Английский - русский
Перевод слова Citadel
Вариант перевода Цитадель

Примеры в контексте "Citadel - Цитадель"

Все варианты переводов "Citadel":
Примеры: Citadel - Цитадель
STEPHEN: You broke into the Citadel. Ты попала в Цитадель.
So why did the Citadel take your chain? Почему Цитадель лишила вас цепи?
Brought shame on the Citadel with his repugnant experiments. Опозорил Цитадель своими отвратительными экспериментами.
The Citadel's been teleported to Federation space. Цитадель телепортировали в федеральную тюрьму.
You could have devastated the entire Citadel. Мог опустошить всю Цитадель.
They're going back to The Citadel! Они возвращаются в цитадель!
So why did the Citadel take your chain? Почему Цитадель забрала вашу цепь?
We'll hit Citadel. Мы поедем в "Цитадель".
It's called the Citadel. Это называется "Цитадель".
Also memorable are the old citadel and the governor's palace that rests on top of a mountain spur 450 m (1,480 ft) above the city centre. Также стоит упомянуть старую цитадель Аль-Кахера и Дворец губернатора, расположенный на самой вершине горы, на высоте 450 метров над центром города.
You broke into the Citadel. Ты пробралась в Цитадель.
The Citadel doesn't admit women. В Цитадель не допускают женщин.
Citadel will never stop coming. Цитадель никогда не остановится.
One night, the dissenters departed from the Citadel, absconding with weapons, Power Armor, and other pieces of technology and equipment. Одной прекрасной ночью несогласные покинули Цитадель, взяв с собой оружие, силовую броню и прочие предметы технологии и снаряжения.
The Terespol Gate was one of the four gates leading into the Citadel of the Russian Brest Fortress. Тереспольские ворота - одни из четырёх ворот Кольцевой казармы, ведущих в Цитадель Брестской крепости.
Icecrown Citadel features 10- and 25-player versions of the raid dungeon, and each version has 12 encounters. Цитадель Ледяной Короны включает в себя рейдовое подземелье на 10 и 25 игроков; в обоих случаях героям предстоит принять участие в двенадцати битвах.
Ettis, however, has become crazed and is killed trying to blow up the Citadel. Эттис сходит с ума и погибает при попытке взорвать Цитадель.
This area's for teleporting the entire Citadel to somewhere else using only buttons and dials. Из этого здания можно отправить всю Цитадель куда угодно, набрав цифры и нажав на кнопку.
V. Zaitsev, "The Citadel planetary defence system: a conceptual design", Lavochkin Association, 2000. Концептуальный проект. НПО им. С.А. Лавочкина, 2000 год. "Система планетарной защиты" Цитадель"".
Now Icecrown Citadel, the cornerstone of the Scourge's power and the home base of the Lich King, is their final target. Их цель - Цитадель Ледяной Короны: средоточие силы Плети и обитель Короля-лича.
The Citadel space station was invaded by a systhetic geth army attempting to open a portal for the Reapers: enormous machines that eradicates all organic civilization every 50,000 years. На космическую станцию «Цитадель» проникла армия гетов, пытавшаяся открыть портал для Жнецов: гигантских машин, уничтожающих все органические формы жизни каждые 50000 лет.
SHODAN was created on Earth to serve as the artificial intelligence of the TriOptimum Corporation's research and mining space station Citadel Station, which orbits around Saturn. SHODAN была создана на Земле в качестве искусственного интеллекта, управляющего исследовательской и горнодобывающей станцией Цитадель (англ. Citadel).
It is very close to several famous sights (Gellért Spa, the Castle District, Citadel, Bottomless Lake (Feneketlen tó) that can be reached even on foot. В его непосредственной близости находится много достопримечательностей (Купальня Геллерт, Квартал Крепости, Цитадель, Бездонное озеро), до которых спокойно можно дойти пешком.
In September 2011, the Russian Film Committee selected Burnt by the Sun 2: Citadel as the Russian nominee for the Academy Award for Best Foreign Language Film. В 2011 году Российский Оскаровский комитет выбрал ленту Никиты Михалкова «Утомлённые солнцем 2: Цитадель» кандидатом на премию «Оскар» от России в категории «Лучший фильм на иностранном языке».
Caught in the middle, the ruling Elders made the only decision they could - they would still recognize Elder Lyons as a leader of the Brotherhood of Steel, and the Citadel as their D.C. headquarters. Не в силах угодить всем, старейшины приняли единственно возможное решение - Оуэн Лайонс остается старейшиной Братства Стали и начальником ее отделения в Вашингтоне, а Цитадель - штаб-квартирой на Востоке.