Английский - русский
Перевод слова Citing
Вариант перевода Цитируя

Примеры в контексте "Citing - Цитируя"

Примеры: Citing - Цитируя
The episode received critical acclaim, with significant praise towards the return of Jerome, Cameron Monaghan's performance and the final scene, citing it as one of the best episodes of the series. Эпизод получил огромную похвалу, с критиками, хвалящими выступление Камерона Монахэна и заключительную сцену, цитируя его в качестве одной из лучших серий.
He regularly denounced racism among southern whites, condemned lynching, and highlighted the importance of higher education for African Americans, frequently citing the work of W. E. B. Du Bois in his editorials. Автор статей постоянно обличал южных американцев в расизме, осуждал самосуд и подчеркивал важность образования для афро-американцев, часто в своих статьях цитируя работу американского социолога и борца за гражданские права чернокожих У. Э. Б. Дюбуа.
Chairman of the State Duma Defense Committee Vladimir Shamanov, citing reported casualties among Russian PMCs, said the Russian parliament was working on a bill that would legally regulate activities of private military contractors, which he said was necessary. Председатель комитета по обороне Государственной Думы РФ Владимир Шаманов, цитируя сообщения о гибели в Сирии российских граждан, имевших статус частного лица, заявил, что Дума разрабатывает проект закона, регулирующего деятельность частных военных компаний.
Counsel disagrees, citing media comments by the Ombudsman that the earlier prosecutorial decision not to initiate criminal proceedings had been an important factor in his own decision. Адвокат считает, что настоящая причина не в этом, цитируя высказывания омбудсмена в СМИ, в том смысле, что предыдущее решение прокуратуры не возбуждать уголовное дело было важным фактором при принятии им своего решения.
IGN's Scott Collura rated the episode 8.5 out of 10, saying that "Patinkin's restrained, tightly wound performance, as always, is one of the best aspects of this show" and citing the Saul/Dar Adal confrontation as a standout scene. Скотт Коллура из IGN дал эпизоду оценку 8.4 из 10, сказав, что «сдержанное, скованное, выступление Патинкина, как всегда, является одним из лучших аспектов шоу», и цитируя противостояние Сола/Дар Адала как выдающаяся сцена.
Citing passages from a 2002 Human Rights Watch report, he gave an eloquent account of some of the atrocities committed against women and girls, underscoring the seriousness of the situation and the fact that such acts were still going on at that very moment. Цитируя доклад, составленный правозащитной организацией "Хьюман райтс уотч" в 2002 году, он дает красноречивое описание зверств, совершаемых в отношении женщин и девочек, и подчеркивает, что ситуация сложилась крайне тяжелая, а все вышеописанные жестокости продолжаются и в настоящее время.
IGN issued a score of 4 out of 10, citing the graphics as "ghastly and painful" and the gameplay as forcing the reviewer to "scream in pain", while citing the audio as "not all that bad". IGN выпустил счет 4 из 10, цитируя графику в качестве «ужасной и болезненной» и геймплей как то, чтобы вынуждать рецензента «кричать в боли», цитируя аудио в качестве «не все настолько плохо».
However, some delegations were in favour of including such requirements and a corresponding annex, citing the reference to water, energy and resource use in article 5, paragraph 9, of the Convention. Однако некоторые делегации были за включение таких требований и разработку соответствующего приложения, цитируя при этом ссылки на использование воды, энергии и ресурсов в пункте 9 статьи 5 Конвенции.
In citing that document, his delegation was not seeking to exonerate itself, but to demonstrate that the requirement of regularly submitting reports to several human rights monitoring bodies entailed a workload that for many States was very hard to bear. Цитируя упомянутый документ, делегация Туниса стремится не снять с себя ответственность, а лишь пояснить, что необходимость регулярно представлять доклады нескольким органам, наблюдающим за соблюдением прав человека, является крайне тяжелой задачей, с которой едва справляется целый ряд государств-участников.
After two successful albums and their respective tours, during the writing of the third album the band parted ways with vocalist Jrn Lande, citing "musical differences" as the reason for the split. После записи двух успешных альбомов и последовавших за ними туров, при записи третьего альбома группа рассталась с вокалистом Йорн Ланде, цитируя в качестве причины «музыкальные разногласия».
Early on, anti-virus firms expressed reluctance to add anti-spyware functions, citing lawsuits brought by spyware authors against the authors of web sites and programs which described their products as "spyware". Вскоре многие выразили нежелание добавлять анти-spyware, цитируя пункты судебных исков от авторов spyware к владельцам веб-сайтов и программ, описывающих их продукт как spyware.
Citing an eminent defender of the humanitarian cause, he recalled that impunity deprived societies disorganized by bloody conflicts of the three fundamental pillars on which they could be rebuilt: memory, reconciliation and justice. Оратор, цитируя слова одного из известных защитников прав человека, напоминает, что безнаказанность лишает общество, раздираемое кровавыми противоречиями, трех опор, на основе которых возможно его возрождение, а именно: исторической памяти, примирения и справедливости.