Английский - русский
Перевод слова Cisco
Вариант перевода Циско

Примеры в контексте "Cisco - Циско"

Все варианты переводов "Cisco":
Примеры: Cisco - Циско
All right, Cisco, I'm heading home. Ладно, Циско, я домой.
And I could look at old family photo albums and see what little Cisco looks like without long hair. И я смогу посмотреть старые альбомы и увидеть, каким был маленький Циско без этой шевелюры.
Cisco, you're with Diggle and Roy. Циско, ты идешь с Дигглом и Роем.
Cisco does it for all of them, he's like the master of it. Циско всем даёт прозвища, он же мастер.
Cisco, I don't think any of us would become evil if we all of sudden got powers, even if they were from Dr. Wells. Циско, не думаю, что кто-то из нас станет злым, если внезапно обретёт способности, даже будь они от доктора Уэллса.
Cisco, your abilities, how do they work? Циско, как именно срабатывает твоя способность?
So what are you doing for Christmas, Cisco? Циско, что будешь делать на Рождество?
it's not your fault, Cisco. Это не твоя вина, Циско.
What does that mean again, Cisco? А что это значит, Циско?
He arrives in San Francisco, where a team of men herd him and a hundred others into freight cars that transport them to Cisco. Он прибывает в Сан-Франциско, где команда людей загоняет его и сотню других в грузовой вагон, который везет его в Циско.
PRESENT DAY - Cisco, we're losing him! НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ Циско, мы его теряем.
Cisco, if you don't seal off the blast, everyone in this building will die, including Caitlin. Циско, если ты не заблокируешь двери, все в этом здании, включая Кейтлин, умрут.
If what Cisco says is true, that Ronnie merged with Martin Stein, then he's not alive anymore. Если то, что сказал Циско, правда, что Ронни слился с Мартином Штейном, тогда его больше нет.
All right, Cisco, where do I go? Ладно, Циско, куда бежать?
This might be a good time to tell you that Cisco worked up a little something before he knew you were leaving. Наверное, сейчас удачное время сказать тебе, что Циско кое-что приготовил для тебя до того как узнал, что ты уезжаешь.
Cisco, are you and Harry in position? Циско, вы с Гарри на местах?
Could Cisco and I have a moment? Можно дать нам с Циско минуточку?
You said Cisco keyed it specifically to Laurel? Ты сказал, Циско настроил его специально под Лорел?
So what are you doing for Christmas, Cisco? Так что ты делаешь на Рождество, Циско?
I can't shake these things, Cisco. Я не могу стрясти это штуки, Циско!
I'm sorry, Cisco, but these cuffs, they aren't cutting it. Прости, Циско, но эти наручники не блокируют полностью мои силы.
Cisco set up sensors all along the course, and he'll be tracking your speed all the way to the finish line on the other side of town. Циско расставил сенсоры по всему курсу, он отследит твою скорость по ходу гонки через весь город до финиша на другой стороне города.
Well, Cisco did offer to build us a custom security door, but we've both seen how well those things keep people out of S.T.A.R. Labs. Ну, Циско предложил нам установить дверь с системой безопасности, но мы же знаем, насколько они эффективны в С.Т.А.Р. Лабс.
Cisco told me, or showed me, that you all haven't been a team in a long time. Циско сказал, или показал мне, что вы уже давно не команда.
I really don't think you should be spying on me, Cisco. Я не думаю, что ты должен шпионить за мной, Циско.