| The ceo of regis air killed himself. | Глава Реджис Эйр покончил с собой. |
| This is Richard Hendricks, CEO of Pied Piper. | Это Ричард Хендрикс, глава Крысолова. |
| A CEO of a corporation is looking for a certain demeanor in a corporate pilot. | Глава корпорации ждёт от старшего пилота достойного поведения. |
| Within 48 hours, WWE chairman and CEO Vince McMahon stated that Michalek would meet Bryan. | Через 48 часов председатель и глава WWE Винс Макмэн сказал, что Михалек встретит Брайана. |
| I'm the CEO of my own company. | Я - глава моей собственной компании. |
| ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, Empire's new CEO, Hakeem Lyon. | Дамы и господа, новый глава "Империи" Хаким Лайон. |
| CEO and chief innovator Gavin Belson exits Hooli. | Глава "Холи" и инноватор Гэвин Белсон уволен. |
| Larry Crawford, CEO of the Verteron Corporation. | Ларри Кроуфорд, глава корпорации Вертерон. |
| He is the CEO of Japan's largest renewable resources company. | Он - глава крупнейшей японской компании, занимающейся возобновляемыми ресурсами. |
| The CEO of a corporation giving orders to our intelligence services? | Глава корпораций отдаёт приказы службе разведки? |
| On the left, the CEO of Gazprom, the world's largest gas company. | С левой стороны, глава Газпрома, крупнейшей газовой компании в мире. |
| You are the CEO of CaroBank, and I happen to have a unique problem that involves one of your branches. | Вы - глава Каро Банка, а у меня проблема с одном из ваших отделений. |
| Dave Cummings is an American entrepreneur and CEO of the high-frequency trading firm Tradebot, founded in 1999. | Дэйв Каммингс (англ. Dave Cummings) - американский предприниматель и глава компании высокочастотной торговли Tradebot, основанной в 1999 году. |
| The man and his wife, who vanished off the coast of Naples in their sailboat, he was the CEO of a Silicon Valley tech firm. | Муж и жена, которые исчезли на побережье Непала вместе со своей лодкой: муж - глава технологической компании в Силиконовой Долине. |
| Mr. Gabriel, I have to say, that when we asked to speak to a representative of Ceressus, I didn't expect the CEO. | Мистер Гэбриэл, должен заметить, что, когда мы просили поговорить с представителем Церессус, мы не ожидали, что это будет его глава. |
| In 2004 Henry Paulson the CEO of Goldman Sachs... helped lobby the Securities and Exchange Commission... to relax limits on leverage... allowing the banks to sharply increase their borrowing. | В 2004 Генри Полсон, глава компании Голдман Сакс, помог Комиссии по ценным бумагам ослабить ограничения кредитного рычага, позволив банкам резко увеличить количество заемных средств. |
| Tsunekazu Ishihara, CEO of The Pokémon Company, said "I want every Pokémon fan to read this comic!" | Цунэкаду Исихара, глава The Pokémon Company, заявил: «Я хочу, чтобы каждый фанат серии читал эту мангу». |
| The CEO of a company started a few months ago which began on a shoestring today is estimated to be worth $8 million. | Глава компании, которая существует совсем недавно, начавший практически с нуля, располагает состоянием в 8 миллионов долларов. |
| And now Gary Philo, CEO of Phiz Systems and Matilda's boss, would like to say a few words. | А теперь Гэри Файло, глава "Физ Системз" и руководитель Матильды, хотел бы сказать несколько слов. |
| On December 28, 2010 the CEO of AFK Sistema Vladimir Yevtushenkov and the Russian Deputy Prime Minister Sergei Ivanov presented Vladimir Putin with the MTS 945 - the first phone equipped with a dual system GLONASS\GPS. | 28 декабря 2010 года глава АФК "Система" Владимир Евтушенков и вице-премьер Сергей Иванов представили председателю правительства РФ Владимиру Путину МТС 945 - первый телефон, оборудованный двойной системой навигации ГЛОНАСС-GPS. |
| On 12 May 2010, Reuters reported that Oracle CEO Larry Ellison shut down the Rock project when Oracle acquired Sun, quoting him as saying, This processor had two incredible virtues: It was incredibly slow and it consumed vast amounts of energy. | В мае 2010 глава Oracle, купившей Sun Microsystems незадолго до этого, Ларри Эллисон объявил о прекращении разработки: «Этот процессор имел два потрясающих свойства: он был невероятно медленным и потреблял громадное количество энергии. |
| Cube Entertainment CEO Hong Seung Sung wanted to pair them in a sub-group after watching the duo perform live at the 2011 United Cube in London. | Глава Cube Entertainment Хон Сын Сон решил объединить Гаюн и Джиюн в подгруппу после их выступления дуэтом на Unaited Cube в 2011-м году в Лондоне. |
| And their CEO Richard Fuld took home 485 million dollars. | ј лично глава Ћеман Ѕразерз -ичард 'улд заработал $485 миллионов. |
| A few months ago, Hamdi Ulukaya, the CEO and founder of the yogurt company Chobani, made headlines when he decided to grant stock to all of his 2,000 employees. | Пару месяцев назад Хамди Улукая, глава и основатель компании Chobani, производящей йогурты, попал в заголовки газет, когда решил дать акции компании всем её 2000 сотрудников. |
| Baron Paul De Meester, President and CEO, Société Belge de Béton, Belgium | Барон Поль Де Местер, президент и исполнительный глава, Бельгийское общество по производству бетона, Бельгия |