I think there's been a break-in. |
Я думаю, что здесь был взлом. |
Sutton's search for her real mother, the break-in, Dan finding the laptop in my truck. |
Поиски Саттон ее настоящей матери, взлом, то, что Дэн нашел ноутбук в моем джипе. |
I don't think you drove yourself home from the warehouse and staged that break-in by yourself. |
Я не думаю, что ты сам вёл машину от склада домой и подстроил этот взлом в одиночку. |
The night Rosie Larsen was killed, there was a break-in at the waterfront. |
В ночь, когда убили Рози Ларсен, был взлом на набережной. |
You heard about the break-in, right? |
Вы слышали про взлом, так? |
You think the break-in had something to do with Jerry Markham? |
Думаете, взлом был как-то связан с Джерри Маркэмом? |
Are you saying there was a break-in? |
ы намекаете, что был взлом? |
I'm glad you could make it over, we've had a break-in. |
Я рад, что ты смог зайти, у нас взлом. |
And we may never know exactly what happened... a break-in gone wrong, a disturbed mind. |
И мы можем никогда не узнать, что же случилось взлом прошел не по плану, безумец. |
So, this was the break-in, mom? |
Стало быть, это и есть твой взлом, мам? |
Nothing clear, but it does appear that there really was a break-in, and I saw someone threatening him. |
Ничего не ясно, но, кажется, там действительно был взлом, и я видел, как кто-то угрожал ему. |
This wasn't some random break-in. |
Это не был просто какой-то случайный взлом |
We understand you had a break-in. |
Мы понимаем, что тут был взлом |
You were both arrested as co-defendants in a break-in when you were 18. |
Оба были арестованы за взлом, когда вам было 18. |
If you like, Watson and I can look into the alleged break-in here while you take Mr. Misraki to the station. |
Если вы хотите, Ватсон и я можем посмотреть, на так называемый взлом, пока вы везете товарища директора в участок. |
The break-in happened around 10:30. Security system was state-of-the-art. |
Насколько мы можем судить, взлом произошёл около 10:30. |
I heard there was some kind of break-in? |
Я слышала, это был какой-то взлом? |
So this doesn't feel like a normal break-in? |
Потому это не похоже на обычный взлом? |
If you were looking to earn some sympathy from me, soften me up, say, a staged break-in might be one way to do it. |
Если вы пытались вызвать с моей стороны сочувствие, смягчить меня, то, скажем, инсценированный взлом может быть одним из способов, чтобы добиться этого. |
I staged the break-in and I stole the laptop. |
Это я инсценировала взлом и это я украла ноутбук |
In other news, the White House refused to comment on the recent break-in at the Watergate headquarters of the Democratic National Committee. |
Белый дом отказался комментировать недавний взлом штаб-квартиры Демократической партии в отеле "Уотергейт" |
it didn't appear to be a break-in. |
С начала расследования это не было похоже на взлом. |
I am all up for a little creative accounting and some secret bank accounts, but hiring some thug to stage a break-in? |
Я не имею ничего против творческого подхода и секретных банковских счетов, но нанимать какого-то головореза, чтобы он инсценировал взлом? |
There's been another one, another break-in. |
Еще один, еще один взлом. |
Tells him about the break-in, about having to go on the run. |
Рассказывает ему про взлом, о том, что они пустились в бега. |