Английский - русский
Перевод слова Cane

Перевод cane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трость (примеров 171)
You're looking good, cane and all. Вы выглядите хорошо, трость и всё такое.
Now you might wonder why he had a guide dog and a cane. Вы можете спросить, зачем ему и собака, и трость?
Which cane do you like better? Какая трость нравится больше?
That's quite a cane you got there. Нехилая трость у тебя.
Cane. Walking long distances makes my leg hurt. Инвалидное кресло! Трость!
Больше примеров...
Тростник (примеров 24)
Data held by the IDR on housing show that poor households mainly use straw, cane and wood to construct the walls of their homes. Что касается жилищных условий, то, согласно исследованиям ИЧР, бедные семьи для строительства дома используют солому, тростник и дерево.
I have the sweetest cane. У меня самый сладкий тростник
One of the most wide spread construction material in this area is cane reed. Один из самых распространенных строительных материалов в этих местах - камышовый тростник.
When these high prices end, Fiji's sugar mills and cane farms will have to improve their performances. Когда эти цены упадут, фиджийским сахарным заводам и фермам, выращивающим тростник, придется повысить свою производительность.
But of course, it was the cane is light, the cane is flexible, the cane is durable and the cane is moldable. Но, конечно, соображения были такие: тростник лёгкий, тростник гибкий, тростник прочный и тростник легко формуется.
Больше примеров...
Палка (примеров 10)
A cane befitting their... transgression. Палка, подобающая их... проступку.
He could get 100 rupees just for that cane. Одна эта палка стоит 100 рупий.
Kids, my cane is not a light saber. Дети, палка не световой меч.
Look, there's the captain's cane. Смотрите, это палка капитана.
Now he's got the stick, and the cane, he'll use it! У него есть палка и собака, и она ему нужна!
Больше примеров...
Посох (примеров 8)
Take this useless kid, and give the cane to me. Возьми этого бесполезного ребенка... и отдай посох мне.
Unite the two of us to so that we can retrieve the cane. Объедини нас двоих, чтобы мы могли вернуть посох.
Without knowledge of the ultimate move, this cane is no different from any other. Без знания неотразимого удара... этот посох не отличается от любого другого.
If I need someone to carve a cane for me... Если мне понадобится вырезать посох...
I'm not going to attack because you point that cane at me. Я не буду нападать, раз ты направила посох на меня.
Больше примеров...
Тростникового (примеров 2)
Then one of them takes a jar of cane syrup and pours it over my head. Затем один берёт банку тростникового сиропа - и выливает мне на голову.
A gallon (3.79 litres) of cane juice from Nevis yielded 24 ounces (0.71 litres) of sugar, whereas a gallon from Saint Kitts yielded 16 ounces (0.47 litres). Галлон (3,79 л) тростникового сока из Невиса давал 24 унции (0,71 кг) сахара, в то время как галлона из Сент-Китса давал лишь 16 унций (0,47 кг).
Больше примеров...
Тростниковом (примеров 4)
First time I saw her was cane field, Hawaii. В первый раз я увидел её на тростниковом поле, на Гаваях.
His body was found up in the cane fields. Его тело было найдено на тростниковом поле.
Half of them would run over their own grandmothers to get a story about a dead body in the cane field. Половина из них готовы убить родную бабушку, чтобы заполучить историю о трупе на тростниковом поле.
I'm hungrier than a snake in a cane field. Е-мое, я голоднее, чем зеленая змея на тростниковом поле!
Больше примеров...
Тростниковых (примеров 3)
I was in the cane fields, and he caught me when I was alone. Я была в тростниковых полях, и он схватил меня, когда я осталась одна.
Conditions on the cane plantations were miserable. Условия на тростниковых плантациях были ужасными.
When Norwegian traveller and scientist Thor Heyerdahl made up his mind to prove that even at the dawn of the human history the people made thousand miles long voyages on cane boats across the ocean, he studied the boat construction experience of the Titicaca Indians. Когда норвежский путешественник и исследователь Тур Хейердал вознамерился доказать, что уже на заре человеческой истории люди совершали на тростниковых кораблях тысячемильные путешествия через океан, он изучил судостроительный опыт индейцев Титикака.
Больше примеров...
Тросточка (примеров 3)
He just happens to have a cane, a monocle and a top hat. Просто у него есть тросточка, монокль и цилиндр.
Caetano Veloso is needing cane, or then new eyeglasses, do not have nor one year that it fell down disastrously from a high place of one palco, and now it falls denovo. Caetano Veloso тросточка, или после этого новые eyeglasses, не имеет ни один год что оно понизилось вниз disastrously от высокого места одного palco, и теперь оно понижается denovo.
I don't need a cane. Мне не нужна тросточка.
Больше примеров...
Сахарный тростник (примеров 3)
For our sugar industry the direct consequence will inevitably be that the price the cane farmers receive will fall substantially below their production costs. Прямым и неизбежным следствием этого для нашей сахарной промышленности будет то, что цена на сахарный тростник для фермеров, его выращивающих, будет значительно ниже, чем их производственные издержки.
Fiji is now going ahead with comprehensive policies not only to revive the industry but also to provide alternative incomes for farmers who might not continue in cane production. Фиджи в настоящее время осуществляют всеобъемлющие стратегии, направленные на то, чтобы не только возродить эту отрасль, но чтобы обеспечить также альтернативные источники дохода для фермеров, которые не смогут продолжать выращивать сахарный тростник.
The following is statistical information on housing and settlements collected during the 1990 census: The Sugar Industry Labour Welfare Committee was established in 1948 to address the housing needs of low-income sugar workers and cane farmers. В ходе переписи 1990 года была собрана следующая статистическая информация о разновидностях жилья и видах проживания: В 1948 году был учрежден Комитет по социальному обеспечению работников сахарной промышленности для решения жилищных проблем имеющих низкие доходы работников сахарной промышленности и фермеров, выращивающих сахарный тростник.
Больше примеров...
Камышовый (примеров 1)
Больше примеров...
Cane (примеров 7)
In 2005, Brother Cane reunited for two concert performances. В 2005 году Brother Cane собрались вместе, чтобы отыграть два концерта.
The first and most successful of these was Mondo Cane (A Dog's World). Первый и самый успешный фильм этой серии назывался Mondo Cane (Собачий мир).
Brother Cane toured extensively as a headliner and also as a supporting act on tours by Van Halen, Aerosmith, Robert Plant, Lynyrd Skynyrd, and Candlebox. Brother Cane много ездили по гастролям: как сольно, так и на разогреве у таких артистов, как Van Halen, Aerosmith, Роберт Плант, Lynyrd Skynyrd и Candlebox.
The original "Mondo Bizarro" was the title of a 1966 film sequel to "Mondo Cane". Название «Mondo Bizarro» пародирует название фильма 1966 года «Mondo Cane».
She gained recognition in 2007 for portraying Jimmy Smits' character's daughter in the CBS television drama Cane. Получила известность в 2007 году, сыграв роль дочери Дмимми Смитса в драматическом сериале «Cane».
Больше примеров...
Кейн (примеров 28)
A project manager named Mallory Cane, who I happen to know is disillusioned with the company. Принадлежит руководителю проекта, Мэллори Кейн, которая, как мне стало известно, разочаровалась в компании.
My name is Padra Fet Shafe Cane. Меня зовут Падра Фет Шеф Кейн.
A presentation by Patricia Cane, founder of Capacitar, addressed violence towards women and children. Выступление Патриши Кейн, основателя КАПАСИТАР, посвященное проблеме насилия в отношении женщин и детей.
So, Darius, according to Regina Cane's party planner, you weren't on the original guest list until you made a last-minute phone call to get in the party. Значит, Дэриус, если верить планировщику вечеринки Реджины Кейн, вас не было в первоначальном списке гостей, пока вы не позвонили в последнюю секунду, чтобы попасть на вечеринку.
Mr Cane, better not... Мистер Кейн, лучше не надо...
Больше примеров...
Цанэ (примеров 7)
Wait Cane, you know her. Подожди, Цанэ, да ты её знаешь!
Some Cane called today and told me he discovered that you set him up... with some intrigue. Сегодня звонил какой-то Цанэ, и сказал, что раскрыл, что это ты стоишь за какой-то интригой.
Pera, open. It's me, Cane. Пера, открой, это я, Цанэ!
It's OK, Cane. Да ладно, Цанэ...
Who's that Cane? Кто тебе этот Цанэ?
Больше примеров...
Цане (примеров 8)
Cane, you have in the town a man called Trifun, a shoemaker... Шагай уже... Цане! В городе есть один человек
Cane, umbrella... take the umbrella. Цане, зонтик! Эй! - О, Светка!
Cane told me that I can come. Цане сказал, что можно.
I'm back with Cane. Я примирилась с Цане.
Look at my Cane. За своего Цане я боюсь.
Больше примеров...
Кэйн (примеров 2)
Cane, I need you up here. Кэйн, ты мне нужен
How we doing Cane? Как дела, Кэйн?
Больше примеров...