Английский - русский
Перевод слова Brest
Вариант перевода Бреста

Примеры в контексте "Brest - Бреста"

Примеры: Brest - Бреста
These complaints were examined by the Leninsky District Prosecutor of Brest in compliance with the State party's criminal procedure law. Эти жалобы были рассмотрены прокурором Ленинского района Бреста в соответствии с уголовно-процессуальным законодательством государства-участника.
He and his crew were buried with full military honours by the Germans in the cemetery at Brest. Кэмпбелл и его экипаж были похоронены немцами с воинскими почестями на кладбище Бреста.
On 16 November, the division departed Brest to intercept a British convoy in the Channel. 16 ноября эскадра отправились из Бреста чтобы перехватить британский торговый конвой в Канале.
One evening, Raymond... came home with train tickets to Brest. Однажды вечером Раймон пришел с билетами на поезд до Бреста.
On 19 December 2007, the complaint was lodged with the Prosecutor of Lenin District of Brest City. 19 декабря 2007 года прокурору Ленинского района города Бреста была подана жалоба.
The Minister requested all materials concerning the author's case from the Interior Division of the Regional Executive Committee of Brest. Министр запросил все материалы по делу автора у отдела внутренних дел Регионального исполнительного комитета Бреста.
Mukhovets (E 40) from Brest to Kobrin - low maximum draught (1.60 m). Мухавец (Е 40) от Бреста до Кобрина - недостаточная максимальная осадка (1,60 м).
Young activists of the campaign were handing them out in the streets of Brest, Vitsebsk and Hrodna over the last five days. Молодежные активисты кампании в течение последних пяти дней раздавали их на улицах Бреста, Витебска и Гродно.
5.2 The author explains that he was not the organizer of a meeting held near the Central Universal Store in Brest on 10 December 2000. 5.2 Автор поясняет, что он не являлся организатором митинга, проводившегося перед центральным универмагом Бреста 10 декабря 2000 года.
In October, elements of the corps were sent into the reserve for replenishment at airfields in the Brest area. В октябре 1944 г. части корпуса отводятся в резерв для пополнения на аэродромы в район Бреста.
In November 1781, the Admiralty had received intelligence that a large convoy was preparing to sail from Brest under Admiral de Guichen. В ноябре 1781 года Адмиралтейство получило сведения, что большой конвой готовится к выходу из Бреста под командованием адмирала графа де Гишена.
Lambert and Scherbatov's detachments after the occupation of Brest had to attack Kobryn from the west. Отряда Ламберта и Щербатова после занятия Бреста должны были атаковать Кобрин с западной стороны.
Joining the Channel Fleet once more, Bellerophon resumed her usual duties, blockading and patrolling off Ushant and Brest. Присоединившись к флоту канала «Беллерофон» приступил к своим обычным обязанностям, блокаде и патрулированию Уэссана и Бреста.
Bug from Zegrze Lake to Brest - upgrading to class Vb is required. Буг от Зегжеского озера до Бреста - требуется повысить категорию до класса Vb.
At the same time General Melissino on 25 July beat out group of Saxons from Pinsk in 170 kilometers from Brest. Одновременно генерал Мелиссино 25 июля выбил отряд саксонцев из Пинска в 170 км от Бреста.
After unsuccessful attempts to land troops on Ireland, the Droits de l'Homme headed back to her home port of Brest with the soldiers still on board. После неудачных попыток высадить войска в Ирландии, Droits de l'Homme отправился в обратный путь в порт Бреста.
The street covers the area from Heroes Square of Brest to Nikolai Krasnov Street. Пролегает от площади Героев Бреста до улицы Николая Краснова.
My fellow countrywomen fought in the defence of Brest, at the Kursk Bulge and in the Battle of Stalingrad, and liberated Europe. Мои земляки доблестно сражались при обороне Бреста, на Курской дуге, в битве под Сталинградом и освобождали Европу.
The city of Brest instead has insisted that all protests, demonstrations, and picketing must be confined to a remote sports stadium. В свою очередь администрация Бреста настаивала на том, что все протестные мероприятия, демонстрации и митинги должны проводиться в пределах удаленного спортивного стадиона.
During the expedition against Belle Île of 1761 she was detached with several other ships to cruise off Brest and prevent a French counter-attack from there. Во время экспедиции против Бель-Иль 1761 года он с ещё несколькими кораблями был выделен в крейсерство у Бреста, для предотвращения контратаки французов.
Upon reaching Brest, Powell provides cover for the King Tiger to protect the bridge, until reinforcements come to secure it. Добравшись до Бреста, Пауэлл обеспечивает прикрытие для танка, чтобы защитить мост, пока подкрепление не придет, чтобы обезопасить его.
LVEE 2009 is organized by Minsk Linux Users Group with support of Grodno and Brest activists. Организаторами LVEE являются Minsk Linux Users Group, а также активисты из Гродно и Бреста.
Unfortunately he drowned off Brest when going in his gig from Tonnant to the San Josef on 26 January 1805. Однако капитан утонул возле Бреста при переходе на своей гичке от Tonnant к San Josef 26 января 1805 года.
The communities of Brest, Grodno, Trakai, Lutsk, and Minsk rapidly grew in wealth and influence. Общины Бреста, Гродно, Троков, Луцка, Минска быстро росли и богатели, пользуясь особым влиянием.
In early August a large French privateer, the 64-gun Comte d'Artois, was reported to have sailed from Brest to cruise off the Irish south coast. В начале августа крупный французский приватир, 64-пушечный Comte d'Artois, по сведениям, вышел из Бреста в крейсерство к южному побережью Ирландии.