| That's how I met Cisco and Caitlin. | Так я познакомилась с Циско и Кейтлин. |
| I'm glad you invited Caitlin and Cisco. | Я рад, что ты пригласил Кейтилин и Циско. |
| Dr. Caitlin Snow, Cisco Ramon, meet Dr. Harrison Wells from Earth-2. | Доктор Кейтлин Сноу, Циско Рамон, знакомьтесь - доктор Гаррисон Уэллс с Земли-2. |
| Patty, you know Cisco Ramon, right? | Патти, ты же знакома с Циско Рамоном, да? |
| Things are looking up for Cisco Ramon. | Кажется, у Циско дела идут на лад. |
| Cisco, we have to get him out of there or he'll die. | Циско, мы должны вытащить его оттуда, или он умрёт. |
| I... look, Cisco, I'm okay. | Я... Слушай, Циско, я в порядке. |
| I asked Cisco not to say anything. | Я просила Циско ничего не говорить. |
| Their coach never made it to Cisco. | Их повозка так и не доехала до Циско. |
| Cisco, cut the power to the field so he can't draw anymore energy. | Циско, отруби энергию на поле, чтобы он больше не подпитывался. |
| Fair enough, but I know you, Cisco. | Разумно, но я знаю тебя, Циско. |
| Cisco says I don't have a life. | Циско сказал, что у меня нет жизни. |
| You've lasted a lot longer than I would've thought, Cisco. | Циско, а ты продержался куда дольше, чем я думал. |
| Cisco Ramon, Detective Joe West... | Циско Рамон, детектив Джо Уэст... |
| He had a name, Cisco. | У него было имя, Циско. |
| It's what brought me Cisco, Caitlin, and I foresaw great things from you. | Так я нашел Циско, Кэйтлин, и я предсказываю великое будущее для вас. |
| You know how I feel about weapons, Cisco. | Ты знаешь какое у меня отношение к оружиям, Циско. |
| We'll find him, Cisco, together. | Мы найдем его, Циско. Вместе. |
| I never underestimated your contribution, Cisco. | Я никогда не недооценивал твой вклад Циско. |
| Look, I brought Cisco with me. | Посмотри, я привезла Циско с собой. |
| I asked Cisco not to say anything. | Я просила Циско не говорить ничего. |
| Can't lose her, Cisco. | Не могу потерять ее, Циско. |
| You still need to face Cisco. | Ты все равно должна сразиться с Циско. |
| The Cisco I know never dwelled on formality. | Циско, которого я знаю, никогда не зацикливался на формальности. |
| Produce. I work for Cisco. | Производство. Я работаю в компании "Циско". |