It's a big bust. |
Это был бы крупный арест. |
That was a bust. |
Ну вот и арест. |
You thought if I made a big bust, the PSU would get off my back. |
Ты думал, что, если я проведу какой-нибудь громкий арест, отдел по профессиональной этике отстанет от меня. |
(Crockett) Why the hell would the NYPD... turn its back on a major bust... of major majors like the Revillas? |
(Крокетт) Зачем, черт побери, управлению полиции Нью-Йорка... отменять крупный арест... крупных игроков вроде Ревилласов? |
Biggest drug bust in 15's history, and we were a part of it. |
Крупнейший арест наркодиллеров за последние 15 лет, и мы в нем участвовали. |
That big bust I want you to make... |
Арест по серьезному обвинению, о котором я тебе говорил... |
FBI bust, Homeland Security collar... |
Облава с ФБР, арест с эНБэ. |
Told him I could practically taste the bust. |
Скажи ему, что я практически предчувствую арест. |
That big bust I want you to make... |
Это тот самый грандиозный арест, я хочу что бы ты... |
Did Heller ever bust anybody for dumping in the creek? |
Хеллер когда-либо налагал арест за сбрасывание в ручей? |
I hate to bust up your sweet little tea party, but this isn't an arrest. |
Не хочу вмешиваться в ваше милое чаепитие, но это не арест. А экстрадиция. |
There was a drug bust. |
Дочь президента была на вечеринке, где производили арест. |
Solicitation bust five years ago. |
Арест за приставание на улице пять лет назад. |
I do that, and we have to go through SAC P.D. homicide, and they'll want to take the bust, and we need the bust. |
Если я это сделаю, придётся связаться с убойным отделом полиции Сакраменто, они захотят произвести арест, а нам он нужнее. |
That was a legitimate bust. |
Арест был сделан по всем правилам. |
The single biggest cache of smuggled goods on record is the 1989 Sylmar bust. |
Единственный самый большой тайник зарегистрированной контрабанды это арест в Силмаре в 1989 года. |
Christmas Eve? "The Movie Premiere Pot Bust"? |
Арест в день премьеры на канун Рождества. |
"The Movie Premiere Pot Bust." |
Есть! Арест в день премьеры! |
"The Movie Premiere Pot Bust." |
Арест в день премьеры. |