Английский - русский
Перевод слова Circulating

Перевод circulating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Распространение (примеров 52)
He was in favour of circulating the round-table proposals to NGOs and stressed that cooperation should include all such institutions and organizations. Он выступает за распространение предложений «круглого стола» среди НПО и подчеркивает, что сотрудничество должно охватывать все такие институты и организации.
We wish to thank in particular all those former Council Presidents who have taken up the responsibility of circulating a summary of the activity during their presidencies. Мы хотели бы, в частности, выразить благодарность тем бывшим председателям Совета, которые приняли на себя ответственность за распространение резюме деятельности в период своего нахождения на этом посту.
I would also like to thank you for circulating the draft report, which in our view correctly reflects the, I would say, exceptional work done by the Conference, and that means all of us this year. Я хотел бы также поблагодарить вас за распространение проекта доклада, который, на наш взгляд, верно отражает, я бы сказал, исключительную работу, проделанную Конференцией, а значит, и всеми нами в этом году.
As secretariat and coordinator in the preparation of the system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001 the Division for the Advancement of Women is responsible for preparing and circulating drafts and organizing inter-agency meetings to finalize the medium-term plan. Являясь секретариатом и координатором процесса подготовки общесистемного среднесрочного плана по улучшению положения женщин на период 1996 - 2001 годов, Отдел по улучшению положения женщин отвечает за подготовку и распространение проектов и за организацию межучрежденческих совещаний в целях завершения работы над среднесрочным планом.
With an estimated 10 million light weapons still circulating throughout the subregion, the continuing proliferation of small arms also contributes to fuelling criminal activity. По оценкам, в субрегионе в обороте находится 10 млн. единиц легких вооружений, а продолжающееся распространение стрелкового оружия также приводит к росту масштабов криминальной деятельности.
Больше примеров...
Распространяет (примеров 23)
Ethiopia's Ministry of Foreign Affairs is circulating a map to the diplomatic community in Addis Ababa. Министерство иностранных дел Эфиопии распространяет карту в дипломатических кругах в Аддис-Абебе.
His delegation was circulating proposals for the further strengthening of the review process. Делегация его страны распространяет предложения по дальнейшему укреплению процесса рассмотрения действия Договора.
Pursuant to paragraph 2 of Article 9 of the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer, the Secretariat is circulating in the annex to the present note a proposal submitted by the Federated States of Micronesia to amend the Montreal Protocol to control hydrofluorocarbons. В соответствии с пунктом 2 статьи 9 Венской конвенции об охране озонового слоя секретариат в приложении к настоящей записке распространяет предложение, представленное Федеративными Штатами Микронезии, о внесении поправки в Монреальский протокол относительно регулирования гидрофторуглеродов.
On learning that the ICPO-Interpol General Secretariat was circulating the notice through the Interpol network, he notified the ICPO-Interpol General Secretariat twice and offered proof that the notice was erroneous. Узнав, что Генеральный секретариат МОУП-Интерпола распространяет через сеть Интерпола это уведомление, он дважды обращался в Генеральный секретариат и предлагал доказательства ошибочности этого уведомления.
UNDP is in the process of circulating the draft revised approach to the parties concerned for comments. В настоящее время ПРООН распространяет среди заинтересованных сторон проект пересмотренного подхода для представления последними своих замечаний.
Больше примеров...
Циркулирующих (примеров 17)
The total number of 45 ft ISO containers circulating globally is in the order of 440,000 TEU. Общее количество 45-футовых контейнеров ИСО, циркулирующих во всем мире, составляет порядка 440000 ТЕУ.
The shelf seas, ice edges and polynyas are seasonally highly biologically productive ecosystems, also due to the influence of circulating and mixing water layers. Эти шельфовые моря, окраины ледников и полыньи характеризуются сезонными экосистемами с высокой биологической продуктивностью, что обусловлено также влиянием циркулирующих и перемешивающихся водных слоев.
Equine influenza virus (EIV) undergoes continuous antigenic drift, and vaccine protection from immunogenic stimulation is maximised when vaccines strains have greater homogeneity to circulating strains. Ещё Конский вирус гриппа (EIV) подвергается непрерывному антигенному дрейфу, а защита вакцин от иммуногенной стимуляции максимизируется, когда штаммы вакцин имеют большую гомогенность для циркулирующих штаммов.
UniDocs definitely can do that because it enables a more efficient organization of business and reduce the waste of time to find documents, while at the same time provides additional security of all documents circulating through the system. Unidocs определенно может сделать это потому что он дает возможность более эффективно организовать бизнес и уменьшает затраты времени на поиск документов, и в тоже самое время обеспечивает дополнительную безопасность для всех документов циркулирующих через систему.
Analyses of all available complete influenza (H5N1) genomes and of 589 HA sequences placed the EMA clade as distinct from the major clades circulating in People's Republic of China, Indonesia, and Southeast Asia. Исследования всех доступных полных геномов гриппа (H5N1), а также 589ти HA последовательностей показали, что ЕСА клада чётко отличается от большинства клад, циркулирующих в Китае, Индонезии и Юго-Восточной Азии.»
Больше примеров...
Распространить (примеров 18)
The Environment Management Group secretariat was tasked with circulating a matrix for that purpose. Перед секретариатом Группы по рациональному природопользованию была поставлена задача распространить соответствующую матрицу.
I would therefore again appeal to members to make their statements as concise as possible by summarizing the statements and circulating the full texts. Поэтому я вновь призываю делегатов сделать свои заявления как можно более краткими, резюмировать их и распространить полный текст.
The Committee noted with appreciation the initiative of the Government of Japan in circulating the text of the draft resolutions well in advance to allow consultations prior to the convening of the informal working group on draft resolutions ahead of the sixty-eighth session of the Commission. Комитет с удовлетворением отметил инициативу правительства Японии заранее распространить тексты проектов резолюций с тем, чтобы дать время для проведения консультаций до начала работы неофициальной рабочей группы по проектам резолюций в преддверии шестьдесят восьмой сессии Комиссии.
I have, therefore, taken the liberty of circulating a proposal this morning to members and observers, which I hope is now before you, that would enable us to take immediately the second decision called for in this morning's first decision. Поэтому я взял на себя смелость распространить сегодня утром среди государств-членов и государств-наблюдателей предложение - надеюсь, оно находится сейчас перед вами, - которое позволило бы нам немедленно принять второе решение, как к тому призывает первое сегодняшнее решение.
I would be grateful if the Secretariat of the Commission on Human Rights could assist in circulating the above materials* as documents of the sixty-second session of the Commission on Human Rights, under provisional agenda item 4. Буду признателен, если Секретариат Комиссии по правам человека сможет распространить вышеуказанные материалы в качестве документов шестьдесят второй сессии Комиссии по правам человека по пункту 4 предварительной повестки дня.
Больше примеров...
Циркулирующие (примеров 11)
There are two stories circulating on the derivation of the word Crips. Есть две истории, циркулирующие о происхождении слова Crips.
Cultural Impact: Movie quotations that viewers use in their own lives and situations; circulating through popular culture, they become part of the national lexicon. Воздействие на культуру: цитаты, используемые зрителями в своей собственной жизни и ситуациях; циркулирующие в поп-культуре, ставшие частью национальной лексики.
revealed large sums of money circulating inside and outside Somalia, financial dealings with Somali politicians, money-laundering overseas and огромные суммы денег, циркулирующие в Сомали и за ее пределами, финансовые сделки с сомалийскими политиками, отмывание денег за рубежом и различные
It can also detect circulating melanoma cells. С помощью МСОТ могут быть также обнаружены циркулирующие клетки меланомы.
You might have noticed some strange videos... of you circulating the Internet. Вы не заметили странные записи, циркулирующие в Интернете?
Больше примеров...
Циркулирующего (примеров 11)
This is why my Government has just adopted appropriate measures to collect all the weapons which are circulating in Haiti. Именно поэтому мое правительство только что приняло соответствующие меры по сбору всего циркулирующего в Гаити оружия.
The vast majority of cadmium circulating in the world's oceans arises from natural sources and processes. Наибольшее количество кадмия, циркулирующего в мировых океанах, поступает из природных источников и процессов.
The issue of small arms and light weapons is relevant to the work of the Commission, as the levels of illegal weapons circulating in the countries concerned are usually higher at the end of a conflict. Проблема стрелкового оружия и легких вооружений напрямую связана с работой Комиссии, поскольку объем незаконного оружия, циркулирующего в соответствующих странах, обычно особенно велик в конце конфликта.
Are characterized by the fact that circulating air distribution is provided for each trolley separately by its own fan situated above the smoking trolley. Они отличаются тем, что распределение циркулирующего воздуха для каждой коптильной тележки обеспечивает отдельный вентилятор, установленный над тележкой.
Are characterized by the fact that circulating air distribution is provided by the central fan, which can be located together with the heat exchanger, change flaps, cooling, etc. on the chamber ceiling or behind the chamber itself. Они отличаются тем, что распределение циркулирующего воздуха обеспечивает центральный вентилятор, который вместе с теплообмеником, клапанами для регулирования циркуляции воздуха, охлаждением и т.д., может быть установлен на потолке коптильной камеры или за коптильной камерой.
Больше примеров...
Циркулирует (примеров 10)
The Guinean authorities told the Panel that many forged Guinean end-user certificates were circulating in Eastern Europe. Гвинейские власти сообщили членам Группы, что в Восточной Европе циркулирует много фальшивых гвинейских сертификатов конечного пользователя.
"A happy land, where circulating power Flows through each member of the embodied State". «Благодатна та земля, где власть циркулирует, перетекая от члена к члену, воплощающихся в государстве».
This brings to mind some lines from a poem by Dr. Johnson, contained in his little-known play Irene: "A happy land, where circulating power Flows through each member of the embodied State". На ум приходят строки из малоизвестной пьесы Сэмюэлла Джонсона «Ирена»: «Благодатна та земля, где власть циркулирует, перетекая от члена к члену, воплощающихся в государстве».
The draft of law on creation of the "consortium" which will get as a "gift" all the monuments of the past, located within the perimeter of the Colonial city is circulating in the Parliament "on the sly". В парламенте "тихой сапой" циркулирует проект закона о создании "консорциума", который получит в качестве "дара" все памятники старины, находящиеся в периметре Колониального города.
There's still 13 trillion dollars circulating in the U.S. economy. В экономике США до сих пор циркулирует 13 триллионов долларов.
Больше примеров...
Обороте (примеров 16)
More than 450,000 illegal arms of all calibres are circulating today in Kosovo. Сегодня в Косово находятся в обороте 450000 единиц незаконного оружия всех калибров.
"Inflation is the increase in the quantity of money circulating, in relation to the goods available for purchase", New Shorter Oxford English Dictionary. "Инфляция представляет собой увеличение объема денежной массы в обороте по отношению к предлагаемым на рынке товарам", Новый краткий оксфордский словарь английского языка.
It is estimated that between 45 million and 80 million firearms are circulating in the region. Предполагается, что в регионе находится в обороте от 45 млн. до 80 млн. единиц огнестрельного оружия.
More firearms are reportedly circulating, and gangs possess an estimated 17,000 of the 205,000 illegal weapons now in circulation. Сообщается об увеличении оборота огнестрельного оружия: на настоящий момент в руках банд сосредоточено порядка 17000 из 205000 единиц оружия, находящегося в незаконном обороте.
Two years ago, at the first Biennial Meeting of States to review the implementation of the Programme of Action to Combat the Illicit Trade in Small Arms, the number of illicit small arms circulating in West Africa was cited at 8 million. Два года назад на созываемом раз в два года совещании государств для рассмотрения процесса осуществления Программы действий по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями сообщалось, что в Западной Африке в незаконном обороте находится 8 миллионов единиц стрелкового оружия.
Больше примеров...
Обращении (примеров 14)
The truth is that weapons of all categories have been freely circulating in the above-mentioned region in recent times. На самом же деле в последнее время все категории оружия находились в свободном обращении в вышеупомянутом регионе.
Experts estimate that at least 1.5 million firearms are circulating in Guatemala, many illegally, constituting a major factor behind the country's high homicide rates. Эксперты полагают, что в Гватемале находится в обращении по меньшей мере 1,5 миллиона единиц стрелкового оружия - причем большая часть этого оружия носит противоправный характер, - и это является основным фактором отмечаемых в стране высоких показателей убийств.
The Chinese reckoned in weights of silver, which did not necessarily correspond to circulating coins. Китайцы вели расчёты в серебре, что не всегда соответствовало монетам, имевшимся в обращении.
Spain and Belgium put in a plea for an extension that would double the transitional measure, i.e. 10 to 16 years, since it is probable that large numbers of tanks are circulating in their countries. Испания и Бельгия высказались за удвоение продолжительности этой переходной меры, а именно до 10-16 лет, учитывая, что в их странах, по всей вероятности, в обращении находится большое количество таких цистерн.
Drug use continues to increase under the tolerant attitudes of some Governments, and the level of drug seizures and confiscation barely exceeds 10 per cent of the total of such drugs circulating in the world. Употребление наркотиков продолжает возрастать при попустительстве со стороны некоторых правительств, а уровень захватов и конфискации наркотиков едва превышает 10 процентов от общего количества наркотиков, находящихся в мировом обращении.
Больше примеров...
Распространила (примеров 10)
Therefore, she is now circulating the bill for consultation among 39 organizations that will be able to make objections. Поэтому в настоящее время она распространила законопроект среди 39 организаций с целью проведения с ними консультаций и предоставления им возможности высказать свои возражения.
The EU delegation is circulating two separate documents today detailing what the European Union has done and is doing to combat terrorism. Делегация ЕС только что распространила два отдельных документа, в которых подробно говорится о том, что сделал и делает Европейский союз для борьбы с терроризмом.
However, the Commission had proved that it could deal expeditiously with complex issues, approving the draft legislative guide in principle at its thirty-sixth session, and circulating it to the relevant parties for comments that had been taken into account as the text had been finalized. Вместе с тем Комиссия продемонстрировала, что она способна оперативно решать сложные вопросы, и на своей тридцать шестой сессии приняла в принципе этот проект Руководства для законодательных органов и распространила его среди соответствующих сторон для представления замечаний, которые были приняты во внимание при доработке текста.
The task force has, by circulating a questionnaire, obtained information on the topic from ICC arbitrators, National Committees and Members of the Task Force and compiled the information into a synopsis, which covers various legal traditions. Целевая группа распространила вопросник, с помощью которого получила информацию по этой теме от арбитров МТП, национальных комитетов и членов Целевой группы, и свела эту информацию в резюме с изложением различных правовых традиций.
She's circulating a vicious rumour that I'm going to have a karaoke machine. Она распространила ложный слух, будто у меня будет караоке.
Больше примеров...
Циркулировать (примеров 12)
During the latter part of January 2016, reports began circulating of significant reinforcements being sent to Aleppo from Damascus, in preparation for a new offensive. Во второй половине января в СМИ начали циркулировать сообщения о прибытии значительного подкрепления в Алеппо из Дамаска, в рамках подготовки к новому наступлению.
In early October 2005 a pilot script dubbed Studio 7 on the Sunset Strip for a new TV series, written by Sorkin and with Schlamme attached as producer, started circulating around Hollywood and generating interest on the web. В начале октября 2005 года, пилотный сценарий под названием «Студия 7 на Сансет-Стрип» для нового сериала, написанный Соркиным и со Шламме в качестве продюсера, начал циркулировать вокруг Голливуда и привлекать интерес в интернете.
Rumours began circulating in newspapers about a possible move back to the Premier League, including a possible replacement for Chelsea captain John Terry who was attracting strong interest from Manchester City and Everton rumoured to be interested as well. В газетах начали циркулировать слухи о его возможном возвращении в Премьер-лигу в составе «Челси» в качестве замены Джону Терри, к которому стал проявлять большой интерес «Манчестер Сити».
Items that get caught in the gyre usually stay in the gyre, doomed to travel the same path, forever circulating the same waters. Объекты, которые попадают в воронку, обычно там и остаются, обреченные следовать по одному и тому же маршруту, вечно циркулировать в одних и тех же водах...
But do you think these rumors would be circulating if there weren't some sort of strong preference to recommend the articles of impeachment to the House? Но как вы думаете, продолжили бы циркулировать эти слухи, если бы не было сильной поддержки возможного импичмента?
Больше примеров...
Циркулируют (примеров 11)
In addition, the national armed forces of Côte d'Ivoire based in Daloa informed the mission of the existence of blacklists of people to be executed circulating in the areas controlled by the MPCI combatants. Кроме того, базирующиеся в Далоа Национальные вооруженные силы Кот-д'Ивуара сообщили миссии о существовании черных списков подлежащих казни лиц, которые циркулируют в районах, контролируемых комбатантами МПКИ.
IAVI's HIV vaccine trials, conducted in collaboration with local scientists, are located primarily in Africa and India, where different subtypes of the virus are circulating. МИВС проводит испытания вакцины от ВИЧ во взаимодействии с местными учеными главным образом в Африке и Индии, где циркулируют разные подтипы этого вируса.
You have pluripotents circulating in your bloodstream. В вашем кровотоке циркулируют плюрипотенты.
Red Control is designed to track one or more projects with information elements circulating (these can be client calls, tasks from the development departments, director's instructions, data on failures detected in the product during quality control, etc. Ред Контроль предназначен для отслеживания одного или нескольких проектов, в которых циркулируют информационные элементы, которыми могут являться обращения клиентов, задачи департамента разработки, поручения руководителя, данные о сбоях, обнаруженных в продукте при контроле качества и т.д.
Well, there's an ugly rumour circulating the corridors that she's got a new fella. Ну, по коридорам циркулируют мерзкие слухи, будто она завела себе нового мужчину.
Больше примеров...
Распространять (примеров 11)
The Secretariat is committed to meeting reporting deadlines and circulating reports of the Secretary-General in all official languages in a timely manner. Секретариат намеревается соблюдать сроки представления докладов и своевременно распространять доклады Генерального секретаря на всех официальных языках.
We do hope that Azerbaijan, instead of circulating baseless and provocative letters, will concentrate on the ongoing OSCE Minsk Group negotiation process. Мы надеемся, что Азербайджан, вместо того, чтобы распространять необоснованные и провокационные письма, сконцентрирует свое внимание на продолжающемся процессе переговоров Минской группы ОБСЕ.
Not long after, the girls started doctoring up photos of Maria and circulating them around the school, which led to their suspension. Вскоре после этого девочки начали редактировать фото Марии и распространять их по школе, что привело к их временному отстранению от занятий.
Circulating to interested network member countries the results of projects relating to the production and marketing of shea butter. распространять среди заинтересованных стран - членов сети результаты осуществления проектов по производству масла карите и организации его сбыта.
Nigel Watts, who was in a business dispute with one of Lord Aldington's former companies, used this information to further his own cause, printing 10,000 leaflets about Aldington's role in the matter and circulating them to politicians and other figures. Однако дело на этом не закончилось: Найджел Уоттс, который конфликтовал с одной из бывших компаний лорда Олдингтона, распечатал 10 тысяч листовок с обвинениями Олдингтона в военных преступлениях и стал их распространять среди политиков и прочих деятелей.
Больше примеров...
Циркуляционного (примеров 9)
Mr. Spock, I want you to assist Scotty in maintaining that makeshift circulating pump. Мистер Спок, я хочу, чтобы вы помогали Скотти в собирании самодельного циркуляционного насоса.
The cavity of the circulating circuit is filled with liquid oil. Полость циркуляционного контура заполнена жидким маслом.
No, sir, we don't have any spare circulating pump for a thing like that. Нет, сэр, у нас нет циркуляционного насоса для такого устройства.
SYSTEM OF LEAKAGE DRAINS FOR A MAIN CIRCULATING PUMP ASSEMBLY СИСТЕМА ДРЕНАЖЕЙ И ПРОТОЧЕК ГЛАВНОГО ЦИРКУЛЯЦИОННОГО НАСОСНОГО АГРЕГАТА
For any type of flow meter (of fuel, intake-air, raw exhaust, diluted exhaust, sample), the flow shall be conditioned as needed to prevent wakes, eddies, circulating flows, or flow pulsations from affecting the accuracy or repeatability of the meter. В случае расходомера любого типа (предназначенного для топлива, всасываемого воздуха, первичного отработавшего газа, разбавленного отработавшего газа, пробы) поток при необходимости должен кондиционироваться для недопущения воздействия воздушных потоков, турбулентности, циркуляционного движения или пульсации потока на точность измерительного прибора и воспроизводимость результатов.
Больше примеров...
Циркулирующая (примеров 4)
Monocytes form two groups: a circulating group and a marginal group that remain in other tissues (approximately 70% are in the marginal group). Моноциты образуют 2 группы: циркулирующая и краевая, которые остаются в других тканях (около 70 % находятся в краевой группе).
It has been widely established that circulating seawater which is modified in a reaction zone close to a subaxial magma chamber is the principal carrier of metals and sulphur which are leached out of the oceanic basement. Согласно общепринятому мнению, основным носителем металлов и серы, которые выделяются из океанического фундамента, выступает циркулирующая морская вода, которая модифицируется в зоне реакции вблизи субосевой магматической камеры.
It has been established that circulating seawater which is modified in a reaction zone close to a subaxial magma chamber is the principal carrier of metals and sulphur which are leached out of the oceanic basement. Было установлено, что циркулирующая морская вода, которая модифицируется в зоне реакции вблизи субосной магматической камеры, является основным носителем металлов и серы, вымываемых из океанического фундамента.
Land use also involves the handling of waste, resulting in an output of chemicals to the ambient atmosphere and polluting the water circulating through the landscape in the water cycle. Землепользование предполагает также появление отходов, что ведет к выбросам химических веществ в окружающую среду, в результате чего загрязняется вода, циркулирующая в ландшафте в рамках гидрологического цикла.
Больше примеров...
Циркуляционный (примеров 3)
Circulating pump(s): yes/no 1 Циркуляционный насос(ы): да/нет 1
The single-stage compressor (2), closing the circulating circuit, is connected by means of the pipeline to the output receiver (4), the exit of which is connected to a forcing pipeline. Выход одноступенчатого компрессора 2, замыкая циркуляционный контур, соединен трубопроводом с ресивером выхода 4, выход которого соединен с входом клапана 6, выход которого соединен с нагнетательным трубопроводом.
Circulating pump(s): yes/no 2 1.14.1.2 Циркуляционный насос: имеется/отсутствует 2
Больше примеров...