Английский - русский
Перевод слова Casings
Вариант перевода Гильзы

Примеры в контексте "Casings - Гильзы"

Примеры: Casings - Гильзы
No prints or DNA found at the scene, but those casings were from a Glock 21. Ни отпечатков, ни ДНК на месте не обнаружено, но те гильзы были от Глока 21.
I filmed him right by where we found the casings. Я заснял его, когда мы нашли гильзы
I just found some casings in the street here. И я только что нашёл здесь гильзы
There's three different caliber casings, so there were three shooters, maybe more. Тут гильзы трёх разных калибров, так что стрелявших было, как минимум, трое.
And we only found four casings on scene, right? А мы нашли 4 гильзы на месте преступления, верно?
See if you can find me two bullet casings... fifty-caliber if my eyes serve me right. Скажите мне, если вы найдёте две гильзы пятидесятого калибра, если глаза мои послужили мне верно.
The casings we found at the crime scene are a match to Greeson's gun, and we pulled a clean set of prints from the driver's-side door of Greeson's truck. Гильзы, найденные на месте преступления, соответствуют пистолету Грисона, и мы взяли отличный комплект отпечатков пальцев с водительской двери пикапа Грисона.
Well, because, on an assault rifle, the bullets come out this side and I'm a left-handed shot, so they just go up my arm, the casings. Потому что на штурмовой винтовке патроны выходят с этой стороны, а поскольку я левша, гильзы пошли прямо мне в руку.
We had a shooting last night, and the casings match up to the gun that killed Officer Reese, D.D.A. Rachel Gray, and her bodyguard. Вчера ночью была стрельба, и гильзы совпали с оружием, из которого убили офицера Риса, зампрокурора Грэй и её охренника
Maybe he'll use the gun again tonight, get arrested, and the casings will match what we found at the crime scene. Может, сегодня он опять в кого-нибудь выстрелит, его арестуют и гильзы совпадут с той, что мы нашли на месте преступления
Superintendent returned from Antonio Betz's weapon, four rounds from his nine-millimeter... and I have casings from both weapons... and then the shooter stepped back into the vehicle; Старший офицер полиции отстреливалась из оружия Антонио Бетца, сделала четыре выстрела из его пистолета девятого калибра... и у меня есть гильзы от обоих стволов... и затем стрелок сел обратно в машину;
No. You take the casings to firearm analysis, and don't let them put you off. Нет, отправь гильзы на анализ, и не позволяй, чтобы они там отложили их на потом
Casings would be on the floor. Гильзы должны быть на полу, если он не использовал револьвер.
And they leave evidence behind - bullets, Casings, powder residue. Плюс улики, пули, гильзы, следы пороха.
Casings should have popped this way. Гильзы должны были отлетать в ту сторону.
Casings were recovered, slugs weren't. Гильзы нашли, а пули - нет.
Casings were recovered, slugs weren't. Были найдены гильзы, пуль не было.
Casings found at the scene were a match to those registered in your name, and to your weapon in CoBlS. Гильзы, найденные на месте стрельбы, были зарегистрированы на ваше имя, как и оружие.
Jesse, did you pick up the casings? Джесси, ты забрал гильзы?
So they missed these casings. Так что они пропустили эти гильзы.
Also, we found bullet casings. Также, мы обнаружили гильзы.
Wait, you found bullet casings here? Так вы и гильзы нашли?
So M16s eject casings. Стреляные гильзы должны быть здесь.
First time he's left casings. Первый раз он оставил гильзы.
I don't see any casings. Здесь нет ни одной гильзы.