Curtis' younger brother Calvin Carr stole the alchemy gun and took the Chemistro name. |
Келвин Карр, младший брат Кёртиса, украл алхимический пистолет и взял имя Хемистро. |
James Calvin Wilsey, 61, American musician (Avengers). |
Уилси, Джеймс Келвин (61) - американский музыкант. |
Kirk Davis, Benton Shore, Calvin Banks. |
Кирк Девис, Бентон Шор, Келвин Бэнкс. |
Evan and Calvin moved one of the actives so you could stay for the weekend. |
Эван и Келвин выселили одного, чтобы ты мог остаться на выходные... |
Now I'm thinking Calvin Sarwar had him killed to protect HIS relationship with you. |
Я думаю, Келвин Сарвар убрал его, чтобы скрыть свои отношения с тобой. |
Asha and Calvin Sarwar were both in the Debating Society. |
Аша и Келвин Сарвар оба были членами этого общества. |
Calvin is an all-star athlete and a legacy. |
Келвин хороший спортсмен, да еще и наследник. |
Calvin's not allowed in my room. |
Келвин не допускается в мою комнату. |
Calvin said that Chun's wife disappeared a few years ago. |
Келвин сказал, что жена Чана исчезла несколько лет назад. |
I'm telling you, when Calvin plays Donna Summer - mnh-mnh-mnh-mnh-mnh - you just go. |
Говорю тебе, когда Келвин врубает Донну Саммер ммм, просто летишь. |
I think you should turn in, Calvin. |
Думаю, тебе пора спать, Келвин. |
Young Calvin found out and you kept him quiet. |
Келвин обнаружил это, и вы заткнули его. |
Calvin Hastings, former ambassador to the UN. |
Келвин Гастингс, бывший посол США в ООН. |
I think we were, Calvin. |
А я думаю, что да, Келвин. |
Fine, consider this your birthday present, Calvin. |
Хорошо, учитывая что у тебя сегодня день рождения Келвин. |
And Calvin, since it's your birthday, you get to go first. |
И Келвин так как сегодня твой день рождения ты начинаешь. |
Hello, Mr Calvin. Laura, Neil. |
Мистер Келвин, Лаура, Нил, здравствуйте. |
Wait, you're Calvin Riggs the journalist. |
Подожди, значит ты журналист Келвин Риггс. |
Reverend Calvin, meet Detectives Burkhardt and Griffin. |
Преподобный Келвин, знакомьтесь, детективы Буркхардт и Гриффин. |
Reverend Lance Calvin was the minister of Grace Harvest church. |
Преподобный Ленс Келвин был священником в церкви "Грейс Харвест". |
I mean, Calvin seems like the real deal. |
Очень похоже, что Келвин не врёт. |
When I first joined the congregation, Reverend Calvin asked if anyone had secretarial experience. |
Когда я первый раз пришла на службу, преподобный Келвин спросил, нет ли у кого секретарского опыта. |
I remember a Reverend Calvin saying that once. |
Помню, однажды так сказал преподобный Келвин. |
Because I'm the one that blew the truce, not Calvin. |
Потому это я открыл всем правду, а не Келвин. |
Why did Malachi fire you, Calvin? |
Почему Малакай тебя уволил, Келвин? |