All those years captive because I failed you. |
Все эти годы ты жила, как пленница, потому что я подвел тебя. |
It soon became apparent that Shado was not an ideal captive. |
Скоро стало очевидно, что Шадо далеко не идеальная пленница. |
We have a captive, my liege. |
У нас есть пленница, мой повелитель. |
The governor exhibited her to the public annually, in case of rumours that the royal captive had been injured. |
Губернатор ежегодно показывал её публике во избежании слухов о том, что королевская пленница нездорова. |
I'd bet good money Sarah's his new captive. |
Спорю на что угодно, что Сара - его новая пленница. |
"She is white, and though I cannot be sure how she came to be with these people..."... I can tell she is not a captive. |
Она белая и, хотя, я могу лишь гадать, как она попала к этим людям она - точно не пленница. |
Yet you are In chains, Captive of this one night. |
Но ты скована цепями, пленница этой ночи. |
Am I still your captive? |
Я все еще твоя пленница? |
You're a captive of the merciless trolls now. |
Отныне ты пленница беспощадных троллей! |
I was brought here a captive. |
Я здесь тоже пленница. |
I am now your captive. |
И теперь, я ваша пленница. |
You think you took me captive? |
Ты думаешь, что я твоя пленница? |