Английский - русский
Перевод слова Brest

Перевод brest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брест (примеров 93)
Brest - a rally, about 100 protesters. Брест - митинг, около 100 участников.
Sent to Brest, then Lorient, on 21 April 1797 he embarked on the Hercule. Направлен он был в Брест, в Лорьян, где 21 апреля 1797 году он ступил на «Геркулес».
Belarus 22 June - official visit to Brest. 22 июня - официальный визит в Белоруссию (Брест).
Dneprovsko-Bugskiy Kanal, from Brest to the Stakhovo lock. Днепро-Бугский канал: от города Брест до шлюза Стахово.
"The psychopathic Martin Brest kidnapped Rudi Wurlitzer on Monday night from a hospital." Очевидно душевнобольной Мартин Брест захватил заложника Руди Вурлицера в больнице, где они оба лежали в ночь с понедельника на вторник.
Больше примеров...
Бреста (примеров 74)
5.2 The author explains that he was not the organizer of a meeting held near the Central Universal Store in Brest on 10 December 2000. 5.2 Автор поясняет, что он не являлся организатором митинга, проводившегося перед центральным универмагом Бреста 10 декабря 2000 года.
My fellow countrywomen fought in the defence of Brest, at the Kursk Bulge and in the Battle of Stalingrad, and liberated Europe. Мои земляки доблестно сражались при обороне Бреста, на Курской дуге, в битве под Сталинградом и освобождали Европу.
The communities of Brest, Grodno, Trakai, Lutsk, and Minsk rapidly grew in wealth and influence. Общины Бреста, Гродно, Троков, Луцка, Минска быстро росли и богатели, пользуясь особым влиянием.
She was four weeks out of Saint-Malo and was waiting to enter Brest when captured. Он отплыл из четыре недели назад из Сен-Мало и собирался войти в гавань Бреста, когда был захвачен.
He briefly paid her off and she was taken into Portsmouth Dockyard for a refit, before rejoining the Channel Fleet, still off Brest, and under the command of Admiral Sir William Cornwallis. Он был отправлен на верфь в Портсмуте для ремонта, перед возвращением в состав флота Канала, где он принял участие в блокаде Бреста в составе эскадры под командованием адмирала сэра Уильяма Корнуоллиса.
Больше примеров...
Бресте (примеров 52)
The Special Rapporteur conducted meetings and consultations with and visits to various stakeholders in Minsk and Brest. Специальный докладчик провела встречи и консультации с различными заинтересованными сторонами в Минске и Бресте.
It was at the Battle of Brest in July 1342 that the promised English reinforcements finally arrived, and the tide of war turned yet again and not for the last time. Именно к битве при Бресте в июле 1342 года приплыли обещанные английские подкрепления, и, наконец, война разгорелась вновь.
Medical and social rehabilitation centres have been opened for disabled children affected with children's cerebral palsy in the cities of Minsk, Mahileu, Brest, Kobryn and Mazyr. Центры медико-социальной реабилитации детей-инвалидов, страдающих детским церебральным параличом открыты в гг. Минске, Могилеве, Бресте, Кобрине, Мозыре.
The Working Group welcomed the information provided by the delegation of Belarus and the secretariat on a the pilot project on post-project analysis of transboundary EIA, which had been kicked-off at a meeting held in Brest, Belarus, in April 2013. Рабочая группа приветствовала представленную делегацией Беларуси и секретариатом информацию о пилотном проекте по послепроектному анализу трансграничной ОВОС, начало которому было положено на совещании, состоявшемся в Бресте, Беларусь, в апреле 2013 года.
He was appointed major general of the navy at Brest. Стал генерал-майором флота в Бресте.
Больше примеров...
Брестской (примеров 47)
In the years of the Great Patriotic War the criminals of this division executed punitive actions on the territory of the Brest oblast of Belarus. В годы Великой Отечественной войны преступники этого подразделения осуществляли карательные операции на территории Брестской области Беларуси.
Serguei was born and raised in Motol (Ivanovo district, Brest region), he graduated from high school with a gold medal (1977). Родился и вырос в Мотоле (Ивановский район Брестской области), окончил школу с золотой медалью (1977).
The Terespol Gate was one of the four gates leading into the Citadel of the Russian Brest Fortress. Тереспольские ворота - одни из четырёх ворот Кольцевой казармы, ведущих в Цитадель Брестской крепости.
The staff of a local education department took legal action to defend the honour and reputation of a pupil at one of the schools in the Lyakhovichi district of Brest province. В защиту чести и достоинства ученика одной из школ Ляховичского района Брестской области выступили работники местного отдела образования.
Over the past two years, the programme has improved its early detection capabilities with on-the-spot fine needle biopsies carried out by the mobile laboratory in the Brest region. За прошедшие два года в рамках этой программы удалось расширить возможности ранней диагностики благодаря внедрению в передвижной лаборатории, действующей в Брестской области, методики тонкоигольной биопсии.
Больше примеров...
Брестского (примеров 19)
On 22 June 1941 the units of the division were in several places within the Brest covering region. К 22 июня 1941 года подразделения дивизии были рассредоточены в различных местах дисклокации Брестского района прикрытия.
The author's complaint of 5 February 2008 submitted to the Prosecutor of Brest Region remained unanswered. Жалоба автора от 5 февраля 2008 года, представленная прокурору Брестского района, осталась без ответа.
In 1930, Lubomirski resigned from the Senate in protest against the Brest trials, but Prime Minister Walery Slawek did not accept the resignation. В 1930 году Любомирский вышел из состава сената в знак протеста против Брестского процесса над лидерами парламентской оппозиции, но премьер-министр Валерий Славек отказался принять его отставку.
In October 2006, the rector of the Brest State University, Miachyslau Chasnouski, refused to inform the correspondent of the independent newspaper Brestskiy kurier about the increase of the education fees. В октябре 2006 года ректор Брестского государственного университета Мечислав Чесновский отказался представить корреспонденту независимой газеты "Брестский курьер" информацию об увеличении платы за обучение.
Previous posts: Head of the Analytical Section, Belarus National Central Bureau of Interpol, Ministry of the Interior; Senior Detective of the Criminal Investigation Unit, Brest Region Police Department; Senior Inspector of the Passport and Visa Control Unit, Brest Region Police Department. Предыдущие должности: начальник аналитического отдела Белорусского национального бюро Интерпола, Министерство внутренних дел; старший следователь отдела по расследованию уголовных преступлений Брестского регионального управления полиции; старший инспектор отдела паспортно-визового контроля Брестского регионального управления полиции
Больше примеров...
Брестский (примеров 9)
Eл-345 - Brest Railway Museum. Ел-345 - Брестский железнодорожный музей.
Alexander, angered by the disobedience, urged lords to the Brest Seimas, where he ordered them to imprison Ilyinich and demanded lords "not appear in his eyes". Возмущённый непослушанием Александр вызвал панов на брестский сейм, где отдал приказ посадить Ильинича в тюрьму, а панам-раде приказал «не появляться на свои очи».
Thereupon the administration submitted their complaint to the regional court of Brest. Тогда жалоба посылается в Брестский областной суд.
The request was dismissed as the court considered that Brest City Executive Committee was already sufficiently and adequately represented before the court. В удовлетворении этой просьбы им было отказано, поскольку суд счел, что Брестский горисполком уже и так достаточно и надлежащим образом представлен в суде.
In October 2006, the rector of the Brest State University, Miachyslau Chasnouski, refused to inform the correspondent of the independent newspaper Brestskiy kurier about the increase of the education fees. В октябре 2006 года ректор Брестского государственного университета Мечислав Чесновский отказался представить корреспонденту независимой газеты "Брестский курьер" информацию об увеличении платы за обучение.
Больше примеров...
Брестом (примеров 7)
While Racoon was near Brest, she observed Hannibal and Speedy underway. В то время как Racoon оказался рядом с Брестом, он заметил в гавани Hannibal и Speedy, которые находились в стадии ремонта.
As part of that project, a demonstration container train was operating on the line between Ulaanbaatar in Mongolia and Brest in Belarus, most of which crossed Russian territory. Как часть этого проекта на линии между Улан-Батором в Монголии и Брестом в Беларуси функционирует демонстрационный контейнерный поезд, пересекая на своем пути по большей части российскую территорию.
On 30 April, the 74-gun ship HMS Canada, Captain Sir George Collier, having been detached by Vice-Admiral George Darby, commander-in-chief of the Channel Fleet, to watch the port of Brest, discovered a squadron of small ships. 30 апреля 1781 74-пушечный HMS Canada третьего ранга (капитан сэр Джордж Кольер), отряженный вице-адмиралом Дарби, главнокомандующим Флота Канала, для дозора под Брестом, обнаружил эскадру малых кораблей.
Between these dates, he was back in Calais, raiding the Breton coast in August 1462, then burning Le Conquet near Brest, and raiding the Ile de Re. Между этими датами он возвращался в Кале, совершил набеги на побережье Бретани в августе 1462 году, затем сжег Ле Конк под Брестом, и напал на остров Иль-де-Ре.
Under this project, a demonstration run of container block trains is being operated between Brest, Ulaanbaatar and Poland. В соответствии с этим проектом между Брестом, Улан-Батором и Польшей ходит демонстрационный контейнерный поезд.
Больше примеров...
Бресту (примеров 7)
Brest was reached by American troops on 7 August 1944. Американские войска подошли к Бресту 7 августа 1944 года.
Just three days after leaving Portsmouth, Northampton's force arrived off Brest and saw the state of affairs with their own eyes. Всего через три для после отплытия из Портсмута Нортгемптон и его войско прибыли к Бресту, и граф увидел состояние дел собственными глазами.
To complement the two major ports of Brest on the Atlantic Ocean and Toulon on the Mediterranean Sea, Louis XIV wished to build a new port on the side of the English Channel, facing England, in order to shelter the passing ships. Король Людовик XIV в дополнение к двум основным портам - Бресту на Атлантическом побережье и Тулону на Средиземном море - решил построить новый порт на обращенной к Англии стороне Ла-Манша с целью укрытия там проходящих судов.
A bust of the poet was given to the city of Brest by the administration of the Cherkass region of Ukraine and was installed on a boulevard bearing his name. Администрацией Черкасской области Украины подарен городу Бресту бюст поэта, который установлен на бульваре Т.Г. Шевченко.
At the same time, in the aftermath Villeneuve elected not to continue on to Brest, where his fleet could have joined with other French ships to clear the English Channel for an invasion of Great Britain. С другой стороны, после битвы Вильнев решил не продолжать свой путь к Бресту, где его флот должен был вместе с другими французскими кораблями очистить Ла-Манш для французского вторжения в Великобританию.
Больше примеров...
Брестская (примеров 7)
The regions are named after their capital cities - Brest, Vitebsk, Gomel, Grodno, Minsk and Mogilev. Области названы по имени столичных городов - Брестская, Витебская, Гомельская, Гродненская, Минская и Могилевская.
FC Baranovichi is a Belarusian football club based in Baranovichi, Brest Oblast. «Барановичи» - белорусский футбольный клуб, базирующийся в городе Барановичи, Брестская область.
In May 1998 Belarus joined the Euroregion and, accordingly, among the new areas were added: the Polish Biała Podlaska Voivodeship and Belarusian Brest Voblast. В мае 1998 года Беларусь присоединилась к этому еврорегиону, и, соответственно, были добавлены новые территории: польское Бялоподляское воеводство и белорусская Брестская область.
After the Polish reform of 1999, the Euroregion members representation has simplified including only three Brest Voblast, Volyn Oblast, and Lublin Voivodeship. После польской реформы 1999 года количество членов еврорегиона уменьшилось, составив всего лишь 3: Брестская область, Волынская область и Люблинское воеводство.
We offer you a land site of the commercial setting which is located in 111a Brest St., Kovel, Volinj region, a street is situated in the cross of the roads of local and national value. Предлагаем Вам земельный участок коммерческого назначения, который находится в Волынской обл., г. Ковель, ул. Брестская, 111а на перекрестке дорог местного и национального значения.
Больше примеров...
Брестском (примеров 7)
Polish as a second foreign language is also studied at the Belarusian State University in the department of Slavonic philology and at the history faculty in the Belarusian Language University; the Polish language is a subject studied at the Belarusian Pedagogical University and at the Brest Pedagogical University. Польский язык как второй иностранный язык изучается также в Белорусском государственном университете на отделении славянской филологии и на историческом факультете в Белорусском лингвистическом университете; в Белорусском педагогическом университете и Брестском педагогическом университете изучают польский язык как предмет.
The time-saving has been confirmed by detailed analysis of the processing of express trains at the Brest railway node. Это подтверждают результаты анализа поэлементного графика обработки ускоренных поездов в Брестском железнодорожном узле.
A simplified form of the delivery sheet is used, which does not require a detailed description of the goods and their value, making it possible to reduce the time spent by the goods at Brest. В качестве Документа контроля доставки используется его упрощенная форма, которая не требует подробного описания товара, его стоимости, что позволило сократить время нахождения грузов в Брестском узле.
Ukraine's General Consulate in Brest reported that 349 voters turned out, with 230 (65.9%) voting for Yanukovich and 108 (30.9%) for Tymoshenko. По данным генерального консульства Украины в Бресте, на брестском участке проголосовали 349 избирателей. Из них 230 человек (65,9%) отдали голоса Януковичу, 108 (30,9%) - Тимошенко.
International exhibition of phytocollagists and masterclasses on the topic of "Monotipie Techniques" for the children of Brest in the Provinciological Museum of Brest. Международная выставка и мастер-класс по технике флористического коллажа «Монотипие» для детей города Бреста в Брестском областном краеведческом музее, Брест.
Больше примеров...
Брестскую (примеров 4)
Belarus is divided into six provinces: Brest, Vitebsk, Gomel, Grodno, Minsk and Mogilev. Беларусь разделена на шесть областей: Брестскую, Витебскую, Гомельскую, Гродненскую, Минскую и Могилевскую.
You're suspected to be the perpetrator of the Brest naval shipyard's robbery. Предположительно именно вы ограбили Брестскую военно-морскую верфь.
Having exhausted all other options... the Germans decided to drop a two-ton- kilogram bomb on the Brest Fortress. Исчерпав все возможности, немцы сбросили на Брестскую крепость... двухтонную бомбу.
Iscrpevši all options Germans to Brest fort threw dual-tone bomb. Исчерпав все возможности, немцы сбросили на Брестскую крепость... двухтонную бомбу.
Больше примеров...