Brcko in Zagreb premiered on 28 August 1917 in Metropol Cinema in Zagreb (later known as Capitol Cinema and Zagreb Cinema), making it the first Croatian fictional film. |
Премьера «Брчко в Загребе» состоялась 28 августа 1917 года в кинотеатре Metropol Cinema (позднее носил названия Capitol Cinema и Zagreb Cinema) в Загребе. |
GD's monthly column in 'Galatta Cinema' for two years was widely read by eminent personalities in South Indian Cinema and was appreciated for his professional contribution to South Cinema. |
Ежемесячная колонка Дхананджаяна в Galatta Cinema в течение двух лет имела популярность среди видных деятелей южно-индийского кино и высоко ценилась за профессиональный вклад в южное кино. |
In the same year, her first album Cinema ("Cinema") comes out. |
Тогда же выходит её первый альбом Cinema («Кино»). |
The studios were founded in 1937 by Benito Mussolini, his son Vittorio, and his head of cinema Luigi Freddi under the slogan "Il cinema è l'arma più forte" ("Cinema is the most powerful weapon"). |
Студия была основана в 1937 году Бенито Муссолини, его сыном Витторио, и итальянским журналистом Луиджи Фредди под лозунгом "Il cinema è l'arma più forte" («Кино - самое мощное оружие»). |
The cinema pur film movement included Dada artists, such as Man Ray (Emak-Bakia, Return to Reason), René Clair (Entr'acte), and Marcel Duchamp (Anemic Cinema). |
Это движение включало в себя дадаистов, таких как Ман Рэй (Emak-Bakia), Рене Клер (Антракт) и Марсель Дюшан (Anemic Cinema). |
A series of company takeovers were to follow, the largest acquisitions including the American Diehl Graphsoft (now Vectorworks) and MAXON Computer with its Cinema 4D software for visualization and animation. |
Далее последовал ряд поглощений предприятий, в том числе самое крупное приобретение - американская компания Diehl Graphsoft (ныне Vectorworks, предлагающая программный продукт Vectorworks) и MAXON Computer с пакетом программ Cinema 4D для визуализации и анимации. |
The film rights for The Time Traveler's Wife were optioned by Brad Pitt's production company Plan B Entertainment, in association with New Line Cinema, before the novel was even published. |
Права на экранизацию Жены путешественника во времени были приобретены производственной компанией Plan B Entertainment Дженнифер Энистон и Брэда Питта, совместно с New Line Cinema, ещё до того, как роман был опубликован. |
The film had its United States premiere at the Sundance Film Festival in 2007 and received the Festival's World Cinema Audience Award. |
Американская премьера фильма состоялась на фестивале Сандэнс в 2007 году, и он удостоился премии Festival's World Cinema Audience Award. |
Fifteen actors are suing New Line Cinema, claiming that they have never received their 5% of revenue from merchandise sold in relation to the movie, which contains their likenesses. |
Пятнадцать актёров подали в суд на New Line Cinema, утверждая, что они так и не получили их 5 % выручки от проданных изделий, которые содержат их образы из фильма. |
The documentary festival Sheffield Doc/Fest has been run annually since 1994 at the Showroom Cinema, and in 2007 Sheffield hosted the Awards of the International Indian Film Academy. |
Фестиваль документального кино Sheffield Doc/Fest проходит в городе ежегодно с 1994 года в кинотеатре Showroom Cinema, а в 2007 году в нём же прошла церемония вручения наград премии международной академии кино Индии. |
DCI-P3 was defined by the Digital Cinema Initiatives (DCI) organization and published by the Society of Motion Picture and Television Engineers (SMPTE) in SMPTE EG 432-1 and SMPTE RP 431-2. |
DCI-P3 было разработано организацией Digital Cinema Initiatives (DCI) и опубликовано в стандарте RP 431-2 общества инженеров кино и телевидения (SMPTE). |
The company operates more than 1,500 movie screens across the Northeastern United States, the United Kingdom, Latin America, and Russia under its Showcase Cinemas, Multiplex Cinemas, Cinema de Lux, and KinoStar brands. |
Компания также управляет более 1500 кинозалов на территории Соединенных Штатов, Великобритании, Латинской Америки и России под принадлежащими ей брендами Showcase Cinemas, Multiplex, Cinema De Lux и Kinostar. |
On July 20, 2011, the LED Cinema Display was discontinued, and replaced by the Apple Thunderbolt Display. |
20 июля 2011 года серия Cinema Display была заменена на Apple Thunderbolt Display. |
On October 14, 2008, the 23-inch Cinema HD Display was replaced with a 24-inch model made with aluminium and glass, reflecting the appearances of the latest iMac, MacBook Pro and unibody MacBook designs. |
14 октября 2008 года 23-дюймовая модель Cinema Display была заменена 24-дюймовой моделью, сделанной из алюминия и стекла в стиле актуальных тогда iMac, MacBook Pro и unibody MacBook. |
The film was released through DirecTV Cinema on June 14, 2018, before being released in a limited release on July 13, 2018. |
Фильм был выпущен через DirecTV Cinema 14 июня 2018 года, а затем выпущен ограниченным тиражом 13 июля 2018 года. |
It is represented by two modules developed for CINEMA 4D as a TURBULENCE.D plugin and After Effects as a TURBULENCE.D plugin. |
Она разрабатывается в двух вариантах, как дополнение к программному обеспечению CINEMA 4D (плагин TURBULENCE.D) и After Effects (плагин TURBULENCE.D). |
The episode was broadcast from 9 pp. m. on BBC One, PBS and OTE Cinema 4 HD and in the United Kingdom it was simulcast in 100 cinemas nationwide. |
Эпизод был показан в 9 часов вечера на BBC One, PBS и OTE Cinema 4 HD и он был показан в 100 кинотеатрах по всей Великобритании. |
A Nightmare on Elm Street provided the success that New Line Cinema needed to become major Hollywood company; to this day, New Line is referred to as "The House That Freddy Built." |
«Кошмар на улице Вязов» обеспечил успех New Line Cinema, которая стала одной из главных компаний в Голливуде; и по сей день New Line Cinema называют «Домом, который построил Фредди». |
At the time, Vivendi, in partnership with Tolkien Enterprises, held the rights to the video game adaptations of Tolkien's literary works, whilst Electronic Arts held the rights to the video game adaptations of the New Line Cinema films. |
На тот момент у Vivendi было партнерство с Tolkien Enterprises, и имело права на создание игровых адаптаций по литературным источникам легендариума Толкина, в то время как у Electronic Arts были права на игровые адаптации по фильмам New Line Cinema. |
Jesse Carp of Cinema Blend said it was a "very strong episode" and that "In only three episodes they have laid an amazing foundation of character and plot on which to continue to craft an engaging and thought provoking series". |
Джесси Карп из Cinema Blend сказал, что это был «очень сильный эпизод» и что «Только в три эпизода они заложили фундамент персонажа и сюжет, на которых продолжают мастерить привлекательный и вдумчивый сериал.» |
Hyperlink cinema shows bits of many stories throughout the movie, whereas anthology films show story segments of one at a time. |
Фильмы-антологии часто путают с Hyperlink cinema, который показывает кусочки нескольких историй на протяжении всего фильма, в то время как фильм-антология по очереди демонстрирует сюжеты полностью. |
Design and installation of the AV systems for conferences, banquet halls, bars, restaurants and cinema halls. |
НОМЕ CINEMA предлагает решения для каждого проекта не только с точки зрения качества изображения и звучания, но и эстетического соответствия. |
There are 3 cinemas ("Iskra", cinema "Salavat" with 2 cinema halls, a children's "Pioneer"), 5 palaces and houses of culture, the Palace of Pioneers and schoolchildren named after AP Gaidar. |
Действуют З кинотеатра (кинокомплекс «Салават» с 2 кинозалами, кинокомплекс на 6 залов «Мираж cinema», кинокомплекс на 7 залов «Кинопорт»), 5 дворцов и домов культуры, Дворец пионеров и школьников имени А. П. Гайдара. |
On October 30, to celebrate the opening of the first 3-D cinema in Vietnam, Fox allowed Megastar Cinema to screen exclusive 16 minutes of Avatar to a number of press. |
30 октября в честь празднования открытия первого во Вьетнаме 3D-кинотеатра Fox позволила компании Megastar Cinema показать представителям прессы 16-минутный отрывок из фильма. |
The Digic DV III has also been incorporated into Cinema EOS line of digital cinema camera, commencing with the C300 in late 2011. |
В новой кинолинейке Canon Cinema EOS процессор Digic DV III стал использоваться, начиная с первой анонсированной камеры Canon EOS C300 в конце 2011 года. |