Английский - русский
Перевод слова Clutch
Вариант перевода Сцепление

Примеры в контексте "Clutch - Сцепление"

Примеры: Clutch - Сцепление
A clutch shall be used to switch between the slipping phase and the closed phase. Для переключения с режима пробуксовки на режим выключения и обратно используют сцепление.
I'd heard stories about incredibly heavy steering, the clutch... Я слышал истории о невероятно тяжёлом руле, сцепление...
It's now twin clutch, seven speed, and it is absolutely fantastic. Теперь - двойное сцепление и семь передач.
Only took one lesson and had to pay to get the clutch repaired. Был лишь на одном уроке, да еще и за сцепление пришлось заплатить.
By process of elimination, if we come off the clutch and press this... Путем исключения, если мы отожмём сцепление и нажмём это...
Semi-automatic clutch EFI adapted specifically for the custom. Полуавтоматическое сцепление EFI адаптировано специально под данный кастом.
2005: Hydraulically actuated wet multiplate clutch. 2005: Гидравлическое через мокрое многодисковое сцепление.
The Romeo 3 had some improvements like hydraulic clutch and adjustable driver's seat. Romeo 3 имел такие улучшения как гидравлическое сцепление и настраиваемое водительское сидение.
MICHAEL: Sure I know what the clutch is. Конечно, я знаю, что такое сцепление.
Seems like somebody's been heavy-footed with the clutch. Кажется, кто-то слишком сильно нажал на сцепление.
There's the clutch, and it does the clutching. Это сцепление, и оно сцепляет.
Release gas, clutch, shift gear, hit gas... Отпустить газ, сцепление, сменить передачу, нажать на газ...
Brake disc, clutch, oil filter and a cracked windshield. Тормозные диски, сцепление, масляный фильтр и треснутое лобовое стекло.
Gas on the right, clutch on the left. Газ - справа, сцепление - слева.
She said the clutch need fixing. Она сказала, сцепление надо починить.
The clutch shall be disengaged, without use of the gear lever, at a speed of 50 km/h for the last deceleration. Для последующего замедления сцепление следует выключать без использования рычага переключения передач на скорости 50 км/ч.
I should probably teach you how the clutch works. Думаю, нужно будет показать тебе как работает сцепление.
I put in a new clutch, but your throwout bearing's fine. Я поставил новое сцепление, но ваши подшипники в порядке.
Lad said it'd need a new clutch. Парень говорил, что нужно поменять сцепление.
K1, K5 = first or fifth gear engaged, clutch disengaged К1, К5 = первая или пятая передача включена, сцепление выключено .
In 1957, an option of the Gravina automatic clutch was added, along with better brakes and more direct steering. В 1957 году добавлено автоматическое сцепление Gravina, а также улучшенные тормоза и рулевое управление.
In November 1981 Subaru introduced Japan's first all-wheel-drive vehicle with an automatic transmission, utilizing the world's first "wet hydraulic multi-plate clutch". В ноябре 1981 года Subaru представила в Японии первый полноприводный автомобиль с автоматической коробкой передач, используя впервые в мире жидкое гидравлическое многодисковое сцепление.
You don't need the clutch to change from- from the third to the fourth. Вам не нужно сцепление, чтобы менять с третьей на четвертую.
They were playing with a gun, saw a car coming... one of the kids lies down in the street, car swerves, clutch kicks out. Они игрались с револьвером, увидели машину, один из них лег на дорогу, машина свернула, сломалось сцепление.
Unlike the KR175, the KR200 had a full set of pedals: clutch, brake, and accelerator. В отличие от KR175, KR200 обладал полным набором педалей: сцепление, тормоз и газ. Педаль тормоза была механической и работала через тросы.