| I just think that we should tell Cisco and Caitlin. | Я просто считаю, что мы должны сказать об этом Кейтлин и Циско. |
| He thinks of Cisco as a son. | Он думает, что компании Циско в качестве сына. |
| You really are incredibly clever, Cisco. | Ты на самом деле невероятно умный, компании Циско. |
| And we couldn't do what we do without Cisco. | Мы бы без Циско не справились. |
| I can't, Cisco. I would never do that, Cisco. | Я никогда не пойду на это, Циско . |
| Tell Cisco there is no backing out now. | Скажи Циско, что пути назад нет. |
| I'm Cisco, by the way. | Я - Циско, к слову. |
| According to Cisco, this is it. | Если верить Циско, то да. |
| Look, Cisco, I mean, even if I was... | Послушай, Циско, даже если и так... |
| Well, that's because you're small, Cisco. | Что ж, это потому что ты ничтожен, Циско. |
| Cisco vibed me... into the future. | Циско вайбнул меня... в будущее. |
| And, if Barry needs our help, it'll stimulate Cisco's prefrontal cortex. | И если Барри понадобится помощь, он простимулирует префронтальную кору головного мозга Циско. |
| Cisco came to my Earth and told me what was happening. | Циско пришел на мою Землю и рассказал мне, что происходит. |
| Cisco said that he could use this to track you... and bring you home. | Циско сказал, что найдет тебя, использовав его... и вернет домой. |
| Cisco, you can vibe us there. | Циско, отправь нас к ним. |
| I don't know that he will, Cisco. | Я не думаю, что он это сделает, Циско. |
| You and Cisco figure out a way to get Barry's memory back. | Вы с Циско придумайте, как нам вернуть память Барри. |
| Cisco, see if the devices in his ears are generating any low level electromagnetic pulses. | Циско, проверь, излучают ли эти приспособления в его ушах как-либо низкочастотные электромагнитные импульсы. |
| Guys, this is Cisco Ramon of Star Labs. | Ребята, это Циско Рамон из С.Т.А.Р. Лабс. |
| Well, good job on the cell, Cisco. | Что ж, клетка просто отличная, Циско. |
| Cisco, we've seen a speedster be in two places at once before. | Циско, мы уже видели спидстера, который был в двух местах одновременно. |
| Cisco alone made billions with his tech apps. | Циско в одиночку заработал миллиарды на своих технических устройствах. |
| Thank you, Cisco. I haven't noticed. | Спасибо, Циско, а я не заметила. |
| New suit's good, but I think it needs those modifications Cisco mentioned. | Новый костюм хорош, но я думаю, что ему всё же нужны модификации, о которых говорил Циско. |
| Cisco told me you showed up to his bereavement group last night. | Циско сказал, что ты ходил в группу поддержки вчера. |