Английский - русский
Перевод слова Bourbon
Вариант перевода Бурбон

Примеры в контексте "Bourbon - Бурбон"

Все варианты переводов "Bourbon":
Примеры: Bourbon - Бурбон
But bourbon makes me feel smarter, prettier and taller. Но бурбон помогает мне чувствовать себя умнее, красивее и выше.
I can't tell you how many nights we spent drinking bourbon together... crying about the state of this country. Сколько ночей мы с ним провели, попивая бурбон и плача о положении дел в стране.
See, the Germans are geniuses when it comes to beer, but no one knows bourbon like the U.S. of A. Видишь ли, немцы гении, когда дело касается пива, Но никто не делает бурбон лучше, чем Соединённые Штаты.
I got a table full of firemen drinking bourbon like it's coming out of a hose. У меня целая команда пожарных и они пьют бурбон, как из шланга.
No, we have vodka, scotch, bourbon. Нет, только водка, виски и бурбон
Can I get a bourbon too? Могу ли я получить Бурбон тоже?
A few years ago, if you told me I'd be out in the woods drinking Kentucky bourbon by the fire, hiding from aliens... Кто бы несколько лет назад сказал, что я буду в лесу пить бурбон и сидеть у огня, скрываясь от инопланетян...
Is the bourbon smooth enough? Women don't usually like a harsh whiskey. Бурбон достаточно мягкий? Женщинам обычно не нравится крепкий виски
I hate bourbon, but I love this house. Я ненавижу бурбон, но я люблю этот дом
Bourbon, bourbon, bourbon, bourbon, bour... Бурбон, бурбон, бурбон, бурбон, бууур...
You want bourbon or, well, bourbon? Ты хочешь бурбон, или, может быть, бурбон?
I want one bourbon One shot and one beer One bourbon, one scotch Я хочу один бурбон одну рюмку и одно пиво один бурбон, один скотч и одно пиво
Carmen, please tell Evelyn that she cannot hold my best bourbon hostage. Кармен, пожалуйста, скажи Эвелин что она не может удерживать мой лучший бурбон под залог.
Tyler, two shots of bourbon. Тайлер, можно бурбон, два шота.
I think the bourbon sealed it. Думаю, бурбон стал гарантией победы.
Not to mention, your bourbon's out. Вдобавок, на виду стоит бурбон.
Please tell me there's more of that bourbon. Прошу тебя, скажи мне, что бурбон ещё остался.
I'm more of a bourbon girl. Я из девушек, любящих Бурбон.
Barkeep, a shot of bourbon, and one for my friend. Бармен, бурбон мне и моей подруге.
I think the bourbon sealed it. Думаю, бурбон сыграл решающую роль.
He loved loud music, putting bad guys away, and his bourbon neat... Он любил громкую музыку, сажать плохих парней и чистый бурбон...
You bring bourbon to sick people? Ты принес(ла) бурбон больным людям?
You don't know how much I wish this was bourbon. Ты знаешь, как бы мне хотелось, чтобы это был "Бурбон".
I'll just set my bourbon and advocaat down right there. Я только поставлю свой "бурбон" с "адвокатом" вот сюда.
I'm now a midday straight bourbon drinker. Я теперь пью бурбон безо льда и в середине дня.