You planned every detail, made it look like a break-in. | Вы спланировали каждую деталь, сделали так, чтобы это выглядело как взлом. |
The break-in happened around 10:30. Security system was state-of-the-art. | Насколько мы можем судить, взлом произошёл около 10:30. |
She said that there was a break-in three nights ago. | Она сказала, что три дня назад произошел взлом. |
We had a break-in, though. | Хотя у нас был взлом. |
Finding where the break-In is doesn't mean anything | Не важно где состоится Взлом карточек |
While my dad and sister were having a breakdown, my mom was plotting a break-in. | Пока отец и сестра страдали, мама замыслила проникновение. |
There was another radio tower break-in. | Произошло ещё одно проникновение на радиовышку. |
Dispatch is sending a unit this way to investigate a break-in. | Дежурный послал группу, чтобы расследовать проникновение на радио-станцию. |
A break-in at a facility with millions-of-dollars worth of equipment, but nothing appears to have been stolen. | Взлом и проникновение на предприятие с оборудованием на миллионы долларов, и, похоже, ничего не украдено. |
There's going to be a break-in at Virtanen Pharmaceuticals tonight. | Планируется проникновение в Виртанен Фармасьютикалс, ночью. |
We're satisfied there was a break-in at your home that enabled the thieves to steal your vehicle. | Мы убедились, что в ваш дом было вторжение, которое позволило ворам украсть вашу машину. |
The break-in must have been very traumatic. | Вторжение не могло не оставить след! |
It's a violation of law, and it's a break-in into your privacy, but it's not yet such a big deal as the recent Sony story. | Да, сбор данных - это нарушение закона и вторжение в Вашу частную жизнь, но это пока не так страшно, как недавняя история с защитой Sony. |
What of the break-in at the Kosovo Trust Agency compound by officials of the parallel institution known as the privatization agency of Kosovo, done in the presence of local police? | Как объяснить незаконное вторжение в помещение Косовского траст-агентства, совершенное в присутствии местной полиции должностными лицами параллельного института, известного как приватизационное агентство Косово? |
Henry was the only witness, and the break-in was to silence him. | Генри был единственным свидетелем, и то вторжение было направлено на то, чтобы Генри умолк насовсем. |
Did anything unusual happen Tuesday, before the break-in? | Во вторник, до ограбления, ничего необычного не случалось? |
Nobody says anything during a break-in. | Во время ограбления никто ничего не говорит. |
What if he has to say something during the break-in? | Что, если во время ограбления он заговорит? |
Okay, I called some precincts, and it turns out that while we were at wine club, there was an attempted break-in at 100 Charming Avenue. | Ладно, я позвонил в пару участков, оказывается, пока мы были в винном клубе, была попытка ограбления на Очаровательном авеню, дом 100. |
Erm, I'm investigating an attempted break-in at a warehouse in Portmarnock, last Friday evening. | Я расследую попытку ограбления склада в Портмарноке, что состоялась в пятницу. |
There's been a break-in at the Democratic headquarters. | Вторжение со взломом в штаб-квартиру Демократов. |
Mr. Suffock's been living here for the past four months, and this is the first break-in - as far as he knows. | Мистер Саффок прожил здесь последние четыре месяца, и это первое проникновение со взломом, насколько ему известно. |
The Government confirmed that he had been arrested and indicated that he had been charged with several robberies with break-in. | Правительство подтвердило факт его ареста и отметило, что он был обвинен в многократных кражах со взломом. |
Well, unfortunately, Mr. Clarke isn't speaking, but the investigation as to his whereabouts these past years is under way, as well as a possible connection to a break-in in your former residence. | Ну, к сожалению, Г-н Кларк не говорит, но расследование его местонахождения этих лет идет, а также возможную связь со взломом в Ваш бывший дом. |
We have a break-in at Batoon Medical Research Laboratories. | У нас проникновение со взломом в медицинскую исследовательскую лабораторию. |
At first, I thought I might have had a break-in... some sick individual looking to release a particularly violent impulse. | Сначала я подумал, что кто-то вломился... Какой-то ненормальный, ищущий выход своим особенно жестоким желаниям. |
And then I cut through the barbed-wire fence to make it look like a break-in. | А потом перерезал изгородь, чтобы было похоже, будто кто-то вломился. |
Excuse me, ma'am, was there a break-in here? | Простите, барышня, сюда что кто-то вломился? |
We had a break-in last night. | Вчера кто-то вломился в ресторан. |
He's had another break-in. | Туда опять кто-то вломился. |
The night of the gallery break-in. | За ночь, когда вломились в галерею. |
There was a break-in at my office this morning. | Сегодня утром вломились в мой офис. |
We've had a break-in at Baker Street. | К нам тут на Бейкер-стрит вломились. |
There was a break-in in my son's house. | В дом моего сына вломились. |
Despard was drinking at his club at the time of the break-in at Shaitana's. | Робертс. Десперд пил в клубе, когда вломились в дом Шайтаны. |
There was a break-in reported at one of her listings, so... | На одном из объектов было совершено ограбление. |
Someone wanted it to look like a break-in. | Кому-то понадобилось выдать это за ограбление. |
She's planning a major break-in. | Она планирует большое ограбление. |
Break-in gone wrong, inspector? | Неудавшееся ограбление, инспектор? |
Another break-in last night. Ashmolean Museum, I hear. | Слышал, вчера было очередное ограбление. |
There was a break-in at Audrey's house today. | Кто-то проник в дом Одри сегодня. |
I heard about the banana stand, and now there's been a break-in. | Я слышала о банановом ларьке, а теперь и сюда кто-то проник. |
There was a break-in at the school chemistry lab during half-term and a quantity of hydrogen peroxide was taken. | Кто-то проник в школьную лабораторию химии в середине семестра и украл какое-то количество пероксид водорода. |
We think we had a break-in last night. | Кажется, вчера вечером к нам кто-то проник. |
We had a break-in, though. | Но кто-то проник в квартиру. |