Примеры в контексте "Cid - Сид"

Примеры: Cid - Сид
The Cid has sent an ultimatum to the King. Сид послал большой отряд против короля.
And thus the Cid rode out of the gates of history into legend. Так Сид выехал из ворот истории в легенду.
Mr Edemar Cid Ferreira, President, Banco Santos, Brazil Г-н Эдемар Сид Феррейра, президент, "Банко Сантос", Бразилия
Cid ordered this of him to learn the Nethicite's true power. Это Сид приказал ему, чтобы узнать истинную мощь нефицита.
Well, I mean, more so than El Cid here. Ну, я подразумеваю, здесь ты женщина больше, чем Эль Сид.
2.1 Mario del Cid was arrested on 25 December 1989, several days after the intervention of United States troops in Panama. 2.1 Марио дель Сид был арестован 25 декабря 1989 года, несколько дней спустя после вторжения войск Соединенных Штатов в Панаму.
With two words: The Cid. Только два слова: мой Сид.
Ms. Cid (Chile) said that the improvement of the situation of women in rural areas constituted one of her Government's priorities. Г-жа Сид (Чили) говорит, что улучшение положения женщин в сельских районах представляет одну из приоритетных задач для ее правительства.
Would you seek to stop her pilgrimage? Cid: Of course! Ты будешь пытаться остановить её паломничество? Сид: Конечно!
Cid! Stay away from Joe, baby! Сид, не приближайся к Джо, малыш.
The Cid? He is a man like other men. Сид такой же, как и все.
It is claimed that at Fort Clayton, Mr. del Cid was interrogated on a daily basis, in violation of the Geneva Conventions. Утверждается, что в Форт-Клейтоне г-н дель Сид в нарушение Женевских конвенций ежедневно подвергался допросам.
Mr. Tarek Assad, General Manager, CID, Egypt Г-н Тарек Ассад, главный управляющий, СИД, Египет.
May helping hands be extended to you... everywhere you go, my Cid. Да сопутствуют тебе помощь и сочувствие, куда бы ты ни пришел, мой Сид.
Are you the one they call the Cid? Ты тот, кого называют Сид?
Colonel Rafael Jiminez Sanchez, Director, Demining Centre (CID), Ministry of Defence, Spain; полковник Рафаэль Химинес Санчес, Директор, Центр операций по разминированию (СИД), Министерство обороны, Испания;
So you know where she is? Cid: 'Course not! Так ты знаешь, где она? Сид: 'Конечно нет!
2.7 Furthermore, in late 1991, his wife's telephone allegedly was disconnected without valid reason, and Mr. del Cid was unable to talk to his children for a prolonged period of time thereafter. 2.7 Кроме того, в конце 1991 года телефон его жены якобы был без видимых причин отключен и г-н дель Сид в течение долгого времени после этого не имел возможности разговаривать со своими детьми.
Let it be known everywhere the Cid is dead! Пусть все узнают, что Сид мертв!
During his detention at CID, he was forced to make a confession on video that he had assaulted a police officer by throwing a stone at him. Во время его содержания под стражей в СИД его заставили признаться в том, что он напал на полицейского, бросив в него камень, и это признание было снято на видео.
Guests will be welcomed by Mr Edemar Cid Ferreira, CEO, BrasilConnects, Brasil, and Dominique Dupouis-Lebbe, Curator, Musee Picasso, France. Гостей будут приветствовать г-н Эдемар Сид Феррейра, главный административный сотрудник, "Брезилконнектс", Бразилия, и Доминик Дупуи-Леббе, куратор, Музей Пикассо, Франция
Mr. Cid, speaking in his personal capacity, said that he had served as an international observer in the previous year's parliamentary elections held in Morocco; he was also a politician who had long monitored the situation in Western Sahara. Г-н Сид, выступая в личном качестве, говорит, что он выступал в роли международного наблюдателя в ходе парламентских выборов, состоявшихся в Марокко в прошлом году; кроме того, как политический деятель он давно следит за ситуацией в Западной Сахаре.
Mr. del Cid filed grounds of appeal and, according to the State party, the Second Chamber of the Supreme Court is now in the process of deciding on the appeal. Г-н дель Сид представил основания для апелляции, и, по утверждению государства-участника, Вторая палата Верховного суда в настоящее время принимает решение в отношении апелляции.
El Cid is throwing them food! Сид бросает им хлеб!
The Cid sends this to me? Сид прислал ее мне?