(CASE) Electronic Cigarette, Propylene Glycol, Nicotine, Health, Vapotage liabilities... Questions that deserve answers? |
(CASE) Электронная сигарета, пропиленгликоль, никотина, здравоохранения, Vapotage обязательств... Вопросы, которые заслуживают ответы? |
Officer, I need a cigarette! |
Охранник, мне нужна сигарета! |
Does anyone have a cigarette? |
У кого-нибудь есть сигарета? |
It was just a cigarette! |
Это всего лишь сигарета! |
Who needs a cigarette now? |
А теперь кому нужна сигарета? |
Anyone got a cigarette? |
У кого-то будет сигарета? |
Have you got a cigarette? |
У вас найдётся сигарета? |
lt was just a cigarette. |
Это была просто сигарета. |
That's your last cigarette. |
Это твоя последняя сигарета. |
It's my victory cigarette. |
Это моя победная сигарета. |
You got a cigarette? |
У тебя есть сигарета? |
She doesn't need the cigarette. |
Ей не нужна сигарета. |
I really need a cigarette. |
Мне очень нужна сигарета. |
Do you have a cigarette? |
Может у Вас есть сигарета? |
Do you have a cigarette for me? |
Есть сигарета для меня? |
Do you have another cigarette? |
У вас есть еще сигарета? |
This is the last cigarette of humanity. |
Ведь это последняя сигарета человечества. |
You do make that cigarette look good. |
Тебе идет эта сигарета. |
Have you got a cigarette, Father? |
Найдётся сигарета, святой отец? |
It's not a real cigarette. |
Вы не против Сигарета не настоящая |
You have a cigarette? |
Пошли. Есть сигарета? |
That cigarette will kill you one day. |
Сигарета тебя когда-нибудь убьет. |
It's my lucky cigarette. |
Это моя счастливая сигарета. |
You got a cigarette, Mister? |
У вас есть сигарета? |
He kept one last cigarette. |
У него была припрятана последняя сигарета. |