| Get her to the ground, put her in a camel clutch. | Повали её на пол, сделай хороший захват. |
| The legendary Dutch the Clutch Jenkins in his most dangerous stunt ever. | Легендарный Датч "ЗАХВАТ" Дженкинс и его наиболее опасный трюк чем когда-либо. |
| Shame on you, Dutch the Clutch. | Не стыдно вам, Датч ЗАХВАТ. |
| Dutch "The Clutch" Jenkins is here to perform a gravity defying spectacle. | Датч "ЗАХВАТ" Дженкинс выполнит опасный трюк, вызвавший зрелище. |
| Dude, you know that, but you don't know who Dutch the Clutch is? | Чувак, ты знаешь его, но не знаешь кто такой Датч Захват? |
| That's not a camel clutch. | Это не верблюжий захват. |
| I told you, clutch. | Я говорил тебе, ЗАХВАТ. |
| I told you, clutch... | Я говорю тебе, ЗАХВАТ... |
| Dutch the Clutch Jenkins! | Датч "ЗАХВАТ" у! |
| Dutch "The Clutch" Jenkins! | Датч "ЗАХВАТ" Дженкинс! |
| It's Dutch the Clutch. | Это же Датч ЗАХВАТ. |
| Then Samoa Joe reversed into his submission finisher, the Coquina Clutch. | Тут Самоа Джо вывернулся из блока В захват ракушки. |
| Hulk Hogan was locked in the dreaded camel clutch. | Халк Хоган был заключен в верблюжий захват |