Circulating the draft widely will also contribute to the general discussion before the Commission is required to pronounce, at the appropriate time and in the appropriate manner, on the draft principles and encourage their application by all States concerned. |
Кроме того, широкое распространение проекта принципов позволило бы также обогатить общую дискуссию до того, как Комиссия должна будет в надлежащий момент и в соответствующей форме высказаться по проекту принципов и призвать к его применению всеми соответствующими государствами. |
Since many military weapons disappeared, a large number of weapons are circulating in the country, posing a threat to public order. |
Большое количество боевого оружия было объявлено пропавшим, что повлекло за собой широкое распространение оружия в стране, и в настоящий момент представляет угрозу для общественного порядка, который обеспечивается тремя институтами. |