Английский - русский
Перевод слова Intercourse

Перевод intercourse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сношение (примеров 119)
Where you proceeded to have sexual intercourse. Где вы и имели половое сношение.
Now, I intend to commence vigorous intercourse... at about 1:00 a.m. У меня намечается бурное сношение около часа ночи.
b In accordance with the security guidelines for women established by the Department of Safety and Security, "rape" is understood to be sexual intercourse achieved without the person's consent. Ь В соответствии с руководящими принципами по безопасности для женщин, принятыми Департаментом по вопросам охраны и безопасности, под «изнасилованием» понимают половое сношение без согласия соответствующего лица.
Sexual intercourse or gross indecency by provider of services to mentally ill or handicapped person Половое сношение или грубая непристойность, совершенные сотрудником обслуживающего персонала с психически больным лицом или инвалидом
In fact, we've found if you hold up intercourse as this big event that requires weeks of training, the psychological pressure that causes can be very destructive. Более того, мы обнаружили, что если отложить сношение, как важное событие, требующее недель тренировок, давление может быть разрушительным.
Больше примеров...
Связь (примеров 161)
The defendant claims he never had intercourse with Miss Jones. Подсудимый заявил, что он никогда не вступал в интимную связь с мисс Джонс.
The charge is usually "intention" to commit zina (sexual intercourse outside of marriage). Обвиняют их, как правило, в намерении совершить "зина" (внебрачная сексуальная связь).
It is indisputable that sexual offences against persons who have not reached sufficient level of physical and psychological development for engaging in sexual intercourse need to be criminalized. Очевидно, что сексуальные посягательства на лиц, не достигших достаточного уровня физического и психического развития для вступления в половую связь, должны подвергаться уголовному преследованию.
You had intercourse accidentally? У вас была случайная связь?
Under the above-amended text, the object of an attack could be a person not only of female but also of male sex and in order to commit the offence the intention of the perpetrator to exploit a woman for sexual intercourse was not required. В соответствии с вышеуказанным Законом объектом преступных действий может стать лицо как женского, так и мужского пола, и для того, чтобы действия правонарушителя квалифицировались как преступление, он не обязательно должен преследовать цель эксплуатации женщин путем принуждения к вступлению в сексуальную связь.
Больше примеров...
Отношения (примеров 121)
You engaged in sexual intercourse, didn't you! Вы вступили в сексуальные отношения, не так ли?
The minimum age of consent to sexual intercourse has been established at 16 for both men and women, although the legal age for marriage is 18. Установленный минимальный возраст вступления в половые отношения - 16 лет и для мужчин, и для женщин, хотя официальный брачный возраст начинается с 18 лет.
According to the Sexual Offences Act, Chapter 99, the minimum legal age of consent to sexual intercourse for both men and women is 16 years and consequently any person who engages in unlawful sexual intercourse with a person less than 16 years is guilty of an offence. В соответствии с главой 99 Закона о преступлениях на сексуальной почве минимальный возраст согласия на сексуальный акт для мужчин и женщин составляет 16 лет, соответственно, любое лицо, вступающее в незаконные сексуальные отношения с лицом моложе 16 лет, виновно в совершении преступления.
Oh, yes, some sexual intercourse. Ах да, сексуальные отношения
The same punishment shall be imposed on whoever induces intercourse to be performed on himself or herself under the same conditions. Эта же мера наказания применяется к лицу, принудившему другое лицо вступить с ним в сексуальные отношения.
Больше примеров...
Контакт (примеров 42)
And that's how I got to know sexual intercourse with a priest. И вот как я узнала, что такое сексуальный контакт со священником.
In many States, sexual intercourse with a minor is considered rape, as minors are not capable of consent, but only 32 out of 100 States have specific provisions on sexual harassment at schools. Во многих государствах сексуальный контакт с несовершеннолетним лицом считается изнасилованием, поскольку несовершеннолетние еще не в состоянии отвечать за свои поступки, однако лишь в 32 из 100 обследованных государств действуют положения, конкретно касающиеся сексуальных домогательств в школах.
Did you or did you not have sexual intercourse with my client on the night in question? У вас был или не был сексуальный контакт с моей клиенткой в упомянутую ночь?
Sometimes straight vaginal intercourse won't be enough for her to reach full arousal. Иногда прямой вагинальный контакт может быть недостаточным для нее, чтобы достичь максимального возбуждения.
For those married, many husbands take the view that a wife should not refuse them sexual intercourse. Что касается супружеских пар, то многие мужья считают, что жены не могут отказать им во вступлении в половой контакт.
Больше примеров...
Секс (примеров 46)
I'd already begun to think he didn't have much enthusiasm for ordinary intercourse... Уже тогда я поняла, что его мало привлекает стандартный секс.
I convinced 12 women that I enjoyed having intercourse with them. Я убедил 12 женщин, что мне понравился секс с ними.
What do you mean by "sexual intercourse"? Что значит "у нас был секс"?
In a survey of boys in the Philippines, 11% stated that a determinant of becoming circumcised was that women like to have sexual intercourse with a circumcised man, and 18% of men in the study in South Korea stated that circumcision could enhance sexual pleasure. При проведении обследования среди мальчиков на Филиппинах 11% указали, что, по их мнению, женщинам нравится иметь секс с обрезанным мужчиной, а 18% мужчин, участвовавших в исследовании в Южной Корее, отметили, что обрезание усиливает сексуальное удовольствие.
Anal intercourse carries a higher risk of transmission than penile-vaginal intercourse, which in turn is riskier than oral sex. Анальное совокупление связано с повышенным риском передачи инфекции по сравнению с вагинальным, который в свою очередь более опасен, чем оральный секс.
Больше примеров...
Отношений (примеров 49)
According to the Act on Abortion, education and consultation on sexual intercourse and pregnancy shall be available. В соответствии с Законом об абортах организовано просвещение и предоставляются консультации по вопросам половых отношений и беременности.
It should be said that Burundian society is very discreet about sexual intercourse, even when involving violence, and that a girl who admits to having been raped is likely to be ostracized. Следует отметить, что бурундийское общество является весьма "целомудренным" в том, что касается сексуальных отношений, даже связанных с насилием, и девушка, которая сознается в том, что она была изнасилована, рискует быть подвергнутой остракизму.
Many judges also place sexual assault in the category of voluntary sexual intercourse outside marriage, a crime known as zina in Islamic law. Кроме того, многие судьи относят сексуальное насилие к категории добровольных внебрачных сексуальных отношений, в исламском праве такое преступление называется "зина" (прелюбодеяние).
The frequency with which your parents had intercourse. О частоте половых отношений твоих родителей.
In addition, efforts should be made to build bridges and to unite people in overlapping relationships so that tolerance and understanding become a way of life and the supreme norm for the conduct of social intercourse. Кроме этого следует приложить усилия для наведения мостов и объединения людей в переплетении отношений, с тем чтобы терпимость и понимание стали образом жизни и высшей нормой осуществления отношений между людьми в обществе.
Больше примеров...
Общение (примеров 9)
Thus ecclesiastical intercourse between Rome and Constantinople was restored, but the mutual reserve over the dogmatic question of Monothelitism remained. Таким образом, церковное общение между Римом и Константинополем было восстановлено, но взаимные претензии по догматическому вопросу о монофелитстве остались.
Connecting lines personify intercourse, connection between a managing company and business by directions. Соединяющие линии олицетворяют общение, связь между управляющей компанией и бизнес направлениями.
"intercourse" was simply "social conversation," "общение" было простым "социальным разговором,"
No man was ever allowed on the island and the women themselves sailed from it to have intercourse with men on the continent before returning there again. На острове никого не было, и женщины сами отплывали от него, чтобы иметь общение с мужчинами на континенте, прежде чем вернуться туда снова.
So if I went out with a guy and we had "awful intercourse," we'd be going on a second date? Так что если у меня с парнем вышло "ужасное общение", значит у нас будет второе свидание?
Больше примеров...
Акту (примеров 22)
The legislation extends offences that currently refer to 'sexual intercourse' to cover all forms of sexual connection. В законодательстве расширяется толкование преступлений, относящихся в настоящее время к половому акту, на все формы половых сношений.
A High Court Judge acquitted a brutal rapist arguing that although the woman resisted the rape, it was common knowledge that women always pretend to resist sexual intercourse. Один член Высокого суда оправдал одного жестокого насильника, заявив, что хотя женщина сопротивлялась при изнасиловании, всем известно, что женщины якобы всегда сопротивляются половому акту.
Although the Malawian judiciary was playing an important role in the protection of human rights, the State party's report indicated that a High Court judge had acquitted a brutal rapist on the grounds that it was common knowledge that women always pretended to resist sexual intercourse. Хотя судебные органы в Малави играют важную роль в защите прав человека, в докладе государства-участника говорится, что один судья - член Высокого суда оправдал жестокого насильника на том основании, что женщины, как общеизвестно, всегда делают вид, что оказывают сопротивление половому акту.
Rape within marriage, that is, coercion into sexual intercourse without the consent of both spouses, is regarded as a criminal offence, in accordance to statutory regulations in other Member States of the EU. а) изнасилование в браке, т.е. принуждение к половому акту без согласия одного из супругов, рассматривается в качестве уголовного преступления, что соответствует положениям законодательства других государств - членов ЕС;
A High Court judge acquitted a man who brutally had sexual intercourse with a woman against her consent because in the judge's view, women always say no to sex even when they want it. Судья в суде первой инстанции оправдал мужчину, который насильственно принудил женщину к половому акту, на том основании, что, по мнению судьи, женщины всегда отказываются от полового акта, независимо от того, хотят они его или нет.
Больше примеров...
Совокупление (примеров 7)
I said I am not talking about intercourse. Я сказал, что не предлагаю совокупление.
You know, intercourse isn't the only way to have sex. Знаешь... Совокупление это не единственный способ заниматься сексом.
Until 2003, the legislation of Armenia followed the corresponding Section 121 from the former Soviet Union Penal Code, which only specifically criminalized anal intercourse between men. До 2003 года законодательство Армении соответствовало соответствующей статье 121 Уголовного кодекса бывшего Советского Союза, в которой предусматривалась уголовная ответственность за анальное совокупление между мужчинами.
Heavy penalties are imposed on any person who practises adultery, which is the act of intercourse between any man and woman outside a legitimate marital relationship, or who incites or lures others into prostitution or who conducts traffic in women. Суровому наказанию подлежит любое лицо, которое практикует адюльтер, т.е. имеется в виду совокупление между мужчиной и женщиной вне законного брачного союза, а также любое лицо, которое подстрекает к занятию проституцией или пособничает этому, а также любое лицо, которое занимается торговлей женщинами.
Anal intercourse carries a higher risk of transmission than penile-vaginal intercourse, which in turn is riskier than oral sex. Анальное совокупление связано с повышенным риском передачи инфекции по сравнению с вагинальным, который в свою очередь более опасен, чем оральный секс.
Больше примеров...
Половой акт (примеров 131)
Would you describe the intercourse as intimate, aggressive, perfunctory, sensual? Ты бы описал половой акт как интимный, агрессивный, безэмоциональный, чувственный?
Anyihing happened - kisses, intercourse, etc? Что-нибудь было - поцелую, половой акт...
When you're dating a boy and you're together for a given amount of time and you're not Amish, then the eventual occurrence of intercourse is inevitable. Когда встречаешься с парнем, и вы вместе некоторое время и ты не из секты амишей, тогда половой акт неизбежен.
provides a room or other facilities where sexual intercourse or a comparable sexual act or a manifestly sexually offensive act performed by a child younger than 18 years of age are offered for remuneration, предоставляет комнату или сдает за вознаграждение другие помещения, где половые сношения или аналогичный половой акт либо агрессивные действия сексуального характера совершаются лицом моложе 18 лет,
Contrary to popular belief, it is the postmenopausal vagina which benefits the most from intercourse. Вопреки распространённому мнению, половой акт наиболее полезен для постменопаузальной вагины.
Больше примеров...
Полового акта (примеров 97)
You can no more do that then I can suppress my heroic instincts or Gus can control his bladder during intercourse. Вы не можете ничего сделать с тем, что я не могу подавить мои героические инстинкты или с тем, что Гас не может контролировать свой мочевой пузырь во время полового акта.
You have refrained from traditional intercourse. Вы воздержались от традиционного полового акта!
HRW stated that the Penal Code punished consensual intercourse between men. "Хьюман райтс уотч" заявила, что Уголовный кодекс устанавливает наказание за совершение полового акта между мужчинами по взаимному согласию.
Standard approaches use vaginal dilators and/or surgery to develop a functioning vagina to allow for penetrative sexual intercourse. Стандартные подходы используют вагинальные расширители и/ или хирургию для создания функционального влагалища для обеспечения полового акта.
Likewise, the ongoing development of topical microbicides offers the hope of empowering women to protect themselves from HIV infection when using condoms or refusing sexual intercourse is not feasible. Аналогично, ведущаяся сейчас разработка противомикробных средств дает надежду на то, что удастся дать женщинам возможность защититься от инфицирования ВИЧ в тех случаях, когда использование презервативов или отказ от полового акта не подходят в качестве защитной меры.
Больше примеров...
Половом акте (примеров 19)
In intercourse, her first orgasm occurs within two to five seconds after entry. При половом акте первый оргазм наступает у неё через две секунды.
Despite the monk's warning, the friends still make physical contact with the idol and are now doomed to conceive a child at the first sexual intercourse. Несмотря на предупреждение монаха, друзья все-таки прикасаются к идолу и теперь обречены при первом половом акте зачать ребёнка.
After all, if you are completely healthy and you have heterosexual sex, the risk of infection in one intercourse is one in 1,000. В конце концов, если вы совершенно здоровы и ведете гетеросексуальную половую жизнь, риск заражения при половом акте - один на 1000.
Whoever engages in sexual intercourse with a minor above the age of fifteen and below the age of eighteen shall be sentenced to imprisonment of from two months to two years. Любое лицо, участвующее в половом акте с несовершеннолетним лицом в возрасте старше 15 лет, но моложе 18 лет, подлежит наказанию в виде тюремного заключения на срок от двух месяцев до двух лет .
In the Supreme Court's judgement of 31 May 2007 in Case No. 48/2007, the defendant was convicted of sexual offences by having forced a 14-year-old girl, by violence, to participate in sexual intercourse. В решении Верховного суда от 31 мая 2007 года по делу Nº 48/2007 ответчик был обвинен в совершении сексуальных преступлений, когда, применяя насилие, он принудил 14-летнюю девочку участвовать в половом акте.
Больше примеров...