Английский - русский
Перевод слова Bourbon
Вариант перевода Бурбон

Примеры в контексте "Bourbon - Бурбон"

Все варианты переводов "Bourbon":
Примеры: Bourbon - Бурбон
Jennings, old boy, I'll have a bourbon. Дженнингс, старина, налей мне бурбон.
Please tell me that is the bourbon talking. Пожалуйста, скажи сто это говорит бурбон.
Mom, we had so much fun, and then afterwards, we went out for ice cream and bourbon. Мам, нам было так весело, а после игры мы пошли есть мороженое и пить бурбон.
I don't really like bourbon but Rosa wanted me to keep a bottle here in my room. Я не люблю "бурбон", но Роза хотела, чтобы он всегда был здесь, в комнате.
Now if you'll excuse me, I don't really like bourbon or business talk, just good old Simpson family fun. А теперь, если вы меня извините, мне не нравятся эти деловые разговоры и бурбон, мне нравится старое доброе Симпсоновское веселье.
You know, I grew up in Kentucky, my life entire, yet I never developed a taste for bourbon. Знаете, я вырос в Кентукки, и за всю жизнь так и не полюбил бурбон.
Since when do you drink bourbon? С каких пор ты пьешь бурбон?
Glenfiddich, bourbon, vodka, Cointreau, Grand Marnier, Гленливет, бурбон, водка, куантро, гранд-марнье, арманьяк.
Can I have anoth... another bourbon, please? Можно мне еще бурбон, пожалуйста?
Now, who's going to bring me a bourbon? Ну, и кто собирается принести мне бурбон?
Wait, are whiskey and bourbon the same thing? Подожди, а виски и бурбон это одно и то же?
All he really cared about was fly-fishing, bourbon, and that hat. Все, что ему было дорого - это рыбалка, бурбон и эта шляпа.
A mint julep is traditionally made with four ingredients: mint leaf, bourbon, simple syrup, and crushed ice. Мятный джулеп традиционно готовится из четырёх компонентов: листья мяты, бурбон, сахарный сироп и колотый лёд.
Would you be so kind as to offer me a bourbon? Не будете ли так любезны предложить мне бурбон?
Well, you already poisoned the bourbon with milk and cinnamon, so... Ты уже испортила бурбон молоком и корицей, так что
Gracie, as long as you're here, go ahead and empty the rest of that bourbon in the kitchen sink. Грейси, раз уж ты здесь, вылей оставшийся бурбон в раковину на кухне.
Do you want me to show you where Tyler keeps the bourbon? Хочешь я покажу тебе где Тайлер хранит бурбон?
As much as I've enjoyed your quality bourbon, Настолько, что мне понравился твой качественный бурбон
That's a $200 bottle of bourbon, Art. Бурбон стоит 200 долларов, Арт.
Now, where's the good bourbon? А теперь, где хороший бурбон?
I sat there and drank bourbon, and I shut my eyes but I didn't think of a joint on 56th Street. Я сидел за стойкой, пил бурбон и закрывал глаза, но думал вовсе не о знакомой мне улице.
Well, actually, I do have this bourbon that I brewed myself. Ну, у меня есть бурбон собственного приготовления.
I'm at home in the tub with a bourbon. Дома, нежусь в ванной, потягиваю бурбон.
How about a bourbon on the rocks? Как насчет бурбон виски со льдом?
Whiskey, bourbon, whatever you got around here you're not supposed to. Виски, бурбон, принеси сюда все, что найдешь.