Manufacturing includes machine products, cement, plastics, and various other goods. |
Производство включает в себя машиностроительную продукцию, цемент, пластмассы, а также ряд других товаров. |
The cement will dry, and I will be stuck at GNB forever. |
Цемент застынет, и я застряну в "Голиафе" навечно. |
It's the guy with the cement. |
Это парень, у которого цемент. |
I want you guys to pour the cement on the south corner first. |
Я хочу, чтобы вы залили цемент сначала на правый угол. |
Venezuela's main exports to Italy include petrol, cement and coltan. |
Экспорт Венесуэлы в Италию: бензин, цемент и колумбит-танталит. |
The main industrial products are potash, phosphates, pharmaceuticals, cement, clothes, and fertilizers. |
Основными промышленными продуктами являются калийные соли, фосфаты, фармацевтические препараты, цемент, одежда, удобрения. |
They were supposed to test to see whether the cement was holding. |
Они должны были проверить, выдержит ли цемент на дне. |
My followers are sick of watching you eat cement. |
Моим подписчикам тошно смотреть, как ты поедаешь цемент. |
Too many people think it's the same thing, when cement is actually a component of concrete. |
Слишком много людей уверены, что это одно и то же, в то время как на самом деле цемент - составляющая бетона. |
You make that jump from this height, that water turns into cement. |
Когда прыгаешь с такой высоты, вода все равно что цемент. |
If anyone is in need of cement work, I highly recommend Nurse Ortley's husband. |
Если кому-то нужен цемент, крайне рекомендую мужа сестры Ортли. |
The city government of Moscow complained to the antimonopoly agency of a simultaneous increase in the price of cement by four leading producers. |
Правительство Москвы обратилось в антимонопольную службу с жалобой на одновременное повышение цен на цемент четырьмя основными поставщиками. |
Construction materials, especially cement, are homogeneous products. |
Строительные материалы, особенно цемент, являются однородными товарами. |
The ballast material for underwater main pipelines comprises cement, a filler, a plasticizer and water. |
Балластный материал для подводных магистральных трубопроводов содержит цемент, заполнитель, пластификатор и воду. |
This has resulted in shortages of construction materials such as cement and bricks, which are normally locally produced. |
Это привело к нехватке строительных материалов, таких, как цемент и кирпич, которые обычно производятся на местах. |
They are particularly difficult if we see culture as the cement of Europe's future. |
Они особенно трудны, если воспринимать культуру как цемент, скрепляющий будущее Европы. |
Guatemala invoked the safeguard clause in levying special tariffs on Mexican cement. |
Гватемала применила клаузулу о защите, введя особые тарифы на мексиканский цемент. |
Alongside steel, cement is an essential input to all construction programmes. |
Наряду со сталью в число важнейших материалов, используемых в строительстве, входит цемент. |
The new office facility should be completed within the specified time frame if the required amount of cement is consistently provided to the contractor. |
Строительство новых служебных помещений должно завершиться в установленные сроки, если подрядчик будет стабильно получать цемент в требуемом количестве. |
This means that the clinker, cement or concrete produced should not be used as a sink for heavy metals. |
Это означает, что производимые клинкер, цемент или бетон не должны использоваться как поглотитель тяжелых металлов. |
This moral foundation for modern life in society is the very cement that binds together nations, peoples and ethnic groups. |
Это нравственная основа жизни современного общества, тот цемент, который скрепляет нации, народы и этнические группы. |
Manufactured products include textiles and garments, cement and plastics. |
Продукция обрабатывающей промышленности включает текстиль, одежду, цемент и пластмассы. |
Occasionally, building companies mix cement with fly ash from coal combustion in proportion about 3:1 in order to produce concrete. |
Иногда в целях производства бетона строительные компании смешивают цемент в пропорции примерно 3:1 с зольной пылью, образующейся при сжигании угля. |
Polycarboxylate cement is used for temporary fillings and as a cementing medium for cast alloy and porcelain restorations. |
Поликарбоновый цемент используется для временных пломб, а также в качестве цементирующего вещества при восстановлении с применением литого сплава и фарфора. |
Under the 2004 Finance Act, the tax on cement was reviewed and raised to 0.10 dirhams per kilogram. |
В соответствии с Законом о финансировании 2004 года был пересмотрен размер налога на цемент с увеличением до 0,10 дирхама за килограмм. |