| Kabir took a coin from her and explained how the coin saved her from an arrest. | Кабир взял у неё монету и рассказал, как монета спасла её от ареста. |
| The only coin issued was a 1 penny coin struck in 1806. | Последний раз на тот момент монета номиналом в 1 доллар чеканилась в 1804 году. |
| The second consists of all codes that are efficient for a coin with some specific bias, representing the hypothesis that the coin is not fair. | Вторая состоит из всех кодов, которые эффективны для несимметричной монеты, и представляют гипотезу, что монета не симметрична. |
| According to the weight characteristics (8.6 g of 900 samples) and the size of the coin, the chervonets completely matched the pre-revolutionary coin of 10 rubles. | По весовым характеристикам (8,6 г 900 пробы) и размерам монета червонец полностью соответствовала дореволюционной монете в 10 рублей. |
| The coin? - The coin. | Это монета? - Та самая? |
| It was placed in a coin or medal case and brought back to Washington, D.C., by Mr. Roberts, to be given to President William McKinley. | Монета была помещена мистером Робертсом в футляр и доставлена в Вашингтон, округ Колумбия, для передачи президенту Уильяму Мак-Кинли. |
| The final coin belongs to Emperor Caracalla and came from the mint of Rome (206-210 CE). | Последняя монета этого схрона принадлежит римскому императору Каракалле и доставлена из римского монетного двора (206-210 годы н. э.). |
| (For example, if only the first coin has been flipped, and it comes up tails, that corresponds to the second child of the root. | (Например, если открыта только первая монета, и результат эксперимента - решка, это соответствует второму наследнику корня. |
| Hence 20th-century references to this coin in German and Austrian sources are found under "Maria-Theresien-Taler". | В связи с этим эта монета упоминается в немецких и австрийских источниках ХХ века как «Maria-Theresien-Taler». |
| But, Bridget, as long as we have the coin, he can't hurt us. | Пока монета у нас, мы в безопасности. |
| The piastra was the most common silver coin of the mainland Kingdom of Sicily, also known as the Kingdom of Naples. | Неаполитанский пиастр - наиболее распространённая серебряная монета материковой части Сицилийского королевства, известной как Неаполитанское королевство. |
| Before the festival, posters, postage stamps with festival symbols, a commemorative coin were issued and a special promotional campaign was held by the Soviet state lottery. | Перед фестивалем были выпущены плакаты, почтовые марки с фестивальной символикой, памятная монета и проведён специальный тираж государственной лотереи. |
| That's the... that's the only coin matches. | Это... Это единственная монета, которая... которая подходит. |
| Each coin counts as a meter (Five...) | Каждая монета считается за метр. (Пять...) |
| The hexagram (Greek: ἑξάγpaμμa, hexagramma) was a large silver coin of the Byzantine Empire issued primarily during the 7th century AD. | Гексаграмма (греч. ἑξάγpaμμa) - серебряная монета Византийской империи, выпущенная в обращение в VII веке. |
| A coin is flipped 1000 times, and the numbers of heads and tails are recorded. | Монета бросается 1000 раз и число выпадения орла или решки записывается. |
| The kreuzer was a German silver coin. | Виттен (монета) - германская серебряная монета. |
| But we're down to our last coin, which allows us only one mistake. | Но у нас осталась всего одна монета, что означает, что мы можем ошибиться всего лишь один раз. |
| Have you got a dollar coin there, love? | У тебя найдется монета в один доллар? |
| It's a 2-headed coin, right? | Это монета с двумя орлами, правильно? |
| But I promise you this... he cares less for your sister than he does that coin. | Но одно я могу сказать точно... эта монета для него намного важнее твоей сестры. |
| The coin used for this decision, now known as the Portland Penny, is on display in the headquarters of the Oregon Historical Society. | Эта историческая монета, известная теперь как Портлендский Пенни, выставлена в музее Орегонского Исторического Общества. |
| The British five pound (£5) coin is a commemorative denomination of the pound sterling. | Пять пенсов (5p) - разменная монета Великобритании, составная часть фунта стерлингов. |
| Where's the coin you stole? | Где монета, которую ты украл? |
| It is named after Empress Maria Theresa, who ruled Austria, Hungary, and Bohemia from 1740 to 1780 and is depicted on the coin. | Монета получила своё название по имени императрицы Марии Терезии, которая правила Австрией, Венгрией и Богемией в период с 1740 по 1780 год. |