The completed chart would be sent to JIU and to the Bureau of the Industrial Development Board and would serve as the basis for regular reporting to the Board on follow-up to recommendations. |
Заполненный план - график должен отсылаться ОИГ и Бюро Совета по промышленному развитию и служить основой для подготовки систематических докладов Совету по вопросам контроля за осуществлением рекомендаций. |
medium-sized enterprises (51 to 250 employees): accruals-based accounting system, consistent with IAS, with a more complex chart |
средние предприятия (51-250 работников): система учета на основе метода начисления, совместимая с МСБУ и имеющая более сложный план счетов |
The Millennium Summit will give us the chance to take stock of what has been accomplished and of what the complex decade of the 1990s has brought us, as well as to chart the course for future action. |
Ассамблея тысячелетия предоставит нам возможность подвести итоги достигнутого и пережитого в этом сложном десятилетии 90-х годов, а также наметить план будущей деятельности. |
With only five years left until the target date of 2015, this meeting provides us with a unique opportunity to review the progress made, draw lessons learned and chart out a plan of action that creates the necessary impetus for the attainment of all the MDGs. |
С учетом того, что до установленного срока - 2015 года - осталось всего пять лет, следует отметить, что это заседание предоставляет нам уникальную возможность провести обзор достигнутого прогресса, извлечь соответствующие уроки и наметить план действий, который придаст необходимый импульс процессу достижения всех ЦРДТ. |
Some chart maybe, or a map, a plan of some sort, which he was meant to deliver to another agent of his cause. |
Какой-то чертеж, может, или карту, какой-то план, который он собирался доставить другому участнику его дела |
Is she doing the seating chart? |
Она составляет план рассадки? |
This is the new seating chart. |
Это новый план рассадки стола. |
I want the seating chart. |
Мне нужен план размещения гостей. |
There's a chart. |
Есть карта, план. |
Give him the chart. |
Мне нужен план размещения гостей. |
What's with the seating chart? |
Что за план рассадки? |
The seating chart for the inauguration. |
План рассадки на инаугурацию. |
The new president must deal with the past and chart a new future at the same time. |
Новому президенту придётся одновременно разбираться с прошлым и чертить новый план будущего. |
If you'd read further in her chart, you'd see she has a holistic birth plan. |
Ты могла бы заметить в карте, что у нее составлен целый план рождения ребенка. |
If Marcel has got a plan, maybe Klaus will buy a clue, realize he's a negative on the popularity chart, and go into vampire retirement. |
Если у Марселя есть план, может, до Клауса дойдет, что он не самая популярная персона, и отправится на вампирскую пенсию. |
The new government will have to make do and chart a slow path for its oil recovery, just as Saddam's regime did. |
Новому правительству придется обходиться тем, что есть, и разработать план медленного восстановления нефтяной промышленности и уровня добычи нефти, как это делало правительство Саддама. |
It is so fitting that this body meet at the ministerial level to take stock of our campaign against terrorists and to help chart the way forward. |
Я благодарю также Генерального секретаря за его отличные замечания, высказанные ранее. Актуально, что Совет собрался на уровне министров для того, чтобы оценить нашу кампанию против терроризма и помочь наметить план на будущее. |
But the prospects for an improvement still exist and, in spite of considerable difficulties, it is not too late to get out of the spiral and to chart a course for emergency from the crisis. |
Однако по-прежнему существует также возможность ее улучшения и сейчас еще не поздно преодолеть тупиковую ситуацию и наметить план выхода из кризиса. |
To chart the course for China-Africa cooperation, the two sides also adopted Beijing Action Plan, which sets forth a framework for the strengthened aid and trade relationships between China and African countries. |
Для того чтобы наметить пути развития сотрудничества между Китаем и Африкой, обе стороны приняли также Пекинский план действий, в котором определены рамки укрепления помощи и торговых отношений между Китаем и африканскими странами. |
Someone changed this chart, The chart my mother asked me to do! |
Кто-то изменил этот план, план посадки, который просила меня сделать мама! |
When the seating chart at your wedding looks more like a euclidean Algorithm than a ding hall, you know you've got something seriously wrong. |
Когда план по рассадке гостей на свадьбе выглядит как уравнение эвклИда, что-то явно не так. |
The National Strategic Plan, which contains the principles that will chart the course for the nation of Tokelau, is a document of great importance and is highly valued by the leaders of Tokelau. |
Национальный стратегический план, в котором содержатся принципы будущего развития Токелау, представляет собой документ большой значимости и высоко ценится руководителями Токелау. |