| So the third break-in and there's no cash stolen. | То есть это уже третий взлом, и при этом деньги на месте. |
| But you needed the money, so you staged a break-in... and you made up your alibis. | Но вам нужны были деньги, поэтому вы инсценировали взлом и придумали себе алиби. |
| They didn't believe the break-in. | Они не верят в взлом. |
| The break-in at your house... | Взлом у вас дома... |
| This isn't a random break-in. | Это непохоже на случайный взлом. |
| Four days ago, we had a break-in at the Norman Avenue post office. | 4 дня назад произошло проникновение в почтовое отделение на Норман Авеню. |
| Break-in at Allman Industrial. | Проникновение в Олман Индастриал. |
| Dispatch is sending a unit this way to investigate a break-in. | Дежурный послал группу, чтобы расследовать проникновение на радио-станцию. |
| Next step... the break-in. | Следующий шаг - проникновение в дом. |
| There's going to be a break-in at Virtanen Pharmaceuticals tonight. | Планируется проникновение в Виртанен Фармасьютикалс, ночью. |
| Please tell me your break-in was worth all this... fuss. | Пожалуйста, скажите, что ваше вторжение стоило всей этой... суеты. |
| We're investigating a break-in. | Мы расследуем незаконное вторжение. |
| Well, I guess a little Sunday break-in never hurt anyone. | Ну что ж, полагаю, что маленькое воскресное вторжение со взломом никому не повредит. |
| There's been a break-in at the Democratic headquarters. | Вторжение со взломом в штаб-квартиру Демократов. |
| Henry was the only witness, and the break-in was to silence him. | Генри был единственным свидетелем, и то вторжение было направлено на то, чтобы Генри умолк насовсем. |
| See if they can get that footage of the house break-in at Glen Kingman's. | Узнай, могут они прислать записи ограбления дома Глена Кингмана. |
| You'll never guess who he called on the day of the break-in. | Ни за что не угадаете, кому он звонил в день ограбления. |
| Nobody says anything during a break-in. | Во время ограбления никто ничего не говорит. |
| Okay, I called some precincts, and it turns out that while we were at wine club, there was an attempted break-in at 100 Charming Avenue. | Ладно, я позвонил в пару участков, оказывается, пока мы были в винном клубе, была попытка ограбления на Очаровательном авеню, дом 100. |
| Erm, I'm investigating an attempted break-in at a warehouse in Portmarnock, last Friday evening. | Я расследую попытку ограбления склада в Портмарноке, что состоялась в пятницу. |
| So... uniforms are going through Wendell's belongings, looking for the bracelet, but robbery finally sent over the report on the break-in on Angelica Henley's. | Что ж... сотрудники роются в барахле Вэндэлла, ищут браслет, нам отослали отчет об ограблении со взломом у Анхелики Хенли. |
| The Department of Safety and Security received reports of approximately 50 incidents of theft, break-in, criminal damage and road banditry against United Nations staff, vehicles and residences during the reporting period. | Департамент по вопросам охраны и безопасности получил сообщения о примерно 50 случаях воровства, краж со взломом, преступного причинения ущерба и разбойных нападений на дорогах в отчетный период, объектом которых были сотрудники Организации Объединенных Наций, автотранспортные средства и местные жители. |
| Mr. Suffock's been living here for the past four months, and this is the first break-in - as far as he knows. | Мистер Саффок прожил здесь последние четыре месяца, и это первое проникновение со взломом, насколько ему известно. |
| Then there is the matter of the break-in. | Осталась кража со взломом. |
| The break-in last night. | Грабеж со взломом прошлой ночью. |
| At first, I thought I might have had a break-in... some sick individual looking to release a particularly violent impulse. | Сначала я подумал, что кто-то вломился... Какой-то ненормальный, ищущий выход своим особенно жестоким желаниям. |
| Wait. there was a break-in eight months ago. | Подождите. 8 месяцев назад, кто-то вломился в наш дом. |
| And then I cut through the barbed-wire fence to make it look like a break-in. | А потом перерезал изгородь, чтобы было похоже, будто кто-то вломился. |
| Excuse me, ma'am, was there a break-in here? | Простите, барышня, сюда что кто-то вломился? |
| We had a break-in last night. | Вчера кто-то вломился в ресторан. |
| The night of the gallery break-in. | За ночь, когда вломились в галерею. |
| We've had a break-in at Baker Street. | К нам тут на Бейкер-стрит вломились. |
| We did have a break-in last week. | К нам вломились на прошлой неделе. |
| We had a break-in, Mother, remember? | К нам вломились, мама, помнишь? |
| There was a break-in on this street. | Неподалеку вломились в дом. |
| Someone wanted it to look like a break-in. | Кому-то понадобилось выдать это за ограбление. |
| This wasn't some random break-in. | Это не было случайное ограбление. |
| The story of the vault break-in can only ring true if he were manipulated by a well-trained female operative. | Ограбление хранилища могло произойти, если им манипулировала обученная женщина-агент. |
| And the world of harmony just a felony break-in away. | Для наступления гармонии в мире нужно всего лишь ограбление со взломом. |
| Another break-in last night. Ashmolean Museum, I hear. | Слышал, вчера было очередное ограбление. |
| There was a break-in at Audrey's house today. | Кто-то проник в дом Одри сегодня. |
| I heard about the banana stand, and now there's been a break-in. | Я слышала о банановом ларьке, а теперь и сюда кто-то проник. |
| I had a break-in a few weeks ago. | Пару недель назад кто-то проник в мой дом. |
| We had a break-in at the office. | Кто-то проник в наш офис. |
| We had a break-in, though. | Но кто-то проник в квартиру. |