Consider a public corporation whose CEO or controlling shareholder supports a political movement to the country's right or left and wishes to support it with corporate funds. | Рассмотрим пример открытого акционерного общества, генеральный директор или контролирующий акционер которого поддерживает политическое движение правых или левых и хотел бы поддержать его, используя корпоративные фонды. |
A custodian and a CEO. | Привратник и генеральный директор. |
Service's release from beta was announced by CEO of Mail.ru Dmitry Grishin via personal messages to social network users. | О выходе сервиса из беты в августе того же года генеральный директор Mail.ru Дмитрий Гришин сообщил пользователям в личных сообщениях в социальной сети. |
However, Challenge Family CEO Felix Walchshöfer did not wish to have WTC produce a Challenge licensed event and therefore terminated YWC's agreement stating that the sale to WTC constituted a breach of contract. | Однако генеральный директор серии Challenge Феликс Вальхшофер на захотел, чтобы WTC проводила соревнование под лицензией Challenge и поэтому разорвал соглашение с YWC, сославшись на продажу компании WTC. |
Then-American CEO Donald J. Carty, who had formerly headed Canadian predecessor Canadian Pacific Air Lines, planned to acquire a controlling interest in the new Air Canada, with the purpose of moving it from the Star Alliance to Oneworld. | Генеральный директор American Airlines, ранее возглавлявший Canadian Pacific Airlines и Air Canada, попытался пойти другим путём и сделал попытку приобрести контрольный пакет акций в объединённой авиакомпании Air Canada, чтобы затем перевести её из конкурирующего альянса Star Alliance в Oneworld. |
No, I brought you here to meet Robert Stensland, the new CEO. | Нет, я привел тебя сюда познакомиться с Робертом Стенсландом, новым генеральным директором. |
In 1986, she became the founder and CEO of Hamilton Technologies, Inc., in Cambridge, Massachusetts. | В 1986 году она стала основателем и генеральным директором компании Hamilton Technologies, Inc. в Кембридже, штат Массачусетс. |
Cheng Wei (程维), one of the founders of Didi Dache, has become the CEO of Didi Chuxing since the 2015 merge between Didi Dache and Kuaidi Dache. | Чэн Вэй (程维), один из основателей DiDi, был генеральным директором DiDi Chuxing с момента слияния в 2015 году между Didi Dache и Kuaidi Dache. |
After his stint with Eaton's, Orser moved to London and joined the London Life Insurance Company, becoming President and CEO in 1980, Chairman in 1989 and Honorary Chairman in 1994. | После его ухода из Итона, Орсер переехал в канадский Лондон, где присоединился к Лондонской компании по страхованию жизни, став Президентом и генеральным директором в 1980 году, в 1989 году председателем и почётным председателем в 1994 году. |
In October 2003, Putin cracked down on Mikhail Khodorkovsky, the CEO and main owner of Yukos oil, Russia's most valuable company, who was thrown into prison on dubious charges of tax fraud after backing Putin's political opponents. | В октябре 2003 года Путин расправился с Михаилом Ходорковским - генеральным директором и главным владельцем нефти Юкоса, крупнейшей компании России - которого бросили в тюрьму на основании сомнительных обвинений в налоговом мошенничестве после того, как он оказал поддержку политическим противникам Путина. |
Hello, I'm Nakamura, the CEO. | Здравствуйте, я - Накамура, гендиректор. |
20-year-old CEO Alex Katsnelson of NinjaKatz Technologies. | 20-летний гендиректор НиндзяКэтс Технолоджис - Алекс Кэтснельсон. |
The CEO is Lyubov and the operations manager is Lopakhin. | Гендиректор -это Любовь, и исполнительный - это Лопахин. |
Whose CEO, unprompted, said, | А их гендиректор сказал, цитата: |
The CEO of Green World does not drive a hybrid! | Гендиректор Зеленых ездит не на гибриде |
The resulting crisis led to the resignation of the bank's management, including CEO Rune Höglund in 1970. | В результате, кризис привел к отставке руководства банка, в том числе генерального директора Руне Хёглунда в 1970 году. |
After the resignation of the previous management, Jan Wallander was recruited as the bank's new CEO. | После отставки предыдущего руководства, Ян Валландере был принят на работу в качестве нового генерального директора. |
In January 1996, George Bell joined Excite as its Chief Executive Officer (CEO). | В январе 1996 года Джордж Белл присоединился к команде Excite в качестве генерального директора. |
The candidacy of a new CEO generated a lot of controversy among shareholders, because, under the Charter, all minority shareholders had to reach a consensus (private individuals and the State owned 49% and 51% of the television channel respectively). | Кандидатура нового генерального директора вызвала разногласия среди акционеров, поскольку, в соответствии с уставом, требовался консенсус всех владельцев миноритарных пакетов (49 % телеканала принадлежало частным лицам, 51 % находился в собственности государства). |
In November 2016, Johnson was named chairman and will remain CEO and president, giving her full control of Fidelity with 45,000 employees worldwide. | В октябре 2014 она заняла место своего отца - генерального директора фирмы, а в 2016 стала председательницей дочерней компании и получила полный контроль над Fidelity с 45000 сотрудниками по всему миру. |
Elliot greene held 12-year-old girl hostage So her ceo father would disclose his quarterly earnings a day early. | Элиот Грин удерживал 12-летнюю девочку в заложниках, поэтому ее отец, исполнительный директор, днем раньше обналичил квартальную зарплату. |
I don't even think the CEO's guilty. | Я не думаю, что исполнительный директор виновен. |
Cardenas is the CEO of Aceway Airlines. | Карденас - исполнительный директор авиалиний Эйсвей. |
Andrey Galaev CEO Sakhalin Energy Investment Company Ltd. | Андрей Галаев Главный Исполнительный Директор Сахалин Энерджи Инвестмент Компани Лтд. |
IAVI's President and CEO delivered a statement during the session and provided suggested language to the round-table's chair for the Meeting report. | Президент и главный исполнительный директор ИАВИ выступил на заседании с заявлением, а также представил председательствовавшему на «круглом столе» предложения по проекту отчета о заседании. |
Andrew House, the President and Global CEO of Sony Computer Entertainment (SCE), the company behind the PlayStation VR, stated that the sales of the VR were far beyond expectations. | Эндрю Хаус, президент и глобальный исполнительный директор Sony Interactive Entertainment, заявил что PlayStation VR продается лучше, чем надеялась компания. |
President and CEO of BP. | Президент и генеральный директор БП. |
He's the CEO of Stepatech. | Он президент Степатек Индастриз. |
And nowhere is this combination more apparent than in our President and CEO, Michael Bleyzer. | Наиболее яркий пример такого симбиоза - Майкл Блейзер, Президент и СЕО компании SigmaBleyzer. |
Crytek CEO Cevat Yerli also said that Team Action would not be included as a multiplayer mode, because players would gravitate towards either Instant Action, or Power Struggle. | Президент Crytek Джеват Ерли также сказал, что и Team Action (командный deathmatch) не был включён как режим мультиплеера, потому что игроки стремились бы или к Instant Action, или к Power Struggle. |
Panavision CEO William C Scott said, This transaction provides Panavision with a strong platform on which to grow the international side of our business and also completes our company-controlled distribution system in the US. | Главный исполнительный директор Panavision Уильям Си Скотт (англ. William C Scott) сказал: Эта трансакция обеспечивает Panavision крепкой платформой, на которой растёт международная сторона нашего бизнеса, и контролирует распределительную систему в США. |
1999: During the first year of its Special Consultative Status, The Chairman of the Board, & the President & CEO both attended the Socio Economic Summit at New York in November 1999. | 1999 год: в год получения Центром специального консультативного статуса Председатель правления и Президент и главный исполнительный директор Центра приняли участие в Саммите по социально-экономическим проблемам, состоявшемся в Нью-Йорке в ноябре 1999 года. |
Ford president and CEO Alan Mulally and Microsoft chairman Bill Gates announced the SYNC partnership between Ford and Microsoft at the annual North American International Auto Show in January 2007. | Президент и главный исполнительный директор Ford Алан Мулалли и председатель правления Microsoft Билл Гейтс объявили о партнёрстве между Ford и Microsoft на Ежегодном Североамериканском Международном Автосалоне в январе 2007 года. |
Lutz Bertling, president and CEO of Bombardier Transportation stated that a primary motivation for the sell off was to increase the company's financial flexibility, for potential acquisitions or consolidations, allowing the company to better compete with an anticipated Chinese presence in the European market. | Лутц Бертлинг, президент и главный исполнительный директор Bombardier Transportation, заявил, что благодаря этому решения компания станет более гибкойв своей финансовой политике, а также потенциальных приобретениях, что должно позволить ей лучше подготовиться к ожидаемому выходу на европейский рынок китайской компании CRRC. |
On February 14, 2015, DeLaria received the Equality Illinois Freedom Award for her work as "a cutting-edge performer who has used her talent to entertain and enlighten millions of Americans," said Bernard Cherkasov, CEO of Equality Illinois. | 14 февраля 2015 года Делария получила премию «Равноправие Иллионса» как "передовой исполнитель, который использовал свой талант, чтобы развлечь и просветить миллионы американцев," сказал главный исполнительный директор премии Бернард Черкасов (англ. Bernard Cherkasov). |
I'm the CEO of my own company. | Я - глава моей собственной компании. |
CEO and chief innovator Gavin Belson exits Hooli. | Глава "Холи" и инноватор Гэвин Белсон уволен. |
And their CEO Richard Fuld took home 485 million dollars. | ј лично глава Ћеман Ѕразерз -ичард 'улд заработал $485 миллионов. |
Fred Poses, Trane chairman and CEO said, For our shareowners, this offer represents an attractive price for our shares today and the opportunity to participate in a powerful global diversified industrial company in the future. | Фред Позес, глава Trane и главный исполнительный директор сказал: Для владельцев наших акций это предложение дает привлекательную цену на наши акции сегодня и возможность участвовать в будущем в мировой мультивекторной промышленной компании. |
In an article in the Financial Times in July 2004, Standard Chartered CEO Mervyn Davies wrote, "westerners are realizing how big Asia's corporate ambitions are." | В июле 2004 г. в статье в Financial Times Глава Исполнительной Власти Банка Standard Chartered Мервин Дэвис написал, что "жители запада начинают понимать, насколько большие у Азии коллективные амбиции". |
On 4 April 2011, Page replaced Schmidt as the CEO. | 4 апреля 2011 года Пейдж сменил Шмидта на должности главного исполнительного директора. |
In July 1999, Kühne handed over the post of CEO to Klaus Herms, and continued as the executive chairman and president of the board. | В июле 1999 года Кюне передал должность генерального директора Клаусу Хермсу и продолжил работу в качестве исполнительного директора и председателя правления. |
He was named President and CEO of Alcoa in May 2008, after a 20-year career with the global electronics and industrial conglomerate, Siemens AG, where he served as chief executive officer. | В мае 2008 года он был назначен Президентом и Главным исполнительным директором Алкоа. Этому назначению предшествовала 20-летняя карьера в глобальном конгломерате в сфере электроники и промышленности Siemens AG, где он занимал пост главного исполнительного директора. |
On August 21, 2007, Delta named Richard Anderson, former CEO of Northwest Airlines and executive at UnitedHealth Group, as a replacement for outgoing CEO Gerald Grinstein. | 21 августа 2007 года Дельта назвала Ричарда Андерсона (Richard Anderson), бывшего генерального директора Northwest Airlines и исполнительного директора United Health Group, кандидатом на пост генерального директора авиакомпании в качестве замены уходящему Джеральду Гринштейну. |
Matricaria stepped down as St. Jude Medical CEO in March 1999. | Матрикария покинул пост исполнительного директора St Jude в марта 1999 года. |
2011 CEO of RAIL1520 Leasing Company. | В 2011 году являлся генеральным директором лизинговой компании RAIL1520. |
In 2010, Borodich becomes Director, where he works until 2011, before becoming a co-founder and CEO at Glomper. | В 2010 году Бородич стал генеральным директором Rumart.ru и занимал эту должность до 2011 года, после чего стал соучредителем и гендиректором компании Glomper. |
According to EuropaCorp CEO Christophe Lambert, this film had the highest budget in the company's history. | По словам СЕО EuropaCorp, бюджет фильма стал самым большим в истории компании. |
From 2005 to 2007 he was a partner and CEO of Intalev - Kazakhstan. | С 2005 года по 2007 год являлся партнёром и генеральным директором компании «Инталев-Казахстан». |
As described by Yoichi Wada, Square's president and CEO: "Square has also fully recovered, meaning this merger is occurring at a time when both companies are at their height." | Президент и СЕО Square описывал ситуацию перед слиянием следующим образом: «Square тоже полностью восстановилась, то есть слияние происходит в момент, когда обе компании достигли своих максимальных высот». |
Mr. Alan Kyerematen, CEO, Empretec Ghana Foundation | Г-н Алан Керематен, главный управляющий, Ганский фонд ЭМПРЕТЕК |
In her welcoming address, the CEO of the GEF highlighted the environmental challenges facing Africa and reiterated GEF support to tackling these problems, especially with regard to land degradation, which has been highlighted as needing urgent action. | В своей приветственной речи главный управляющий ГЭФ остановился на стоящих перед Африкой вызовах в сфере окружающей среды и вновь заявил о поддержке ГЭФ в деле решения этих проблем, особенно проблемы, связанной с деградацией земель, которая была охарактеризована как требующая срочных мер. |
In May 2001, and as requested, the Chair and CEO of the GEF reported to the Council the best option for the GEF in enhancing the support it provides for implementation of the UNCCD. | В мае 2001 года Председатель и Главный управляющий, отвечая на эту просьбу, сообщили Совету о наиболее перспективных для ГЭФ вариантах активизации поддержки, которую он оказывает в целях осуществления КБОООН. |
Mr. Nigel Chanakira, CEO, Kingdom Securities Holdings Ltd., Zimbabwe | Г-н Найджел Чанакира, главный управляющий, компания "Кингдам сикьюритиз холдингз лимитед", Зимбабве |
The Executive Secretary twice visited the GEF secretariat and the GEF CEO attended the High Level Policy Dialogue held on 27 May 2008 in Bonn, Germany. | Исполнительный секретарь дважды посещал секретариат ГЭФ, а Главный управляющий ГЭФ принял участие в стратегическом диалоге на высоком уровне, который состоялся 27 мая 2008 года в Бонне, Германия. |
Bruce Ritchey, CEO of WFI Industries, said, This is a historic day for our company. | Брюс Ритчи, главный администратор WFI Industries, сообщил, Для нашей компании этот день исторический. |
LG's top management, Mr. S.S. Kim (vice-chairman and CEO of Digital Appliance Company) and Mr. M.K. | Топ-менеджеры LG, г-н S.S. Kim (вице-председатель и главный администратор компании цифрового оборудования Digital Appliance Company) и г-н M.K. |
The conditions now exist for us to re-assess a number of potential candidate refrigerants, to meet our customers needs, said David Price CEO INEOS Fluor. | Условия теперь существуют для нас и для переоценки множества потенциальных кандидатов-охладителей, для потребностей наших клиентов, сказал главный администратор Дэвид Прис INEOS Fluor. |
Many former Bomis employees later contributed content to the encyclopedia: notably Tim Shell, co-founder and later CEO of Bomis, and programmer Jason Richey. | Многие теперешние и бывшие служащие Bomis внесли свой вклад в наполнение энциклопедии, в особенности Тим Шелл, соучредитель и в настоящее время главный администратор Bomis, и программист Джейсон Ричи. |
FAW Vice President Mr. Xu Jianyi and Denso President and CEO Mr. Koichi Fukaya were among those attending the signing ceremony in Changchun on October 9, 2003. | Вице-президент FAW г. Ксу Джианий и президент Denso, а также главный администратор г. Коичи Факая были среди тех, кто прошел церемонию подписания в Чанчуни, 9 октября 2003. |
On May 31, 2011, WTC announced that Andrew Messick, who was previously the president AEG, would become CEO of the World Triathlon Corporation. | 31 мая 2011 года WTC сообщил, что Эндрю Мессик, бывший президент компании AEG, становится CEO Всемирной корпорации триатлона. |
At the 2000 Macworld Expo, Jobs officially dropped the "interim" modifier from his title at Apple and became permanent CEO. | На выставке Macworld Expo в 2000 году Джобс официально убрал слово «временный» из названия своей должности в Apple и стал постоянным CEO. |
Although 1997 was marked by analysts as a turning point for 3dfx due to the marketing led by the new CEO Greg Ballard, there was criticism of Ballard's understanding of R&D in the graphics industry. | Хотя в 1997 году произошли существенные сдвиги в маркетинговой стратегии 3dfx, проведённые CEO Грегом Боллардом (Greg Ballard), имелась серьёзная критика целесообразности того подхода к НИОКР в отрасли графических технологий, которого придерживался Боллард. |
In 2004-2010 Mirakhmedov was the head of ENRC China, in 2010-2015 he was Vice-president for Sales of ENRC Marketing AG, then CEO of ENRC Marketing AG and ENRC Logistics. | В 2004-2010 годы возглавлял ENRC China (китайский филиал ENRC), в 2010-2013 годах занимал пост вице-президента по продажам в ENRC Marketing AG, позднее CEO ENRC Marketing AG и ENRC Logistics. |
In 2008, under Liveris' leadership as CEO, Dow was ranked 13th on Corporate Responsibility Officer (CRO) Magazine's list of top 100 best corporate citizens. | В 2008 году под руководством Ливериса в качестве CEO «Dow» заняла 13-е место в списке 100 лучших корпоративных граждан журнала «Corporate Responsibility Officer». |
The then Representative of the Secretary-General fully agreed with the CEO on the need for human resources flexibility and for a review of the memorandum of understanding. | Тогдашний Представитель Генерального секретаря полностью согласился с ГАС в отношении необходимости гибкости в вопросах управления людскими ресурсами и пересмотра меморандума о взаимопонимании. |
In it, the CEO and his entourage focus significant fire on the New York Staff Union, whose authority they seek to undermine. | В нем значительным нападкам со стороны ГАС и его ближайшего окружения подвергается Нью-Йоркский союз персонала, авторитет которого они стремятся подорвать. |
In 2009, in the context of the 2010-2011 budget review, the Board had requested that the CEO and the Representative of the Secretary-General present a strategic approach to the human resources requirements of the Fund consistent with the recommendations resulting from the Whole Office Review study. | В 2009 году в контексте рассмотрения бюджета на 2010 - 2011 годы Правление просило ГАС и Представителя Генерального секретаря представить стратегический подход к удовлетворению кадровых потребностей Фонда в соответствии с рекомендациями, вынесенными по итогам Полного обзора делопроизводства. |
The CEO would also be able to retain staff beyond retirement. | Кроме того, ГАС мог бы оставлять на службе сотрудников, достигших возраста выхода на пенсию. |
The Board welcomed the designation of two representatives by the CEO of the Fund and the Representative of the Secretary-General concerning investment of the assets of the Fund and the ongoing consultative process and collaboration on the revision of the memorandum of understanding. | Правление приветствовало назначение двух представителей главным административным сотрудником (ГАС) Фонда и Представителем Генерального секретаря (ПГС) по вопросу об инвестировании активов Фонда и дало высокую оценку продолжающемуся процессу консультаций и сотрудничеству в рамках пересмотра меморандума о взаимопонимании. |
The shooter walks right into a corporate paintball game, murders the CEO and then shoots himself. | Снайпер идет прямо в общую игру в пейнтболл, убивает СЕО и затем застреливает сам себя. |
As of 2012, he was CEO of the Korean conglomerate Lotte Corporation and the Japanese Chiba Lotte Marines baseball team. | Бывший СЕО корейской Lotte Group и японской бейсбольной команды Chiba Lotte Marines. |
Mr. Auliana Poon, CEO Tourism Intelligence International, Trinidad and Tobago | г-н Олиана Пун, "СЕО турисм интеллидженс интернэшнл", Тринидад и Тобаго |
Also attended at the Fabra i Coats the actual Counselor for Social Welfare and Family, Josep Lluís Cleries and CEO of the social work of La Caixa, Jaume Lanaspa. | Также появился в Fabra I Coats нынешний консультант по вопросам социального благополучия и семьи, Хосеп Льюис Клерис и СЕО по социальной работе La Caixa, Хауме Ланаспа. |
Right after lunch Stephan Keiss, Wheemplay Ltd. CEO and an official representative of FGL in CIS proceeded with his lecture. | Сразу после обеда свой доклад прочитал Стефан Кейш - СЕО компании Wheemplay ltd, он же официальный представитель FGL в странах СНГ. |
Several delegations reiterated their position on the need to strengthen CEO staffing, albeit recognizing overall financial resource constraints. | Некоторые делегации вновь заявили о своей позиции относительно необходимости улучшить укомплектование штата ЦОО, но в рамках общего объема имеющихся финансовых ресурсов. |
Round tables and support to CEO programme (c) | Совещания "за круглым столом" и поддержка программы ЦОО с) |
The Central Evaluation Office (CEO) had worked on the question of evaluating the UNDP contribution to country programmes. | Центральный отдел оценки (ЦОО) занимался вопросом оценки вклада ПРООН в страновые программы. |
At present, all CEO major programme evaluation work is funded through SPR, of which $2 million (of the $7 million allocated by the Governing Council for the fifth cycle) is currently available for programming. | В настоящее время вся основная работа ЦОО по оценке программ финансируется за счет СРП, из которых в настоящее время на программы отводится 2 млн. долл. США (из 7 млн. долл. США, ассигнованных Исполнительным советом на пятый цикл). |
Expansion and development of CEO database | Расширение и развитие базы данных ЦОО |