| Well, you also had cereal yesterday. | Ну, ты же тоже только вчера ел хлопья. |
| And now I have the freshest cereal. | И сейчас у меня самые свежие хлопья. |
| I also recall I need some cereal too. | Я еще вспомнил, что мне нужны овсяные хлопья. |
| Apparently, you and I eat different kinds of cereal. | Видимо мы с тобой ели разные хлопья. |
| I can bring you cereal, toast and tea. | Могу принести вам хлопья, тосты и чай. |
| If you need me, I'll be up in my room eating cereal. | Если понадоблюсь, я буду у себя кушать хлопья. |
| He eats cereal out of a turtle shell. | Он ест хлопья из черепашьего панциря. |
| Awful good cereal flakes, Ms McDunnough. | Чертовски хорошие хлопья, миссис МакДонна. |
| Your brother loved a bowl of cereal with dried fruit. | Ваш брат обожал хлопья с сушеными фруктами... |
| Baby, you got any more cereal? | Детка, а другие хлопья у тебя есть? |
| Just tell me you took the cereal out first. | Только скажи что ты сначала достал оттуда хлопья. |
| Not too long ago, my uncle said that he offered my six-year-old cousin cereal. | Не так давно мой дядя сказал, что предложил моему 6-ти летнему двоюродному брату хлопья. |
| But it's still super early and I know you love your cereal. | Но срок еще совсем маленький, и я знаю, как ты любишь хлопья. |
| You can't just waltz into town and eat another person's cereal. | Нельзя под фанфары заявиться обратно и съесть чужие хлопья. |
| You got me cereal with a decoder ring. | Ты купила мне хлопья с подарком. |
| He's eating the same cereal I pick. | Он ест те же хлопья, что и я обычно. |
| Perhaps some cold cereal while you wait? | Может, принести хлопья, пока вы ждете? |
| We're out of cereal as well. | Да и хлопья у нас кончились. |
| So you could put 'em in your cereal, girl. | И ты сможешь добавить их в свои хлопья, девочка. |
| You said you went upstairs to get juice and cereal. | Ты сказал, что пошел наверх взять сок и хлопья. |
| The other morning I was passing the cereal to Max And... | Одним утром я передавал хлопья Максу и... |
| Cartoons and cereal... breakfast of champions. | Мультики и хлопья... Завтрак чемпионов. |
| Okay, this cereal has lost all its molecular integrity. | Ладно, эти хлопья уже потеряли всю свою молекулярную целостность. |
| You're the guy who used to pour my cereal in the morning. | Ты насыпал мне хлопья по утрам. |
| There are some things like fish, fruit, bread, cereal and French pastries in the supermarket. | В супермаркете есть такие продукты, как рыба, фрукты, хлеб, хлопья и французская выпечка. |