If you tell Chuck, Pat is dead. |
Если ты скажешь Чаку, то Пэту конец. |
So I didn't lose you to Chuck. |
Так ты ушла от меня не к Чаку. |
Looks like he's helping Chuck and Blair finally be together. |
Похоже, он помогает Чаку и Блэр, наконец, быть вместе. |
Just work on your relationship with Louis and let Chuck work on himself. |
Просто поработай над своими отношениями с Луи и позволь Чаку работать над собой. |
I had to shoot them to save Chuck's life. |
Мне пришлось застрелить их, чтоб спасти Чаку жизнь. |
Chuck had a Japanese stewardess over today. |
К Чаку сегодня приходила японская стюардесса. |
Miss Blair giving Mr. Chuck space. |
Мисс Блэр дает мистеру Чаку пространство. |
If you want to go to Chuck, go. |
Если хочешь пойти к Чаку - иди. |
I think it's time for some Chuck Finley action. |
Я думаю, что пора Чаку Финли показать себя в деле. |
Sarah, please tell Chuck that not everything in that room has to survive the move. |
Сара, скажи пожалуйста Чаку, что не все в этой комнате должно пережить переезд. |
I couldn't ruin Chuck's life and Nate's in the same night. |
Я не могу за один вечер разрушить жизнь и Чаку, и Нейту. |
You saved Chuck's life, and you did that because... |
Ты спасла жизнь Чаку, и это потому что... |
I told Chuck he doesn't have my heart anymore. |
Я сказала Чаку, что мое сердце больше не с ним. |
What I need for you is to show me how you helped Chuck transform. |
Все, что мне нужно от вас, это показать, как вы помогли Чаку измениться. |
I told Chuck I love him. |
Я сказала Чаку, что люблю его. |
I'll give it to Chuck anyway because it's the right thing to do. |
Я всё равно отдам это Чаку, потому что так будет правильно. |
Posted the same information here that I gave on Chuck's show. |
Я написал здесь ТО же, что рассказал ЧАку. |
This "Chuck" never cared. |
А вот этому Чаку совершенно наплевать. |
This was never about helping Chuck. |
Ты вовсе не хотел помочь Чаку. |
I remember saying Chuck should apologize for Polly, but not because I thought he was Jason. |
Я помню, как сказала Чаку извиниться за Полли, но не потому, что считала его Джейсоном. |
Serena Van Der Woodsen... Moved in with Chuck Bass. |
Сиреной Ван дер Вудсен... и переехала к Чаку Бассу. |
I assure you, I have no feelings for Chuck. |
Я уверяю вас, у меня нет чувств к Чаку. |
Look, Casey, just call Chuck. |
Слушай, Кейси, просто позвони, Чаку. |
I promised Chuck I'd wait for him. |
Я обещала Чаку, что буду ждать его. |
Well, then I guess we'll go talk to Chuck. |
Ну, думаю, нам нужно пойти к Чаку и поговорить. |