Английский - русский
Перевод слова Intercourse

Перевод intercourse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сношение (примеров 119)
We know this is not unusual after first successful intercourse but I think he's particularly susceptible. Известно, что это обычная реакция на первое успешное сношение. но, по-моему, он особенно восприимчив.
According to the Penal Code, sexual intercourse with a wife aged 13 and over was not considered rape. Согласно Уголовному кодексу, половое сношение с женой в возрасте 13 лет и старше не считается изнасилованием.
Outside of marriage, the age of consent for heterosexual or homosexual intercourse is 18. Вне брака возраст согласия на гетеросексуальное или гомосексуальное половое сношение составляет 18 лет.
Coitus is sexual intercourse. Половой акт - это половое сношение.
It is a criminal offence to sexually molest a person known to be aged under 16 or to have sexual intercourse with a person under 16. Совершение развратных действий в отношении лица, заведомо не достигшего шестнадцатилетнего возраста, половое сношение с лицом не достигшим шестнадцатилетнего возраста, влечет уголовную ответственность.
Больше примеров...
Связь (примеров 161)
How often do you have intercourse with your partner? Как часто вы вступаете в половую связь с партнером?
You had sexual intercourse with a coworker... Ты вступил в половую связь с коллегой на товарах, которые мы продаем клиентам.
This situation of complete subjugation leaves open the possibility of sexual harassment by husbands and even of physical violence if women refuse to have sexual intercourse. Абсолютная зависимость от супруга ведет к сексуальным домогательствам со стороны мужей и может сопровождаться физическим насилием в случае отказа вступать в половую связь.
Those same young people who are being raped by their teachers would believe that it is okay to engage in early and unprotected intercourse with an elder in power. Эти девочки, изнасилованные учителями, затем будут считать, что вступление в детском возрасте в половую связь, причем без использования контрацептивов, со старшими, которые имеют большое влияние, - это нормально.
section 493 of the Penal Code makes it an offence for a man who by deceit causes any woman who is not lawfully married to him, to believe that she is lawfully married to him and to cohabit or have sexual intercourse with him in that belief; статья 493 Уголовного кодекса криминализирует действия мужчины, который намеренно вводит в заблуждение не состоящую с ним в законном браке женщину относительно того, что она является его законной женой, и на этом основании побуждает ее сожительствовать с ним или иметь половую связь;
Больше примеров...
Отношения (примеров 121)
That's the maximum sentence for unlawful sexual intercourse. Это максимальное наказание за незаконные половые отношения.
International intercourse is grounded in well-established principles, and foremost among them is the principle of respect for the sovereignty of States that forbids interference in their internal affairs and the undermining of their security and stability. Международные отношения строятся на твердо установленных принципах, важнейшим из которых является принцип уважения суверенитета государств, запрещающий вмешательство в их внутренние дела и подрыв их безопасности и стабильности.
Proportion of young women and men aged 15 - 24 who had more than one sexual partner in the past 12 months reporting the use of a condom during their last sexual intercourse (MDG indicator 6.2). Процентная доля молодых женщин и мужчин в возрасте 15 - 24 лет, которые в течение последних 12 месяцев имели половые отношения более чем с одним партнером и указали, что в последний раз они использовали презерватив (показатель 6.2 ЦРДТ).
Instead, they are maintaining mistresses and having causal sexual intercourse with a variety of women. Вместо этого они заводят любовниц и поддерживают ни к чему не обязывающие половые отношения со многими женщинами.
He instructed them, "Where the woman charged to have been raped is white, there is a strong presumption under the law that she will not and did not yield voluntarily to intercourse with the defendant, a Negro." Он проинструктировал присяжных: «Если изнасилована белая женщина, то закон подразумевает, что она не вступала и не вступит добровольно в половые отношения с осуждённым, с негром».
Больше примеров...
Контакт (примеров 42)
The content of its youth work includes sex education topics such as first menstruation, partner relationships, masturbation, first sexual intercourse, homosexuality, and pornography. Его работа с молодежью охватывает такие вопросы сексуального воспитания, как первая менструация, взаимоотношения с партнером, мастурбация, первый сексуальный контакт, гомосексуальные отношения и порнография.
o'reilly and sutter had sexual intercourse while high on cocaine, marijuana, And methamphetamines, Саттерн и О'Райли имели сексуальный контакт, находясь под воздействием кокаина, марихуаны метамфетамина.
Did you or did you not have sexual intercourse with my client on the night in question? У вас был или не был сексуальный контакт с моей клиенткой в упомянутую ночь?
Not long before that, she had sexual intercourse. За какое то время до этого у неё был половой контакт.
Physical contact of a sexual nature not amounting to sexual intercourse Физический контакт сексуального характера без полового сношения
Больше примеров...
Секс (примеров 46)
We had sexual intercourse, you and i. У нас был секс, ты и я.
So you have intercourse regularly? То есть ваш секс регулярен?
If Anne can have intercourse, I should be able to. Если Энн секс дозволен, то мне тоже.
And obviously you're sexually active, but seeing how sex is also your work... do you ever get pleasure from intercourse? Очевидно, вы сексуально активны, но так как секс - это ваша работа...
To think of it, you guys at the construction business would be involved in an intercourse than have sex, right? Подумать только, вам ребятам из строительного бизнеса... приходится иметь отношения, предполагающие секс.
Больше примеров...
Отношений (примеров 49)
They weren't allowed to have intimate intercourse. У них не могло быть интимных отношений.
The above Amendment supplements Section 347 to the Penal Law with the definition of sexual intercourse with a psychotherapist. Упомянутая выше поправка дополняет раздел 347 Уголовного закона определением сексуальных отношений с психотерапевтом.
In the course of the same survey, a partial list was compiled of Creole expressions used by certain men to refer to sexual intercourse and several of these clearly hint at relations characterized by violence and brutality. Этот же опрос выявил частичный перечень креольских выражений, используемых отдельными мужчинами для обозначения сексуальных отношений, многие из которых явно свидетельствуют об отношениях насилия и жестокости.
By virtue of the Criminal Code the age limit of sexual intercourse grounded on agreement is 14 years in harmony with social expectations, meaning that any sexual intercourse with infants (persons under 14) is to be punished. С учетом положений Уголовного кодекса минимальный возраст для половых отношений, основанных на согласии, составляет 14 лет, исходя из бытующих в обществе представлений, согласно которым любая половая связь с детьми, не достигшими подросткового возраста (до 14 лет), подлежит наказанию.
As explained above, in Japan, punishable sexual acts with children range broadly from sexual intercourse and any conduct similar to sexual intercourse for compensation, the intermediation of such acts to acts of de facto influence that causes a child to commit an obscene act. Как разъяснялось выше, в Японии наказуемые сексуальные действия с детьми составляют широкий диапазон действий - от половых отношений и любых аналогичных половым отношениям действий за вознаграждение, посредничества в отношении таких действий и до действий, фактически принуждающих ребенка совершить непристойные действия.
Больше примеров...
Общение (примеров 9)
Thus ecclesiastical intercourse between Rome and Constantinople was restored, but the mutual reserve over the dogmatic question of Monothelitism remained. Таким образом, церковное общение между Римом и Константинополем было восстановлено, но взаимные претензии по догматическому вопросу о монофелитстве остались.
Connecting lines personify intercourse, connection between a managing company and business by directions. Соединяющие линии олицетворяют общение, связь между управляющей компанией и бизнес направлениями.
"intercourse" was simply "social conversation," "общение" было простым "социальным разговором,"
No man was ever allowed on the island and the women themselves sailed from it to have intercourse with men on the continent before returning there again. На острове никого не было, и женщины сами отплывали от него, чтобы иметь общение с мужчинами на континенте, прежде чем вернуться туда снова.
So if I went out with a guy and we had "awful intercourse," we'd be going on a second date? Так что если у меня с парнем вышло "ужасное общение", значит у нас будет второе свидание?
Больше примеров...
Акту (примеров 22)
The legislation extends offences that currently refer to 'sexual intercourse' to cover all forms of sexual connection. В законодательстве расширяется толкование преступлений, относящихся в настоящее время к половому акту, на все формы половых сношений.
Criminal procedure is initiated in the usual manner in case of qualified rape, sexual violence or coercion to engage in sexual intercourse. Уголовная процедура возбуждается в обычном порядке в случае изнасилования при отягчающих обстоятельствах, сексуального насилия или принуждения к половому акту.
The film's title takes its name from the double meaning that "insert" both refers to a film technique and sexual intercourse. Название фильма взято из термина с двойным смыслом, относящегося как к технике кино, так и к половому акту.
Although the Malawian judiciary was playing an important role in the protection of human rights, the State party's report indicated that a High Court judge had acquitted a brutal rapist on the grounds that it was common knowledge that women always pretended to resist sexual intercourse. Хотя судебные органы в Малави играют важную роль в защите прав человека, в докладе государства-участника говорится, что один судья - член Высокого суда оправдал жестокого насильника на том основании, что женщины, как общеизвестно, всегда делают вид, что оказывают сопротивление половому акту.
Coercion to sexual intercourse or unnatural carnal knowledge (Article 104 of PC of the RS) incriminates sexual intercourse (with a female person) and unnatural carnal knowledge (with a female or male person) with the use of coercion. Статья 104 УК РС "Принуждение к половому акту или противоестественным половым сношениям" инкриминирует половой акт (с лицами женского пола) или противоестественные половые сношения (с лицами женского или мужского пола) с использованием принуждения.
Больше примеров...
Совокупление (примеров 7)
I said I am not talking about intercourse. Я сказал, что не предлагаю совокупление.
You know, intercourse isn't the only way to have sex. Знаешь... Совокупление это не единственный способ заниматься сексом.
Until 2003, the legislation of Armenia followed the corresponding Section 121 from the former Soviet Union Penal Code, which only specifically criminalized anal intercourse between men. До 2003 года законодательство Армении соответствовало соответствующей статье 121 Уголовного кодекса бывшего Советского Союза, в которой предусматривалась уголовная ответственность за анальное совокупление между мужчинами.
Heavy penalties are imposed on any person who practises adultery, which is the act of intercourse between any man and woman outside a legitimate marital relationship, or who incites or lures others into prostitution or who conducts traffic in women. Суровому наказанию подлежит любое лицо, которое практикует адюльтер, т.е. имеется в виду совокупление между мужчиной и женщиной вне законного брачного союза, а также любое лицо, которое подстрекает к занятию проституцией или пособничает этому, а также любое лицо, которое занимается торговлей женщинами.
Anal intercourse carries a higher risk of transmission than penile-vaginal intercourse, which in turn is riskier than oral sex. Анальное совокупление связано с повышенным риском передачи инфекции по сравнению с вагинальным, который в свою очередь более опасен, чем оральный секс.
Больше примеров...
Половой акт (примеров 131)
Is intercourse always a mutually satisfying experience for you? Половой акт всегда приносит вам удовлетворение?
However, non-consensual sexual intercourse with a wife is not classified as rape and therefore is not punishable as such. Вместе с тем половой акт с женой без ее согласия изнасилованием не считается и, соответственно, не подлежит наказанию в качестве такового.
Worker admitted that sexual intercourse took place with her consent Работница признала, что половой акт произошел с ее согласия
As well, the CL RS incriminates coercion to sexual intercourse or unnatural carnal knowledge through the abuse of official position. Кроме того, в УЗ РС за злоупотребление должностными полномочиями, сопряженное с принуждением к вступлению в половую связь или противоестественный половой акт, предусматривается наказание как за уголовное преступление.
I mean, from what I understand, what I've read, female-to-male transmissions through normal vaginal intercourse does not seem to be very efficient. Я имею в виду, насколько я понимаю, из того что я читал, заражение от женщины к мужчине через вагинальный половой акт, считается безопасным.
Больше примеров...
Полового акта (примеров 97)
You have refrained from traditional intercourse. Вы воздержались от традиционного полового акта!
Your physical response during intercourse. Ваш физический ответ во время полового акта.
For example, Swedish film I Am Curious (Yellow) (1967) included numerous frank nude scenes and simulated sexual intercourse. Например, шведский фильм Я любопытна - фильм в жёлтом (1967) включал многочисленные откровенные обнажённые сцены и имитацию полового акта.
It shall not be a defense to a charge of rape, aggravated indecent assault or indecent assault that the female person was the spouse of the accused at the time of any sexual intercourse or any act that forms the subject of the charge. То обстоятельство, что во время любого полового акта или акта, ставшего предметом обвинения, лицо женского пола являлось супругой обвиняемого, не может служить доводом против обвинения в изнасиловании, непристойном нападении с отягчающими последствиями или непристойном нападении без таких последствий.
Female Genital Mutilation has had detrimental lifelong health consequences including chronic infections, severe pain during urination, menstruation, sexual intercourse, and child birth, infertility and psychological trauma. Проведение калечащих операций на женских половых органах имеет пагубные последствия для здоровья, которые сохраняются на протяжении всей жизни, включая хронические инфекции, сильные боли во время мочеиспускания, менструации, полового акта и родов, а также бесплодие и психологическую травму.
Больше примеров...
Половом акте (примеров 19)
After all, if you are completely healthy and you have heterosexual sex, the risk of infection in one intercourse is one in 1,000. В конце концов, если вы совершенно здоровы и ведете гетеросексуальную половую жизнь, риск заражения при половом акте - один на 1000.
Whoever engages in sexual intercourse with a minor above the age of fifteen and below the age of eighteen shall be sentenced to imprisonment of from two months to two years. Любое лицо, участвующее в половом акте с несовершеннолетним лицом в возрасте старше 15 лет, но моложе 18 лет, подлежит наказанию в виде тюремного заключения на срок от двух месяцев до двух лет .
In the Supreme Court's judgement of 31 May 2007 in Case No. 48/2007, the defendant was convicted of sexual offences by having forced a 14-year-old girl, by violence, to participate in sexual intercourse. В решении Верховного суда от 31 мая 2007 года по делу Nº 48/2007 ответчик был обвинен в совершении сексуальных преступлений, когда, применяя насилие, он принудил 14-летнюю девочку участвовать в половом акте.
Art. 505 (currently in force): Whoever engages in sexual intercourse with a minor under the age of 15 years of age shall be sentenced to temporary hard labour. Ст. 505 (действующая): Любое лицо, участвующее в половом акте с несовершеннолетним лицом в возрасте до 15 лет, подлежит наказанию в виде временных каторжных работ.
a Percentage of young women and men aged 15-24 reporting the use of a condom during sexual intercourse with a non-regular sexual partner in the last 12 months, among those who had such a partner in the last 12 months. а Процент молодых 15-24-летних женщин и мужчин, сообщивших о пользовании презервативом при половом акте с нерегулярным партнером в течение последних 12 месяцев, среди тех, у кого были такие партнеры в течение последних 12 месяцев.
Больше примеров...