| Jennings, old boy, I'll have a bourbon. | Дженнингс, старина, налей мне бурбон. |
| Please tell me that is the bourbon talking. | Пожалуйста, скажи сто это говорит бурбон. |
| Mom, we had so much fun, and then afterwards, we went out for ice cream and bourbon. | Мам, нам было так весело, а после игры мы пошли есть мороженое и пить бурбон. |
| I don't really like bourbon but Rosa wanted me to keep a bottle here in my room. | Я не люблю "бурбон", но Роза хотела, чтобы он всегда был здесь, в комнате. |
| Now if you'll excuse me, I don't really like bourbon or business talk, just good old Simpson family fun. | А теперь, если вы меня извините, мне не нравятся эти деловые разговоры и бурбон, мне нравится старое доброе Симпсоновское веселье. |
| You know, I grew up in Kentucky, my life entire, yet I never developed a taste for bourbon. | Знаете, я вырос в Кентукки, и за всю жизнь так и не полюбил бурбон. |
| Since when do you drink bourbon? | С каких пор ты пьешь бурбон? |
| Glenfiddich, bourbon, vodka, Cointreau, Grand Marnier, | Гленливет, бурбон, водка, куантро, гранд-марнье, арманьяк. |
| Can I have anoth... another bourbon, please? | Можно мне еще бурбон, пожалуйста? |
| Now, who's going to bring me a bourbon? | Ну, и кто собирается принести мне бурбон? |
| Wait, are whiskey and bourbon the same thing? | Подожди, а виски и бурбон это одно и то же? |
| All he really cared about was fly-fishing, bourbon, and that hat. | Все, что ему было дорого - это рыбалка, бурбон и эта шляпа. |
| A mint julep is traditionally made with four ingredients: mint leaf, bourbon, simple syrup, and crushed ice. | Мятный джулеп традиционно готовится из четырёх компонентов: листья мяты, бурбон, сахарный сироп и колотый лёд. |
| Would you be so kind as to offer me a bourbon? | Не будете ли так любезны предложить мне бурбон? |
| Well, you already poisoned the bourbon with milk and cinnamon, so... | Ты уже испортила бурбон молоком и корицей, так что |
| Gracie, as long as you're here, go ahead and empty the rest of that bourbon in the kitchen sink. | Грейси, раз уж ты здесь, вылей оставшийся бурбон в раковину на кухне. |
| Do you want me to show you where Tyler keeps the bourbon? | Хочешь я покажу тебе где Тайлер хранит бурбон? |
| As much as I've enjoyed your quality bourbon, | Настолько, что мне понравился твой качественный бурбон |
| That's a $200 bottle of bourbon, Art. | Бурбон стоит 200 долларов, Арт. |
| Now, where's the good bourbon? | А теперь, где хороший бурбон? |
| I sat there and drank bourbon, and I shut my eyes but I didn't think of a joint on 56th Street. | Я сидел за стойкой, пил бурбон и закрывал глаза, но думал вовсе не о знакомой мне улице. |
| Well, actually, I do have this bourbon that I brewed myself. | Ну, у меня есть бурбон собственного приготовления. |
| I'm at home in the tub with a bourbon. | Дома, нежусь в ванной, потягиваю бурбон. |
| How about a bourbon on the rocks? | Как насчет бурбон виски со льдом? |
| Whiskey, bourbon, whatever you got around here you're not supposed to. | Виски, бурбон, принеси сюда все, что найдешь. |