I ought to take this cane |
Возьму эту трость... я буду вынуждёна... |
Did she have a cane? |
У нее была трость? |
Give me that cane! |
Подай мне эту трость! |
I brought the wrong cane. |
Черт. Взял не ту трость. |
You forgot your cane, sir. |
Вы забыли трость, сэр. |
And check out his cane. |
И посмотри на его трость. |
A cane like that can come in handy. |
Такая трость может всегда пригодиться. |
As for the cane, don't worry about it. |
А за трость не переживай. |
What do you with your cane? |
А куда вы денете трость? |
and those who use the cane |
и теми, кто использует трость |
The cane created a limitation field. |
Трость создавала сдерживающее поле. |
Which cane do you like better? |
Какая трость нравится больше? |
Find my cane and motorcycle. |
Найди мою трость и мотоцикл. |
Take the cane, Colonel. |
Возмите трость, Полковник. |
This is a perfect cane. |
Такая трость как раз кстати! |
What did you kick my cane for? |
Зачем ты выхватила мою трость? |
I forgot to give him his cane. |
Я забыл отдать ему трость. |
a. cane or walking stick? |
а. трость или палку? |
take my hat and the cane. |
держи эту шляпу и трость. |
I was talking about my cane. |
Я говорю про трость. |
I'll bring my evening cane. |
Я возьму свою вечернюю трость. |
The cane created a limitation field. |
Трость создает поле ограничения. |
You know this cane. |
Вам знакома эта трость. |
You didn't recognize the cane? |
Ты не узнаешь трость? |
Who's got a cane? |
У кого есть трость? |