Английский - русский
Перевод слова Brussels
Вариант перевода Брюссельская

Примеры в контексте "Brussels - Брюссельская"

Примеры: Brussels - Брюссельская
Meeting of the United Nations Economic and Social Council on resources mobilization and enabling environment for poverty eradication in the least developed countries - Brussels Programme of Action, 17 March, New York Заседания Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций по вопросу о мобилизации ресурсов и создании благоприятных условий для искоренения нищеты в наименее развитых странах, Брюссельская программа действий, 17 марта, Нью-Йорк
Brussels International Conference for a Comprehensive Ban Брюссельская Международная конференция по всеобъемлющему
Will it like Brussels sprouts? Будет ли ей нравиться брюссельская капуста?
Then I bring some nice chicken Budapest some Brussels sprouts à la Felix, some potatoes au gratin. Потом чудный цыплёнок по-будапештски, брюссельская капуста а-ля Феликс, картофель огратен.
In practice, newcomers are advised by this Commission and the Brussels welcome office. На практике информированием вновь прибывших лиц занимаются КФС и брюссельская Служба по вопросам приема.
In common with the Brussels group the US preferred the term 'BACKSTRIP' to be used rather than Backstrap. Как и брюссельская группа, США предпочли бы заменить термин "краевая покромка" термином "спинная полоска".
The Brussels federation welcomes the public participation process, but regrets that it focuses mainly on the legal transposition of the convention. Брюссельская федерация приветствует процесс участия общественности, но выражает сожаление по поводу того, что основное внимание в рамках этого процесса уделяется интеграции положений Конвенции во внутреннее законодательство.
The Brussels elites are not likely to admit this fact without further ado: their rhetoric still oscillates between doom-and-gloom pessimism and a kind of pro-European PR that is concerned only with how best to "sell" the Union to Europe's citizens. Брюссельская элита не склонна признавать этот факт: их риторика по-прежнему колеблется между... пессимизмом и разновидностью про-европейского пиара, который озабочен только тем, как лучше «продать» Союз гражданам Европы.
Her life is eggplants and bean sprouts... lettuce, Brussels sprouts, broccoli. У неё в башке овощи, проростки зерна,... латук, брюссельская капуста, брокколи...
Lily, by every definition of the word platonic, including Barney's fake one, I can say with total certainty... that Brussels sprouts are the comeback vegetable of the 21st century. Лилли, под каждым значением фразы платонические отношения, в том числе придуманным Барни, я скажу с полной уверенностью что Брюссельская капуста самый нелюбимый овощ 21 века
MDG 8 on development refers to the least developed countries, which led to the Brussels Declaration and Programme of Action for the Decade 2001-2010, which addresses the specific needs of those countries. Восьмая цель в области развития, сформулированная в Декларации тысячелетия, касается наименее развитых стран, в результате чего были приняты Брюссельская декларация и Программа действий на десятилетие 2001 - 2010 годов, в которой рассматриваются конкретные потребности этих стран.
Since May 2001, when the Brussels Declaration was elaborated, progress has indeed been made by a number of countries and a number of regions, but, in most of the least developed countries, millions of people are sinking into poverty, particularly in sub-Saharan Africa. С мая 2001 года, когда была разработана Брюссельская декларация, ряд стран и ряд регионов действительно добились прогресса, но в большей части наименее развитых стран миллионы людей сползают в трясину нищеты, в особенности в странах Африки к югу от Сахары.
This will disguise the taste of brussels sprouts. Это по вкусу как брюссельская капуста.
The Brussels Conference must lead to a stronger partnership between the least developed countries and the international community. Норвегия придает огромное значение процессу подготовки к Конференции и приложит все усилия для того, чтобы внести в нее конструктивный вклад. Брюссельская конференция должна привести к укреплению партнерства между наименее развитыми странами и международным сообществом.
We believe that the Brussels Declaration has no force since the meeting of the Council was conducted virtually in violation of Dayton. Как известно, в этой связи Россия отказалась участвовать в заседании Совета по выполнению Мирного соглашения в Брюсселе и считает, что Брюссельская декларация не имеет силы, поскольку заседание Совета было проведено фактически в нарушение Дейтона.
The brussels sprouts were made with-with bacon. Брюссельская капуста была с беконом.
What's bloody Brussels done now? Что собирается эта брюссельская капуста сделать на этот раз?
The Brussels Stock Exchange (French: Bourse de Bruxelles, Dutch: Beurs van Brussel), abbreviated to BSE, was founded in Brussels, Belgium, by decree of Napoleon in 1801. Брюссельская фондовая биржа (англ. Brussels Stock Exchange) была основана в Брюсселе, Бельгия указом Наполеона в 1801 году.