But suffice it to say, a large gold coin dropped out of his wallet. | Но достаточно будет сказать, что большая золотая монета выпала из его бумажника. |
That's the... that's the only coin matches. | Это... Это единственная монета, которая... которая подходит. |
In 1982 the Minister for Finance, Ray MacSharry, announced that a twenty or twenty-five pence coin might be designed, in August 1984 the twenty pence was chosen, the Arts Council of Ireland recommended the horse design. | В 1982 году Министр финансов, Ray MacSharry, объявил, что монета двадцать пенсов монеты разработана, и в августе 1984 года попала в оборот. |
The Morgan dollar was a United States dollar coin minted from 1878 to 1904, and again in 1921. | Моргановский доллар - монета, выпускавшаяся с 1878 по 1904 год и в 1921 году. |
Should you lose the coin toss, remember, it is not considered cowardly to turn aside to present your adversary with a smaller target. | Если монета выпадет не в вашу пользу, помните, никто не сочтет вас трусом, если вы повернетесь боком, чтобы вашему противнику было сложнее прицелиться. |
A little coin is nothing compared to a big gate. | Маленькая монетка - это ничто по сравнению с огромными воротами. |
This is the coin, always kept it with him. | Это монетка, которыю он всегда носил с собой. |
Do you have another coin? | У тебя есть ещё монетка? |
This coin is for the fountain. | Эта монетка для фонтана. |
Pirated from the Italian and it doesn't take much to make a jingle... even a single coin has music in it, should it be gold. | Но вообще-то за звонкую монету мы представим вам кучу кровавых и романтических историй, а уж звенеть может всего-то одна монетка |
The favour of both coin and title would speed our ambitions. | Деньги и титул вместе ответят на все наши амбиции. |
Someone shelled out some serious coin for this. | Кто-то заплатил немалые деньги за это. |
All that is needed is the coin to buy the oil. | Потребуются все деньги на покупку масла. |
I wagered coin there at a time. | Как-то раз я просадил там все деньги. |
I find you here wagering coin still owed. | Я вижу тебя здесь, растрачивающего деньги, которые ты должен |
I don't care about the coin toss - you're accepting tonight if we win. | Не хочу ничего слышать про жребий - награду пойдешь получать ты, если мы выиграем. |
You need to flip a coin? -Yes. | Тебе еще жребий надо бросать |
YOU MEAN YOU LOST THE COIN TOSS? | То есть ты проиграл жребий? |
COMMENTARY: The coin toss has determined that Romania will go first. | Жребий решил, что Румыния бьет первой. |
What? Did you lose the coin toss? | Что, вы кидали жребий и ты проиграл? |
Welcome to Annonces En France - Le bon coin des affaires. | Äîáî ïîæàëîâàòü íà ñàéò Annonces En France - Le bon coin des affaires. |
The game features a specialized mode called "Coin Rush" that focuses exclusively on quickly completing a series of stages while collecting as many coins as possible. | В игре представлен особый режим Coin Rush, в котором игрок должен быстро завершить ряд этапов, собрав при этом как можно больше монет. |
Stark, Jeff, "Attack on Second Bank, fiscal policies bring 'Hard Times'", Coin World, January 3, 2006 | Цент Фейхтвангера Токен Гражданской войны Stark, Jeff, «Attack on Second Bank, fiscal policies bring 'Hard Times'», Coin World, January 3, 2006 Токены трудных времён на сайте |
Her first lead role came in the drama Coin Locker Monogatari (コインロッカー物語, literally Coin Locker Story), which was filmed and aired in early 2008. | Её первая главная роль была в драме Coin Locker Monogatari (コインロッカー物語, literally Coin Locker Story), который был снят и вышел в эфир в начале 2008 года. |
October 1997: Coin Ltd. established (The predecessor to COOKPAD Inc.) | Октябрь 1997: основан Coin Ltd. (предшественник COOKPAD Inc.) |
And with the power out, Coin sees this as an opportunity. | Пока нет электричества, Койн ухватилась за возможность. |
When did "we" become you and Coin? | С каких пор "мы" - это ты и Койн? |
Why would Coin do this? | Зачем Койн это делать? |
President Coin asked for you. | Президент Койн приглашает тебя. |
Peeta, Beetee and Annie denounce the idea, while Johanna and Enobaria side with Coin. | Пит, Энни и Бити голосуют против, но Джоанна и Энорабия поддерживают идею Койн. |