в бессознательное состояние или состояние беспомощности, наказывается законом.
Больше примеров...
Отношения (примеров 121)
That's the maximum sentence for unlawful sexual intercourse. Это максимальное наказание за незаконные половые отношения.
In another case, a prisoner who had had voluntary sexual intercourse with other inmates had been separated from them for his own protection and to prevent the spread of sexually transmitted diseases. Кроме того, заключенный, который добровольно вступал в половые отношения с другими заключенными, был изолирован от них для защиты его самого и предотвращения распространения передаваемых половым путем заболеваний.
Sexual intercourse is not always protected, which makes them vulnerable and increases the risk of contracting illnesses of various kinds that in many cases lead to death or miscarriage. Они иногда вступают в незащищенные половые отношения, что делает их уязвимыми и повышает риск заражения различными болезнями, которые часто приводят к многочисленным смертельным исходам и искусственным абортам.
This "Ladies Comic" or redisu-josei subgenre has dealt with themes of young adulthood: jobs, the emotions and problems of sexual intercourse, and friendships or love among women. Этот поджанр «дамских комиксов» («дзёсэй» или «рэдису») затрагивал темы молодого возраста: работу, эмоции, проблемы половых отношений, дружеские (а иногда любовные) отношения между женщинами.
In 1848, in The Communist Manifesto, he wrote: "In place of the old local and national seclusion and self-sufficiency, we have intercourse in every direction, universal inter-dependence of nations." В 1848 году, в Манифесте Коммунистической партии он написал: "Вместо старой местной и национальной изоляции, а также экономической замкнутости мы должны налаживать общественные связи и отношения во всех направлниях, строить всеобщую взаимосвязь между нациями".
Больше примеров...
Контакт (примеров 42)
Did you and Mary had sexual intercourse? У вас с Мэри был сексуальный контакт?
o'reilly and sutter had sexual intercourse while high on cocaine, marijuana, And methamphetamines, Саттерн и О'Райли имели сексуальный контакт, находясь под воздействием кокаина, марихуаны метамфетамина.
The inter-agency Women and Development Committee of the United Nations system in Haiti reports that, during the survey on AIDS in Haiti, 29 per cent of female respondents stated that their first sexual intercourse had been non-consensual. Межучрежденческий комитет по вопросам участия женщин в развитии, являющийся подразделением Организации Объединенных Наций в Гаити, сообщил о том, что в ходе проведенного в Гаити опроса, посвященного СПИД, 29 процентов опрошенных женщин заявили, что они не давали согласия на свой первый сексуальный контакт.
Okay, that's contact, but that's not proof of rape or even intercourse. Это контакт, но не доказательство изнасилования или хотя бы сношения.
Although blood borne exposure results in substantially fewer new HIV infections each year than sexual intercourse, direct exposure of blood to HIV is the most efficient means of transmission. Несмотря на то что ежегодно в результате контакта с зараженной кровью происходит существенно меньшее число случаев заражения ВИЧ, чем в результате полового акта, наиболее действенным средством передачи вируса является прямой контакт ВИЧ с кровью.
Больше примеров...
Секс (примеров 46)
Max just confirmed that she had sexual intercourse just prior to the murder. Макс только что подтвердил, что у нее был секс перед убийством.
Sections 153,154, and 155 of the Penal Code outlaw anal intercourse regardless of sex. Статьи 153,154 и 155 Уголовного Кодекса запрещают анальный секс, независимо от ориентации, но сведений о преследовании людей за их причастность к ЛГБТ не поступало.
I'd already begun to think he didn't have much enthusiasm for ordinary intercourse... Уже тогда я поняла, что его мало привлекает стандартный секс.
The combination of high numbers of partners with high-risk behaviour such as unprotected anal intercourse has been a key factor behind the accelerating HIV infection rate in many Asian cities. Сочетание большого числа партнеров с поведением с высоким уровнем риска, таким как незащищенный анальный секс, является одним из ключевых факторов, способствующих ускоренному распространению ВИЧ-инфекции во многих городах Азии.
Moreover, the revised guidelines reinforce the key principle that in the process of gathering evidence, police officers undertaking undercover operations are not allowed to receive oral sex or sexual intercourse service offered by sex workers. Кроме того, пересмотренные инструкции усиливают ключевой подход, согласно которому в процессе сбора доказательств сотрудникам, осуществляющим секретные операции, запрещено иметь оральный секс или вступать в половую связь, предлагаемые работницами секс-индустрии.
Больше примеров...
Отношений (примеров 49)
So are you stating that you did not have Sexual intercourse - consensual or otherwise? Так вы утверждаете, что у вас не было сексуальных отношений, добровольных или нет?
In addition, 84% of women and 87% of men know that the chance of becoming infected with the AIDS virus is reduced by limiting sexual intercourse to one uninfected partner who has no other partners. Кроме того, 84 процента женщин и 87 процентов мужчин знают, что вероятность заражения вирусом СПИДа снижается в случае ограничения половых отношений одним неинфицированным партнером, не имеющим других партнеров.
The marriage between the perpetrator and the victim, or the existence of a de-facto conjugal co-habitation, does not exclude the possibility of committing the said crime, if the sexual intercourse takes place against the will of the female. Брачные отношения между правонарушителем и потерпевшей или существование отношений сожительства, фактически приравниваемых к брачным, не исключают возможности совершения такого преступления, если половое сношение происходит против воли женщины;
Changes have been made in the existing law relating to sexual history evidence, as the assumption, on which the law is based - that a woman who has had sexual intercourse outside of marriage is an unreliable and untruthful witness- is now generally regarded as unacceptable. Были внесены изменения в действующее законодательство, касающиеся доказательств наличия сексуальных отношений, поскольку допущение, из которого исходит закон, а именно что женщина, вступившая в половое сношение вне брака, не может рассматриваться как надежный и вызывающий доверие свидетель, в настоящее считается неприемлемым.
The Government of the Republic of Yemen hopes that all States will abide by the conventions and treaties in force and will observe the norms of international intercourse, including those of good neighbourliness and non-interference in the internal affairs of other States. Правительство Йеменской Республики ожидает, что все государства будут соблюдать конвенции и пакты, а также нормы, регулирующие поведение государств на международной арене, в частности нормы, касающиеся добрососедских отношений и невмешательства в дела других государств.
Больше примеров...
Общение (примеров 9)
Connecting lines personify intercourse, connection between a managing company and business by directions. Соединяющие линии олицетворяют общение, связь между управляющей компанией и бизнес направлениями.
No man was ever allowed on the island and the women themselves sailed from it to have intercourse with men on the continent before returning there again. На острове никого не было, и женщины сами отплывали от него, чтобы иметь общение с мужчинами на континенте, прежде чем вернуться туда снова.
As she did not want to impose Grace's intercourse with the former slaves had been limited to brief greetings and the like Так как Грейс не хотела вмешиваться, ее общение с бывшими рабами ограничивалось краткими приветствиями.
Direct intercourse with advanced representatives of art which was so desirable by Peter I had a great influence on accelerated development of this genre. Прямое общение с развитым светским искусством Запада, которого добивался Петр I, "открывая окно в Европу", сказалось и на ускоренном развитии этого жанра.
Introductions lead to conversations lead to invitations of intercourse with the wrong persuasion. Представление ведёт к общению; общение ведёт к половым отношениям с неправильным смещением акцентов.
Больше примеров...
Акту (примеров 22)
Criminal procedure is initiated in the usual manner in case of qualified rape, sexual violence or coercion to engage in sexual intercourse. Уголовная процедура возбуждается в обычном порядке в случае изнасилования при отягчающих обстоятельствах, сексуального насилия или принуждения к половому акту.
She asked whether section 2241 of the Penal Code which provided that any person who engaged in sexual intercourse with force could be charged with rape, included marital rape, and what interface existed between domestic violence and rights in the matrimonial home. Она спрашивает, включает ли раздел 2241 уголовного кодекса, который гласит, что любое лицо, насильственно принуждаемое к половому акту, может быть обвинено в изнасиловании, изнасилование супруга супругом и какова взаимосвязь между насилием в быту и правами в семье.
A person must not intend to cause another person to have sexual intercourse, either with him or her with any other person, take that person away or detain that person against that person's will. Любое лицо не должно намеренно побуждать другое лицо к половому акту либо с ним, либо с ней, либо с любым другим лицом, похищать это лицо или удерживать его против его воли.
Point of fact, we did not engage in intercourse. Собственно говоря, мы не приступили к половому акту
So I'm simply gonna ask Floyd, As a friend and former intercourse companion, To do me the favor Поэтому я просто попрошу Флойда как друга и бывшего коллегу по половому акту оказать мне услугу и не жениться у меня под окнами.
Больше примеров...
Совокупление (примеров 7)
You know, intercourse isn't the only way to have sex. Знаешь... Совокупление это не единственный способ заниматься сексом.
Until 2003, the legislation of Armenia followed the corresponding Section 121 from the former Soviet Union Penal Code, which only specifically criminalized anal intercourse between men. До 2003 года законодательство Армении соответствовало соответствующей статье 121 Уголовного кодекса бывшего Советского Союза, в которой предусматривалась уголовная ответственность за анальное совокупление между мужчинами.
I'm not talkin' about intercourse. Я же не предлагаю совокупление.
Heavy penalties are imposed on any person who practises adultery, which is the act of intercourse between any man and woman outside a legitimate marital relationship, or who incites or lures others into prostitution or who conducts traffic in women. Суровому наказанию подлежит любое лицо, которое практикует адюльтер, т.е. имеется в виду совокупление между мужчиной и женщиной вне законного брачного союза, а также любое лицо, которое подстрекает к занятию проституцией или пособничает этому, а также любое лицо, которое занимается торговлей женщинами.
Anal intercourse carries a higher risk of transmission than penile-vaginal intercourse, which in turn is riskier than oral sex. Анальное совокупление связано с повышенным риском передачи инфекции по сравнению с вагинальным, который в свою очередь более опасен, чем оральный секс.
Больше примеров...
Половой акт (примеров 131)
The courts nevertheless consider non-consensual or forcible intercourse as grounds for seeking a marital separation. Однако суды считают половой акт, произведенный без согласия или принудительно, основанием для возбуждения дела о раздельном проживании.
In the Hua society of New Guinea, feeding and sexual intercourse are believed to transfer the vital essence, nu. В обществе Хуа в Новой Гвинее считается, что кормление и половой акт помогают передавать жизненную сущность, "ну".
It means he needed to drink three beers before he could find her attractive enough to engage in intercourse. Имеется ввиду, что ему нужно выпить З пива, чтобы счесть ее достаточно привлекательной и совершить с ней половой акт.
In the consulted communities women stated that many men force their wives to have sexual intercourse without contraception, threatening divorce or separation if the woman insisted. В общинах, где проводился опрос, женщины рассказали, что многие мужчины принуждают своих жен вступать в половой акт без применения контрацептивов, угрожая разводом в случае, если женщина будет настаивать на обратном.
Article 105, Sexual intercourse through abuse of office or subordinate relations, is punished by up to three years of imprisonment. Статья 105 предусматривает, что половой акт, совершаемый в результате злоупотребления должностным положением или положением подчиненного, карается лишением свободы на срок до трех лет.
Больше примеров...
Полового акта (примеров 97)
Gel-lubrication eliminates the unpleasant and painful sensations during intercourse with insufficient moisture of mucous membranes. Гели-смазки устраняют неприятные и болезненные ощущения во время полового акта при недостаточной влажности слизистых оболочек.
The practice hinders women's sexual pleasure, causes pain and chronic infections and occasionally leads to death. Scars resulting from the procedure increase the incidence of tearing during intercourse and childbirth. Эта практика мешает женщинам получать сексуальное удовольствие, причиняет боль и хронические инфекции, а иногда приводит к смерти. Шрамы, полученные в результате этой процедуры, увеличивают частотность разрывов во время полового акта и деторождения.
You can no more do that then I can suppress my heroic instincts or Gus can control his bladder during intercourse. Вы не можете ничего сделать с тем, что я не могу подавить мои героические инстинкты или с тем, что Гас не может контролировать свой мочевой пузырь во время полового акта.
In the case of non-consensual intercourse, it was up to the couple to resolve the issue privately within the context of the marriage. В случае полового акта против воли партнера пара вправе решать этот вопрос в семейном кругу без постороннего вмешательства.
The article on rape (149) specifies the penalty for engaging in sexual intercourse with the use or threat of violence against the victim or other persons, or by taking advantage of the defenceless state of the victim. В статье изнасилование (статья 149 УК) определено наказание за совершение полового акта с применением насилия в отношении потерпевшей или иных лиц, или угрозой его применения, либо с использованием беспомощного состояния потерпевшей.
Больше примеров...
Половом акте (примеров 19)
Evidence of vaginal fissures consistent with forcible intercourse. Наличие вагинальных трещин свидетельствует о насильственном половом акте.
In intercourse, her first orgasm occurs within two to five seconds after entry. При половом акте первый оргазм наступает у неё через две секунды.
In unprotected heterosexual intercourse women are twice as likely as men to acquire HIV from an infected partner. При незащищенном гетеросексуальном половом акте риск заражения ВИЧ от инфицированного партнера для женщин в два раза выше, чем для мужчин.
One study found that women who underwent episiotomy reported more painful intercourse and insufficient lubrication 12-18 months after birth but did not find any problems with orgasm or arousal. Одно исследование показало, что женщины, подвергшиеся эпизиотомии, сообщали о болезненном половом акте и недостаточном количестве смазки на протяжении 12-18 месяцев с момента рождения ребёнка, однако проблем с возбуждением и оргазмом при этом не было.
Adjusting for these factors, they estimated that rapes are about twice as likely to result in pregnancies (7.98%) as "consensual, unprotected penile-vaginal intercourse" (2-4%). С учётом данного фактора, эти авторы устанавливают, что относительная частота зачатий при изнасилованиях составляет 7,98 %, что вдвое превышает эту частоту при добровольном традиционном незащищённом половом акте (2 - 4 %).
Больше примеров...