It was my idea - the bust - not hers. |
Арест был моей идеей, не ее. |
Officials are saying this bust is a part of a larger investigation scheduled to ramp up across the state. |
Чиновники говорят, этот арест - часть более крупного расследования запланированного по всему штату. |
Then a bust goes down, over a million in cash. |
Был арест, больше миллиона налички было изъято. |
You need somebody to bust, so you come to old Otto. |
Тебе нужно сделать арест и ты "берёшь" старого-доброго Отто. |
I heard you had a good bust. |
Я слышал, у тебя был хороший арест. |
Said he was going to the gym, then went out on a bust without backup. |
Сказал, что идет в спортзал, а сам отправился проводить арест без прикрытия. |
This building was seized by NYPD a week ago in a drug bust. |
Неделю назад, в ходе наркооблавы, на это здание наложили арест. |
I imagine whoever's questioned you wish they had made the bust. |
Я представляю, кто это спросил, вы с ней хотите сделать арест. |
Another few weeks and Matt would've a career bust. |
Еще несколько недель и у Мэта был бы успешный арест. |
It doesn't really matter if we make the bust, andy. |
Это не так важно, как произвести арест, Энди. |
She said the bust is off and that we should stand down. |
Она сказала, что арест отменяется и что мы должны отступить. |
It's a nice bust, Marty. |
Это - отличный арест, Марти. |
It's still a good bust. |
Это, по-прежнему, хороший арест. |
And if he takes this bust, he's off the team. |
И, если к нему будет применен этот арест, то его исключат из команды. |
Wasn't a total bust at the flower shop. |
В цветочном магазине арест не получился. |
Commander, yesterday's bust should've gone by the numbers. |
Командир, вчерашний арест мог пройти как по маслу. |
From now on, any bust that comes from this, including Delroy, goes to USPIS. |
С этого момента каждый арест принадлежит им, включая Делроя. |
McCann was supposed to make a bust, we roll in after, he gives us most of the product. |
МакКенн должен был произвести арест, мы сваливаем, после чего он нам отдаёт большую часть товара. |
Maybe the feds, they... they bust... |
Может федералы, арест, ты знаешь... |
It's your bust, but I'd make the deal. |
Это - ваш арест, но я заключил бы сделку. |
If you drop Odell's case,. I'll go to the press about everything, including your coke bust. |
Если бросите его дело, я расскажу прессе обо всем, включая арест за наркотики. |
You make a bust, you get guillermo, and it never comes back to me. |
Вы делаете арест, заполучаете Гильермо, и он никогда не прийдет за мной. |
What do you mean, like bust? |
Что ты имеешь в виду? Арест? |
(Tubbs) Where's Henry get the budget to toss a party... every time they make a bust? |
(Таббс) Откуда Генри берет бюджет на то, чтобы устраивать обыск вечеринки... каждый раз, как они проводят арест? |
It's a nice bust, Scottson. |
Отличный арест, Скоттсон. |