Английский - русский
Перевод слова Co-sponsor
Вариант перевода Качестве соавтора

Примеры в контексте "Co-sponsor - Качестве соавтора"

Примеры: Co-sponsor - Качестве соавтора
We are happy to co-sponsor the draft. Нам приятно выступать в качестве соавтора данного проекта резолюции.
Azerbaijan agreed to co-sponsor two proposals in 1997, while Armenia rejected them. В 1997 году Азербайджан дал согласие выступить в качестве соавтора двух соглашений, однако оба они были отвергнуты Арменией.
The month of June was also an important occasion for my country to become a co-sponsor of the Council's resolution recommending to the General Assembly the reappointment of Mr. Kofi Annan as Secretary-General of our Organization. В июне этого года моя делегация также получила возможность для участия в качестве соавтора в подготовке проекта резолюции Совета с рекомендацией о назначении г-на Кофи Аннана Генеральным секретарем нашей Организации на второй срок полномочий.
My delegation believes that Japan has lost its moral authority to co-sponsor such a draft resolution in the General Assembly, as Japan is under the nuclear umbrella of the United States. Моя делегация считает, что Япония утратила моральное право выступать в качестве соавтора такого проекта резолюции в Генеральной Ассамблее, поскольку Япония находится под «ядерным зонтиком» Соединенных Штатов.
Last year India was a co-sponsor of a similar draft resolution on moratoriums and this year we had also wished to have been able to join the co-sponsors and perhaps have been included in this long list of co-sponsors of this important draft resolution. В прошлом году Индия выступила в качестве соавтора аналогичного проекта резолюции по мораториям, и в этом году нам также хотелось войти в число авторов и, может быть, присоединиться к длинному перечню авторов этого важного проекта резолюции.
Belarus, as a co-sponsor of the proposal, would be presenting the legal arguments in favour of it at the next session of the Special Committee. В качестве соавтора данного предложения Беларусь готова представить правовые аргументы в его пользу на следующей сессии Специального комитета.
Guyana was delighted to co-sponsor resolution 65/308 that resulted in the entry of South Sudan into this General Assembly. Гайана с удовольствием выступила в качестве соавтора резолюции 65/308, в результате принятия которой Южный Судан стал членом этой Генеральной Ассамблеи.
The Slovak Republic is a traditional co-sponsor of the Commission resolution on the death penalty. Словацкая Республика традиционно выступает в качестве соавтора резолюции Комиссии по вопросу о смертной казни.
The representative of the Russian Federation, as co-sponsor of the proposal, invited delegations to present to the co-sponsors their suggestions regarding the formulations of the proposal. Представитель Российской Федерации в качестве соавтора предложения призвал делегации представить соавторам свои соображения относительно редакции предложения.
Let me be equally clear in response, as a co-sponsor with the United States of the text we have just adopted. Позвольте мне дать столь же четкий ответ в качестве соавтора, совместно с Соединенными Штатами Америки, только что принятого текста.
Mr. Xie Bohua (China), speaking as a co-sponsor, expressed the regret of his delegation that the Third Committee had failed to reach consensus on the draft resolution, despite the flexibility shown by the developing countries and the non-aligned countries. Г-н СЕ БОХУА (Китай), выступая в качестве соавтора, выражает от имени своей делегации сожаление в связи с тем, что Третьему комитету не удалось достичь консенсуса по данному проекту резолюции, несмотря на гибкость, проявленную развивающимися и неприсоединившимися странами.
Mr. Caughley (New Zealand): I wish to take the floor as co-sponsor of four draft resolutions that have been referred to in interventions made so far this morning. Г-н Коли (Новая Зеландия) (говорит поанг-лийски): Я хочу выступить в качестве соавтора четырех проектов резолюций, о которых уже говорилось в ходе сегодняшних выступлений.
On 6 December 2006, Georgia, as a co-sponsor together with other 152 States Members of the United Nations initiated a process aimed at development of an international legally binding arms trade treaty to regulate international transfers of conventional arms. 6 декабря 2006 года Грузия, выступившая наряду с другими 152 государствами - членами Организации Объединенных Наций в качестве соавтора резолюции, инициировала процесс, нацеленный на разработку международного юридически обязательного договора о торговле оружием в целях регулирования международных поставок обычных вооружений.
Ms. Astanah Banu (Malaysia), speaking in explanation of vote before the voting, said that Malaysia was unable to co-sponsor the text, because, in informal consultations with the main sponsor, it had been impossible to accommodate some concerns that Malaysia had voiced. Г-жа Астанах Бану (Малайзия) поясняет, что Малайзия, против своего обыкновения, не изъявила желания выступить в качестве соавтора проекта резолюции, так как во время неофициальных консультаций, предшествовавших представлению текста проекта резолюции, переговоры с основным автором проекта не привели к положительному результату.