We'll have it... or Mr. Buchanan. |
Мы все сделаем... или мистер Бьюкенен. |
But I'm afraid Leila Buchanan and her boyfriend were able to find and free the test subjects. |
Но, боюсь, Лейла Бьюкенен и ее парень нашли и освободили испытуемых. |
Dr Oseransky, I'm Sergeant Buchanan. |
Доктор Озэрэнски, я - сержант Бьюкенен. |
Levi Buchanan of IGN called it "the real deal third game in the killer franchise". |
Леви Бьюкенен из IGN назвал её «настоящей третьей частью во франшизе». |
Hate to do this, but had to move tomorrow's quarterly with Buchanan up to this afternoon. |
Ненавижу это делать, но нам пришлось перенести завтрашний квартальный отчёт с Бьюкенен на полдень сегодня. |
Because Buchanan asked us to move it to this afternoon. |
Потому что Бьюкенен попросил перенести на сегодня. |
Buchanan's my guy, I can handle it. |
Бьюкенен мой клиент, я справлюсь. |
74 Ridge Road, Buchanan, New York. |
74 Ридж-Роуд, Бьюкенен, Нью-Йорк. |
Rick and I grew up in Buchanan County. |
Мы с Риком выросли в округе Бьюкенен. |
Civilians displaced from that area, totalling 50,000, have been arriving in Buchanan since February. |
Гражданские лица, перемещенные из этого района (в общей сложности 50000 человек) начали прибывать в Бьюкенен с февраля месяца. |
The internally displaced persons who have recently entered Buchanan from inaccessible areas describe the conditions in these areas as dire. |
Лица, перемещенные внутри страны, недавно прибывшие в Бьюкенен из недоступных районов, характеризуют условия в этих районах как ужасные. |
Today, both UNOMIL and ECOMOG remain deployed only in that area, which includes Buchanan and Kakata. |
Сегодня как МНООНЛ, так и ЭКОМОГ остаются размещенными только в этом районе, включающем Бьюкенен и Какату. |
UNOMIL operations are presently restricted to the areas under ECOMOG control, namely Monrovia, Kakata and Buchanan. |
В настоящее время операции МНООНЛ ограничиваются районами, находящимися под контролем ЭКОМОГ, которые включают в себя Монровию, Какату и Бьюкенен. |
As a result, over the past month nearly 10,000 people have been displaced from this area and have moved towards the coastal town of Buchanan. |
В результате за прошедший месяц около 10000 человек покинули этот район и перебрались в прибрежный город Бьюкенен. |
Agent Buchanan is a close partner in my cyber-defense work at Livermore. |
Агент Бьюкенен мой партнер по работе над киберзащитой в Ливерморе. |
Fighting in the eastern region produced a large number of displaced people who have fled to Buchanan and Monrovia. |
Боевые действия в восточной части страны привели к перемещению значительного числа людей, которые бежали в Бьюкенен и Монровию. |
He was accompanied by Messrs John Scott and Ewen Buchanan and Ms. Olivia Platon of his office. |
Его сопровождали г-да Джон Скотт и Ивен Бьюкенен и г-жа Оливия Плэйтон из его канцелярии. |
NPFL has also removed its checkpoints in the Buchanan area. |
НПФЛ также снял свои контрольно-пропускные пункты в районе Бьюкенен. |
Negligible duties are collected from three other ports, at Buchanan, Greenville and Harper. |
Незначительные пошлины собирают также другие три порта - Бьюкенен, Гринвил и Харпер. |
The four ports are Monrovia, Buchanan, Greenville and Harper. |
Имеется четыре порта: Монровия, Бьюкенен, Гринвилл и Харпер. |
The two main ports are Monrovia and Buchanan. |
Основными портами являются Монровия и Бьюкенен. |
Significantly he did not provide any details of ships that called at Buchanan despite having been requested to. |
Несмотря на просьбы, он не представил никакой подробной информации о заходивших в Бьюкенен судах. |
The Panel also obtained two credible accounts of recent shipments and unloading of weapons at the ports of Buchanan and Harper. |
Группа получила также два достоверных сообщения о недавней доставке и разгрузке оружия в портах Бьюкенен и Харпер. |
A number of unconfirmed reports about weapons arriving in Liberia by ship mostly cited Buchanan as the port of call. |
В ряде неподтвержденных сообщений о поставках оружия в Либерию морем чаще всего в качестве порта назначения упоминается Бьюкенен. |
The Panel also attempted to visit Buchanan but was refused security clearance by the United Nations. |
Группа также попыталась посетить Бьюкенен, однако не получила разрешения Организации Объединенных Наций из соображений безопасности. |