Wood: The pressure was on, but I knew Adam would be the clutch in this situation. |
Давление нарастает но я знал что Адам будет выжимать сцепление на полную в данной ситуации |
"(1) PM = gearbox on neutral, clutch engaged |
"(1) РМ = нейтральная скорость включена, сцепление включено |
At the end of the deceleration period (halt of the vehicle on the rollers) of the elementary urban cycle (Part One), the gears shall be placed in neutral and the clutch engaged. |
6.4.4.4 В конце периода замедления (остановка транспортного средства на беговых барабанах) в рамках простого городского цикла (первая часть) рычаг коробки передач переводится в нейтральное положение и включается сцепление. |
But, there's no clutch pedal because the clutch is operated automatically by the car's brain. |
Но тут отсутствует педаль сцепления, потому что сцепление управляется автоматически "мозгами" автомобиля. |
For the last phase of a deceleration to a stop, the clutch may be either disengaged or the gear lever placed in neutral and the clutch left engaged; |
На этапе между последней фазой замедления и остановкой либо выключается сцепление, либо рычаг переключения передач приводится в нейтральное положение, а сцепление остается включенным; |
Clutch disengaged or not and drivetrain synchronized or not |
Сцепление в выключенном состоянии или нет и привод синхронизирован или нет |
I didn't have much faith that Mr. Clutch would do any better. |
Я не думаю, что Мистер Сцепление сделал бы лучше |
That smells exactly like clutch. |
Это пахнет так же, как сцепление. |
3.3.2.2.1 Neutral gear and clutch; |
3.3.2.2.1 нейтральная передача и сцепление; |
There's the clutch and the accelerator. |
Там сцепление и газ. |
Turn on the ignition, pull in the clutch. |
Включи зажигание, поверни сцепление. |
Here, this is the clutch. |
Вот это - сцепление. |
Have you got the clutch? |
Нашел ли ты сцепление? |
Come on, step on the clutch. |
Давай, нажимай на сцепление. |
The clutch and brake are gone. |
Сцепление и тормоза сломались. |
Accelerator, brake and clutch. |
Акселератор, тормоз и сцепление. |
Now, slowly release the clutch. |
А теперь медленно отпускай сцепление. |
I recommend you dip your clutch. |
Советую нажать на сцепление. |
valves, intake, clutch... |
Клапаны, впуск, сцепление... |
Left foot down on the clutch. |
Левую ногу на сцепление. |
Clutch, then you let go gently, then gas. |
Выжимаешь сцепление, медленно отпускаешь, и медленный газ. |
Clutch: Maximum torque conversion: Gearbox: Type: Location relative to the engine: Method of control: |
4.7.1 Сцепление: 4.7.1.1 Максимальное преобразование крутящего момента: 4.7.2 Коробка передач: 4.7.2.1 Тип: Местонахождение по отношению к двигателю: 4.7.2.3 Метод контроля: |
Squeeze to disengage clutch. |
При нажатии на рычаг сцепление выключается. |
Keep the clutch in. |
Так, теперь отпускай сцепление. |
Good. - Keep this clutch in. |
Так, теперь отпускай сцепление. |