Kabir took a coin from her and explained how the coin saved her from an arrest. |
Кабир взял у неё монету и рассказал, как монета спасла её от ареста. |
The only coin issued was a 1 penny coin struck in 1806. |
Последний раз на тот момент монета номиналом в 1 доллар чеканилась в 1804 году. |
The second consists of all codes that are efficient for a coin with some specific bias, representing the hypothesis that the coin is not fair. |
Вторая состоит из всех кодов, которые эффективны для несимметричной монеты, и представляют гипотезу, что монета не симметрична. |
According to the weight characteristics (8.6 g of 900 samples) and the size of the coin, the chervonets completely matched the pre-revolutionary coin of 10 rubles. |
По весовым характеристикам (8,6 г 900 пробы) и размерам монета червонец полностью соответствовала дореволюционной монете в 10 рублей. |
The coin? - The coin. |
Это монета? - Та самая? |
It was placed in a coin or medal case and brought back to Washington, D.C., by Mr. Roberts, to be given to President William McKinley. |
Монета была помещена мистером Робертсом в футляр и доставлена в Вашингтон, округ Колумбия, для передачи президенту Уильяму Мак-Кинли. |
The final coin belongs to Emperor Caracalla and came from the mint of Rome (206-210 CE). |
Последняя монета этого схрона принадлежит римскому императору Каракалле и доставлена из римского монетного двора (206-210 годы н. э.). |
(For example, if only the first coin has been flipped, and it comes up tails, that corresponds to the second child of the root. |
(Например, если открыта только первая монета, и результат эксперимента - решка, это соответствует второму наследнику корня. |
Hence 20th-century references to this coin in German and Austrian sources are found under "Maria-Theresien-Taler". |
В связи с этим эта монета упоминается в немецких и австрийских источниках ХХ века как «Maria-Theresien-Taler». |
But, Bridget, as long as we have the coin, he can't hurt us. |
Пока монета у нас, мы в безопасности. |
The piastra was the most common silver coin of the mainland Kingdom of Sicily, also known as the Kingdom of Naples. |
Неаполитанский пиастр - наиболее распространённая серебряная монета материковой части Сицилийского королевства, известной как Неаполитанское королевство. |
Before the festival, posters, postage stamps with festival symbols, a commemorative coin were issued and a special promotional campaign was held by the Soviet state lottery. |
Перед фестивалем были выпущены плакаты, почтовые марки с фестивальной символикой, памятная монета и проведён специальный тираж государственной лотереи. |
That's the... that's the only coin matches. |
Это... Это единственная монета, которая... которая подходит. |
Each coin counts as a meter (Five...) |
Каждая монета считается за метр. (Пять...) |
The hexagram (Greek: ἑξάγpaμμa, hexagramma) was a large silver coin of the Byzantine Empire issued primarily during the 7th century AD. |
Гексаграмма (греч. ἑξάγpaμμa) - серебряная монета Византийской империи, выпущенная в обращение в VII веке. |
A coin is flipped 1000 times, and the numbers of heads and tails are recorded. |
Монета бросается 1000 раз и число выпадения орла или решки записывается. |
The kreuzer was a German silver coin. |
Виттен (монета) - германская серебряная монета. |
But we're down to our last coin, which allows us only one mistake. |
Но у нас осталась всего одна монета, что означает, что мы можем ошибиться всего лишь один раз. |
Have you got a dollar coin there, love? |
У тебя найдется монета в один доллар? |
It's a 2-headed coin, right? |
Это монета с двумя орлами, правильно? |
But I promise you this... he cares less for your sister than he does that coin. |
Но одно я могу сказать точно... эта монета для него намного важнее твоей сестры. |
The coin used for this decision, now known as the Portland Penny, is on display in the headquarters of the Oregon Historical Society. |
Эта историческая монета, известная теперь как Портлендский Пенни, выставлена в музее Орегонского Исторического Общества. |
The British five pound (£5) coin is a commemorative denomination of the pound sterling. |
Пять пенсов (5p) - разменная монета Великобритании, составная часть фунта стерлингов. |
Where's the coin you stole? |
Где монета, которую ты украл? |
It is named after Empress Maria Theresa, who ruled Austria, Hungary, and Bohemia from 1740 to 1780 and is depicted on the coin. |
Монета получила своё название по имени императрицы Марии Терезии, которая правила Австрией, Венгрией и Богемией в период с 1740 по 1780 год. |